Gyarmathi már 1794-ben kiadott egy igen tartalmas, két kötetes nyelvtant ilyen címmel: »Okoskodva tanító Magyar Nyelvmester. A Nagy Erdély országi t. n. rendek költségével« (Kolozsvárt). A szerző elégteleneknek látja régibb nyelvtanárainkat, »gyülevész jegyzések rendetlen rakásának« nevezi őket s helyettük olyant akar adni, mely rendszeresen földolgozza nyelvünk egész szerkezetét. A latin grammatikától iparkodik függetleníteni magát s »a magyar nyelv minéműségeit akarja a józan okosság vezérlése szerint, a magok természeti rendiben előadni«. Mindenesetre teljesebben összegyűjtötte ő nyelvtanunk részleteit, mint akármelyik elődje. Említést érdemel az is, hogy a grammatikai műszókat egytől-egyig magyarul fejezte ki. Azonban elnevezései, fölosztásai, okoskodásai sokszor nem szerencsések. Ő is tudja, hogy »emberi nyelv esztendőről esztendőre, századról századra szüntelen változott«, ő is közli az egész Halotti Beszédet, midőn azt akarja bizonyítani, hogy artikulus nincs a magyarban, de egyéb következtetést nem von le e nyelvemlékből. A rokon nyelvekről pedig e munkájában még semmit sem tud, csak annyit mond, hogy nyelvünk mint napkeleti nyelv sokban hasonlít a héber, kaldeai, szír és arab nyelvekhez.
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.