A DEMONSTRATIO KELETKEZÉSE

Full text search

A DEMONSTRATIO KELETKEZÉSE
Már e könyvecske elején említettem: az a terv, hogy Sajnovics ismerkedjék meg a lapp nyelvvel és formáljon magának véleményt a lapp és a magyar nyelv esetleges rokonságának kérdésében, Hell Miksától származott. Szóba került már Sajnovicsék útjának az a mozzanata is, amely megerősítette Hell hitét a lapp és a magyar nyelv rokonságát illető feltevésben. Tudjuk, hogy ez a mozzanat a lappokkal való maursundi találkozás volt, melynek alkalmával utasainknak módjukban volt hallani a lapp nyelvű miatyánkot, s ennek során azt a benyomást szerezték, hogy hangzásra a lapp nyelv igen közel áll a magyarhoz. Ezen maursundi találkozás elbeszélése után írja Sajnovics a Demonstratióban (22–3.), hogy e naptól kezdve Hell állandóan ösztönözte őt a lapp és a magyar nyelv közötti egyezések tanulmányozására. Ugyancsak a Demonstratióból tudjuk azt is, hogy amikor Sajnovics a munkájával járó sok és szinte leküzdhetetlennek látszó nehézség miatt el-elcsüggedt, ismét Hell volt az, aki bátorította, segítségére sietett, felvilágosításokkal és tanácsokkal látta őt el (Dem. 131–2.). Arról is a Demonstratio tájékoztat bennünket, hogy Vardö szigetén Sajnovics milyen módszerrel és milyen eredménnyel végezte lapp nyelvi tanulmányait; itt. olvashatjuk ugyanis azt, hogy a szigetre ellátogató lappoktól szavakat kérdezett ki, s azokat feljegyezte. Ugyanezen forrásból következtethetünk arra is, hogy az a szóanyag, amelyet jegyzetkönyvében Sajnovics rögzített, tetemes mennyiségű lehetett. Hiszen a lapp-magyar szóegyeztetéseit követő szakaszban világosan megmondja: összehasonlító szójegyzéke lényegesen hosszabb lenne, ha felhasználta volna azokat a lapp szavakat is, amelyeket csak jegyzetkönyve tartalmaz. Végül, ami még a Demonstratio keletkezésének előzményeit illeti, kétségtelen az is, hogy Sajnovics és Hell már Vardö szigetén teljes meggyőződéssel vallották, hogy a lapp és a magyar nyelv valóban rokon egymással („Jam Wardoehusii, dum convenientiam Idiomatis Ungarici cum Lapponico certam, demonstratamque habebamus…”, 33. l.).
Noha mindezek alapján azt mondhatjuk, hogy a Demonstratio keletkezésének sok és lényeges előfeltétele már Vardö szigetén megvolt, ugyanakkor az eddigi általános nézettel szemben úgy látom, hogy a Demonstratio megírása teljes egészében a Koppenhágába való visszaérkezést követő időre esett. Ez kiderül magából a Demonstratióból. Amint a szerző írja (III. l.), Finnmarkból Koppenhágába való visszaérkezése után ő tisztában volt azzal, hogy a lapp és a magyar nyelv rokonsága másképp, mint egy olyan értekezés útján, amely ennek bizonyítását céljául tűzi ki, nem igazolható, legalábbis azok számára nem, akik nem ismerik ezen két nyelvet. Minthogy a koppenhágai tudósok nézete ugyanez volt, többségük biztatta Sajnovicsot, hogy írjon egy ilyen értekezést, sőt a biztatáson túlmenően segítségét is felajánlotta, megígérte, hogy előteremti számára azokat a könyveket, amelyek a szóban forgó értekezés megírásához szükségesek. E könyvekre két okból is szüksége volt Sajnovicsnak: egyrészt ő, amint Demonstratiójának idézett helyén maga őszintén megírja, vardői útja során annyira nem tanulta meg a lapp nyelvet, hogy a lappok beszédét megértette volna, másrészt a lapp nyelvről és annak rokonsági kapcsolatairól szóló korábbi irodalom sok olyan értékes megállapítást tartalmazott, amelynek Sajnovics hasznát vehette. A megígért könyveket – olvassuk a Demonstratióban – Sajnovics hamarosan meg is kapta, s ezt követően hozzá is fogott értekezése íráshoz. Tudósaink 1769. október 17-től 1770. május 22-ig tartózkodtak Koppenhágában. Ha ez a hét hónap nem is volt valami sok egyrészt a lapp–magyar nyelvrokonságról szóló irodalom tanulmányozásához, másrészt a Demonstratio megírásához, mindenesetre elegendőnek látszik ahhoz, hogy leforgása alatt Sajnovics tanulmányának elkészülését el tudjuk képzelni. Igaz: művét a szerző naplója adatai szerint a dán királyi tudományos akadémia tagjainak – három ülésen – már 1770. január 19-e és február 9-e között bemutatta. Ezt az adatot azonban nem kell, de talán nem is szabad úgy értelmezesünk, hogy ezen alkalmakkor Sajnovics a már kinyomtatott Demonstratiót, vagy annak akár csak kész kéziratát olvasta volna fel. Az 1769. október 17-e és 1770. január 19-e között eltelt rövid idő alatt Sajnovics aligha írhatta meg Demonstratióját, s még kevésbé gondolhatunk arra, hogy ez idő alatt az már a nyomdából is kikerült. Azt tartom valószínűnek, hogy az említett felolvasóüléseken Sajnovics csak műve gondolatmenetéről és főbb eredményeiről számolt be, a Demonstratio nyomdai munkálatai azonban az 1790 februárját követő hónapokra teendők. Annyi mindenesetre tény, hogy a latin kéziratnak már jóval május közepe előtt készen kellett lennie, mert az ennek alapján készült dán fordítás kézirata már 1770. május 18-án a dán tudományos akadémia birtokában volt.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi