APÁTI FERENC ÉNEKE.

Full text search

APÁTI FERENC ÉNEKE.
A MOHÁCSI VÉSZ korából való az első magyar szatira: Apáti Ferenc éneke. A költő néhány talpraesett strófában rávilágít a Szolimán szultán által fenyegetett ország nyomorúságos állapotára. Szívének keserűségét csúfolódásba önti, felháborodását iróniába fojtja, a haza sorsáért érzett rettegését szatirikus rajzzal takarja.
Haragjának éle a pogányokkal nem harcoló főurak, az elbizakodott parasztok és a csalfaszavú papok ellen irányul elsősorban. Fejér, szép ezüstös, ékes a nagyurak szablyája: kérlek, ne vágjátok vele a pogány népet: Papokkal akarod vinni az ügyedet: vigyáznod kell, mert ha valamelyik nyájassággal beférkőzött bizalmadba, vigadni kezd leányoddal s megcsalnak szavukkal. A lányok serényen futnak a táncba: el is hull pártájuk. A paraszt is Sámsonnak gondolta magát, dühös haraggal fordult ura ellen: meg kell fogni szakállát, el kell vinni jószágát, majd megalázza magát. Régente volt a papoknak tisztességük, mikor még nem cicomázták magukat, hanem szűrbe öltöztek és futottak a pénztől: ma, ha szépen beszélnek, nem teszik kevés pénzért, forintokat kérnek, ládába gyüjtik a pénzt s nem építenek vele. A régi jó királyok is igazak voltak a szegény országhoz s híven szolgálták a szent koronát. És ismét a papok:
Ighen kewes hayok zantalan yozagok
erös regulayok kewes zolozmayok
barsonyos zolgayok fekete kapayok
az apath vraknak
Mai nyelven:
Igen kevés hajuk, számtalan jószáguk,
Erős regulájuk, kevés zsolozsmájuk,
Bársonyos szolgájuk, fekete kápájuk
Az apát uraknak.
Kiadások. – Apáti Ferenc feddő énekének 56 sorát a Peer-kódes őrizte meg. – Szövegét már Révai Miklós kiadta: Elegyes versei. Pozsony, 1787. – Toldy Ferenc: Handbuch der ungrischen Poesie. Pest és Bécs, 1828. – Volf György: Nyelvemléktár. II. köt. Budapest, 1874. – Szilády Áron: Régi magyar költők tára. I. köt. Budapest, 1877. – Horváth Cyrill: Régi magyar költők tára. I. köt. 2. kiad. Budapest, 1921.
Irodalom. – Az említett szövegkiadásokkal kapcsolatos magyarázatokon kivül Toldy Ferenc: A magyar költészet története. 2. kiad. Pest, 1867. – Beöthy Zsolt: A magyar nemzeti irodalom történeti ismertetése. I. köt. 5. kiad. Budapest, 1888. – Szinnyei József: Magyar írók élete és munkái. I. köt. Budapest, 1891. – Bodnár Zsigmond: A magyar irodalom története. I. köt. Budapest, 1891. – Zolnai Gyula: Nyelvemlékeink a könyvnyomtatás koráig. Budapest, 1894. – Horváth Cyrill: A régi magyar irodalom története. Budapest, 1899. – Gálos Rezső: Apáti szatirájának kora. Irodalomtörténeti Közlemények. 1906. évf. – Beöthy Zsolt és Badics Ferenc szerkesztésében: Képes magyar irodalomtörténet. I. köt. 3. kiad. Budapest, 1906. – Ujvárossy Szabó Gyula: A magyar verses oktató költészet története 1772-ig. Budapest, 1910. – Horváth János: A középkori magyar vers ritmusa. Berlin, 1928. Császár Elemér: A középkori magyar vers ritmusa. Irodalomtörténeti Közlemények. 1929. évf.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi