De Szilády Áron azt is bizonyította, hogy a kódex-korszaknak leghíresebb magyar verses terméke, a Katalin-legenda, éppenséggel Pelbárt alkotása. Az ő prédikációiban találjuk meg mind ennek, mind pedig a Debreceni- és az Érdy-kódexben olvasható két prózai Katalin-legendának megfelelő latin szöveget. De azonfölül van egy külön megjelölt Katalin-legenda, mely kétségkivül Pelbárttól származik (Raymundus bíboros adta ki Bázelben 1504-ben), s ebben ő maga mondja, hogy a római történetre vonatkozó adatokat egy domokosrendi szerzetestől kapott könyvből merítette, s hogy »ugyanonnan vonta ki a verses mű tervét (caraminis modum), valamint Sz. Katalinnak a császárral és az ötven bölcscsel folytatot vitatkozását is«. Ez a vers mű pedig, Szilády szerint, alig lehet más, mint a latin legendával föltünő vonásokban egyező magyar verses legenda.
Ráskai Lea, dömés apáca jegyzete a Sz. Domokos élete c. kódex (1517.) végén.* (Szövegolvasással.)
Olvasása: Ezer evt zaz es tyzenhett eztendevben vegezte | tet ez kevnyv · zerdan husvet napja vtan · | ezen eztendevben halanak meg az veen | sororok · legendy kato azzon mynd az tevbby. |
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.