EGY »RANGBELI BESZÉD« – Rajz –

Full text search

EGY »RANGBELI BESZÉD«
– Rajz –
Nem a Tisza Lajos ebédjeiről lesz itt szó, amelyek igen jók lehetnek a maguk nemében, mint a rekonstrukció fűszerezői, de amelyeknek bizony mégiscsak hiányzik az előkelő színezetük. Agglegények konyhája különben is nélkülözi azt a bizonyos varázst, amely báró Kemény Zsigmond szerint ránk mosolyog az ételekről.
Ezzel egyébiránt nem azt akarom mondani, hogy Tisza Lajos házasodjék meg a vendégei kedvéért; ilyen tragikai véget nem érdemel; eddig mindig mások nősültek az ő kedvéért.
Más, egészen más légkört festek: az elegáns világ szalonjaiba vezetem az olvasót, s ott írok le egy ebédet.
A szárnyas ajtók szétnyilnak s monoton, betanult hangon jelentik:
– Tálalva van.
A ház úrnője bizonyos otthoniassággal emelkedik föl üléséből, s a legkitüntetettebb vendégnek nyújtja karját, ki kecses meghajtást ad hátának, egy frázissal áll elő, amiért ismét egy mosoly a jutalma az úrnő ajkairól.
Ezalatt némi zürzavar támad; a férfiak körüljártatják pillantásaikat a társaságon; az udvariasság és szerénység küzd bennük…Nyújtsa-e neki a karját, vagy ne? Második, vagy harmadik párnak sétáljon-e be az ebédlőbe?
Az idő sürget; egyszerre három fekete frakk rohan egy uszályos ruha felé; az uszályos ruha találomra választ közülük s a menet megindul. Utócsapatját a »fölösleges férfiak« képezik, félig elégületlen, félig tartózkodó arckifejezéseikkel közvetlenül a feszes bérszolgák előtt. – Ezek néznek ki a legméltóságteljesebben. Magatartásuk méltó lenne egy nagykövethez vagy miniszterhez. A szépen megtermett idomok osztályrészét képezik rendjüknek s komolyságuk ritkítja párját. Hát még a pompás arisztokratikus lábikrák! Hát bizony nem csoda, ha néha ők, akik az utolsók az ebédlőben, elsők a hálószobában!
A nők leülnek, rendbeszedik magukat s kiterjesztik ruháikat. – A férfiak monoklival szemeiken igyekeznek leolvasni neveiket azon kis fehér papírdarabkákról, melyek számukra az asztalnál helyet jelölnek ki.
Ezt aztán elfoglalják, meghajtják magukat, alig észrevétlenül köhögnek, hogy hangjukat tisztábbá tegyék, s nemsokára két ruhacsoport alá vannak temetve.
A poharak és palackok serege csillámlani kezd az egész vonalon: minden tányér elé egy kis zászlóalj foglal állomást; a gyertyatartók és csillárok fehér fényt árasztanak a palackokra, ruhákra, szalagokra és gyémántokra: egy nagy virágváza azaleákkal az asztal közepén emeli föl sisaktollát, s a kanalak és tányérok csendes csörömpölése hangzik lazán… elveszőleg.
Az ebéd elején a »societas« nem unatkozik: ott ülnek hidegen, feszélyesen, érzéketlenül, mint az őrkatonák a faköpenyekben.
Egy-egy halvány mosoly jelenik meg egy-egy arcon, néha rövid megjegyzés tétetik fáradtan közönyös tárgyakról.
Ez arisztokratikus megjegyzéseknek valami csodálatos sajátosságuk van; nem lehet belőlük társalgást szőni.
Mások tekintélyes redőket erőszakolnak arcukra. Frici gróf arra vigyáz, hogy testét egyenes vonalú kellemdús »attitude«-ban tarthassa. Marie comtesse színtelen ajkait csucsorítja össze olyan mesterségesen, hogy fumigálni látszassék mindent. A ház úrnője maga a megtestesült méltóság, még a szemei sem mozdulnak, mindössze az ebédlő falaira vet olykor bíráló tekintetet, hol XIV. Lajos korabeli szokás szerint jeles mesterek által le vannak festve a különböző gyümölcsök és pecsenyék: ezekhez hasonlít össze minden tál ételt, amit az inasok körülhordanak. Ha a művészetnek meg kell közelíteni a valóságot, a valóságnak is meg kell közelíteni a művészetet.
Az asztal végén ül a két kis baronesszel a »mademoiselle«. Kimaradhatatlan alak a főúri asztalnál. Valóságos párizsi nő; termete, gyöngéd vállai folytonos mozgásban vannak, ruhája a képzelhető legkönnyebb, bár egyszerű, legkedvesebb, legsusogóbb.
Ilyen a »haute crčme« külseje az ebéd fölött. Ha valaki végignézne az asztal alatt, valóságos lábtanulmányokat tehetne.
A parányi lábacskák és férfi lábak illő sorrendben, de mindenik más-más helyzetben nyugszik a sima padlón. Egy egész költészet és rendszer van e hanyag attitűdökben.
Éppen ilyen rendszertelenség mutatkozik a kezekben is. A »nonchalance« ízléssé magasodva.
Az ételek pontosan kimért, egyforma időközökben jönnek egymás után. A »bontonhoz« tartozik azokat, amikből enni nem akarunk, észre nem venni. Amelyikből pedig enni kivánunk az előkelő modor követelménye, hogy mindig azt a részét vegyük ki a tálból, amit nem szeretünk.
S innen van az, hogy egy polgári háznál például a csirkének a lába és nyaka marad meg utoljára, míg ellenben egy főúri asztalnál a tisztelt csirkének ez a két testtagja a legkapósabb.
De ím az ebéd vége felé jár… Másodszor töltenek a champagne-ból.
Ez egészen megváltoztatja a sociétét. Az egyetemes gondatlanság veszi kezdetét.
A székeket kissé széttolják: több vendég félig az asztalra hajol, a társalgás élénkebb, bizalmasabb lesz; kettesével, hármasával kis csoportokban kezdenek beszélgetni.
A bérszolgák tétlenül állanak s már csak az eltakarítás foglalkoztatja elméjüket.
Mindezek dacára valami sajátságos finom légkör honol a teremben, melyben a hangok elenyésznek, a szavak elmosódnak…
Csak itt-ott hangzik ki egy-egy ilyen töredék:
– A Pepi gróf egy charmant gyerek!
– Quel diable! A Kincsem megint nyert?
– Oh, oh… Én mégis többre becsülöm azt a hogy is hívják… Jókait, mint ahogy a »notre cher ami« a Gézát, a Zichyt, s te?
– Nekem tout egal. Ennél az is fontosabb, hogy hova hozzák a kávét. Talán a kék terembe.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi