257. sz., »november 3. [SZÍNI BESZÁMOLÓ III.]

Full text search

257. sz., »november 3.
[SZÍNI BESZÁMOLÓ III.]
Szombaton »Egy huszárkáplár Bécsben« adatott meglehetős közönség előtt. De mind a színpadon, mind a nézőtéren bizonyos nyomasztó unalom hatalmasodott el, úgyhogy e bohóság, mely máskor folytonosan nevettet, mindössze nehány »röhejt« támasztott a karzaton.
Az ilyen országos unalom pedig úgy keletkezik, hogy valaki egy nagyot ásít a parteren. Ezt az ásítást megkívánja tőle valamelyik páholyos ember. Kinyílnak önkénytelenül állkapcái s az ásítás-fuvallat köröskörül repül a termen és hódít olyan gyorsan, mint az unalom.
A szereplők közül Szabó Bandi volt körülbelül a legkorrektebb, mert Halmaynénak egyénisége nem engedte, hogy érvényre emelkedjék: nem volt benne a konok önfejűségből és a dacból semmi, ami pedig Terézt leginkább jellemzi.
Sőt, úgylátszik, nem is gondolta át szerepét, mert a második fölvonásban, midőn a cigányasszonynak össze kell őt tévesztenie a szakácsnéval, egyszerű karton ruha helyett csipkés reggeli pongyolában jelenik meg s még ostobábbá teszi a darabot, mint aminőnek azt szerző kigondolta.
*
Almási Tihamér darabja vasárnap került először színre Szegeden, s mert ünnepnap volt, megtöltötte a színház minden zugát.
De a nagyszámú közönség egyszer sem melegedett át a darab sovány meséjén, melynek tárgya egy vidéki színésztársaság s annak viselt dolgai. Egyetlen fölvonás keretébe is betért [!] volna a kevés cselekmény. A népdalok nem jók s a szerző tolla vastagon fog néha a szövegben is, mert nem irtózik a draszticizmustól sem, mint például azon visszataszító jelenetben, midőn Marcsát lerészegítik.
Legmulatságosabb és a legéletrevalóbb alak az egész darabban Pavelka tót földbirtokos, ki Marcsának udvarol, de aki felette ügyetlenül volt személyesítve.
Szeles a Pétery direktor szerepében bevált, mert elmaradhatatlan pátosza javára szolgált ez esetben.
Halmayné asszony igen kedves és rokonszenves jelenség volt, a »kakadu« dalt gyönyörűen énekelte el, de a megérdemelt taps beleveszett a darab gyengeségébe.
Almási művéről általában el lehet mondani, hogy nem népszínmű, mert a népéletből nincsen benne semmi, hanem inkább bohózat, de az igaz, hogy rossz bohózat. Akár sohase lássuk többé!
*
Halottak napján a szokásos »Molnár és gyermeke« helyett okos dolog volt a »Bíbor és gyász«-t hozni színre: Mert nincs kívánatosabb, mint hogy a népnek (mely főleg Szegeden ünnepnapokon túlnyomóan van képviselve a színházban) a történelem eseményeit tárják fel.
Mintsem örökké a »Sárga csikó«-t és a »Piros bugyelláris«-t szedegessék elő, jobb ha más vasárnapon is történeti drámát vagy ami még jobb, vígjátékot adnak, »Dobó Katica«, »A király házasodik« s több effélét a magyar történelemből.
Szeles, ki II. Istvánt ábrázolta, megint XI. Lajos volt. Az agg, meggörnyedt, ingatag és indulatos XI. Lajos. Ez a vas következetesség a Szeles megölő betűje.
Abonyi Vak Béla szerepében érzéssel játszott és szépen szavalt nem egy helyütt, úgyszintén Siposné asszony is, a koronázási néma képlet kitűnően sikerült s meg is tapsolta a nagyszámú közönség lelkesen.
Szívesen konstatáljuk, hogy Aradi úr ruhatára is jobb és csinosabb, mint tavaly volt. Egészen tisztességesen néztek ki a főrendek. Ízléstelen csak a király csuhája volt – ama bizonyos Lenhossék-féle boncoló köpenyeg.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi