JÓZSA FÁBIÁN, DR. belügyminisztériumi államtitkár:
JÓZSA FÁBIÁN, DR. belügyminisztériumi államtitkár: Köszönöm szépen a szót, Elnök Úr. Tisztelt Országgyűlés! Tisztelt Haraszti Miklós Képviselőtársam! Mélységesen megértem az ön aggodalmát, és megértem azokat a félelmeket is, amelyek a Német utca 21. szám alatti ház lakóiban élnek, és amik önt ennek a kérdésnek a feltevésére indították. A választ az alábbiakban próbálom megadni.
Előrebocsátom, hogy miután a kérdés sebtében lett feltéve, a válasz is sebtében készült, ezért nem lesz egy egészen kerek mű, és vannak bizonyos olyan körülmények, amelyekre szándékosan nem fogok kitérni válaszomban a nyomozás eredményessége érdekében.
A Budapesti Rendőr-főkapitányság VIII. kerületi kapitányságának a folyamatban lévő ügyei közül az egyik legfontosabbnak tekinthető az a nyomozás, amelyet a Német utca 21. szám alatti ház egyik lakójának feljelentése alapján 1993. április 26-án a Büntető Törvénykönyv 271. § (1) bekezdésébe ütköző garázdaság bűncselekménye miatt rendeltek el ismeretlen tettes ellen. Mint említettem, Haraszti képviselő úr fellépése a lakosok nyugalmának biztosítása érdekében teljes mértékben érthető, azonban azok a megállapítások, amelyeket a kérdésben tesz, azok bizonyos értelemben korrekcióra szorulnak, ezért engedje meg, hogy ezeket megtegyem.
A cselekmény elkövetése a nyomozás eddig összegyűlt adatai szerint nem tűzfegyverrel, nem lőfegyverrel történt; a lövéseket vélhetően egy nagy hatású csúzlival vagy hasonló eszközzel adta le az ismeretlen tettes.
Tisztelt Országgyűlés! A feltételezések szerinti személy, akinek a lakásából a lövéseket leadták - bár a rendőrség előzetes meghallgatása alkalmával a meghallgatott személyek sem hangot, sem pedig egyéb repülő követ vagy tárgyat nem észleltek, ennek ellenére abból a lakásból, amely felől feltehetően a lövések irányultak, vagy leadásra kerültek -, a lakástulajdonos személynél még a nyomozás elrendelésének napján házkutatást tartottak, azonban ennek a házkutatásnak a során a bűncselekménnyel összefüggő eszközt - csúzlit, kavicsot vagy üveggolyót, amelyekkel feltételezhetően leadták a lövéseket - nem találtak. 1993. április 26-án egy ismételt helyszíni szemle alkalmával a fegyverszakértői szemlére került sor, és a fegyverszakértő megállapította, hogy nem lőfegyvertől származik a rongálás. Előzetes véleménye szerint - a belövési irányokat is figyelembe véve - a lövéseket feltehetően a szemközti Rigó utcai házból adták le, és ennek nyomán két személynél újabb házkutatást rendeltek el, és az egyik lakásban nyolc darab, a helyszínen találtakkal hasonló méretű kavicsot találtak, és ezt lefoglalták. (Derültség.)
A rendőri intézkedés megszűnését követően néhány órával újabb bejelentés érkezett az eredeti bejelentőtől, hogy a lépcsőház udvarára, illetőleg a ház udvarára néző ablakát ismeretlen személy betörte. A helyszínre érkező rendőrök azonban sem követ, sem pedig más betörésre alkalmas tárgyat nem találtak a helyszínen. Az egyik személy meghallgatása során felmerült egy arra vonatkozó adat, hogy a Rigó utcai ház egyik lakásában lakó személy lőfegyvert tart, az illetőnél azonnal házkutatást rendeltek el, de nem találtak lőfegyvert az illető lakásában.
Mindezek után a VIII. kerületi Rendőrkapitányság 1993. április 26-án szakaszos, majd pedig április 27-étől május 2-áig folyamatos megfigyelést tartott a helyszínen, melynek során azonban sem belövést, sem pedig rongálást nem észlelt. A személyek meghallgatása során gyanú merült fel arra vonatkozóan, hogy a garázdaság, illetve a rongálás a Német utcai házban tartott kutyák ugatása miatt történik. Mindezt megerősítette az is, hogy a kutyát tartó személyt névtelen levélben megfenyegették, illetve telefonon keresztül is zaklató kijelentésekkel zavarták. Az illető személy beleegyezésével a VIII. kerületi Rendőrkapitányság telefonfigyelést alkalmazott, azonban ismeretlen személy a távbeszélőkábelt a hajnali órákban a ház kapualjában elvágta. (Derültség.)
A nyomozás során ez ideig 16 fő tanúkénti kihallgatására került sor, és május 4-én a bűncselekmény esetleges elkövetőjeként felmerült egyik személyt is meghallgatták és nála ismételten házkutatást tartottak, azonban ez a házkutatás ugyancsak nem vezetett eredményre.
Tisztelt Képviselőtársak! Még megvizsgálták a levelet is, amit a kutyatartó személyhez intéztek, azonban olyan rövid volt a szöveg, és az alkalmazott betűtípus nem tette alkalmassá ezt a levelet arra, hogy egyértelműen is azonosítani lehessen a levélíró személynek a kilétét.
Én azt gondolom, hogy ezek az események egy helyi perpatvarról tanúskodnak, egy tragikomédiáról; és bízzunk benne, hogy valóban tragikomédia ez és nem igazi tragédia. Mindazonáltal biztosíthatom képviselő urat (Az elnök kopogtatással jelzi az államtitkárnak az idő múlását.) - be fogom fejezni, elnök úr, egyetlen mondat -, hogy a rendőrség a nyomozást nem zárta le. A további részletekről azért nem adok tájékoztatást, hogy ne veszélyeztessem a további nyomozás eredményességét. Felajánlom képviselő úrnak, hogy egy későbbi időpontban, immár a nyomozás részletes megállapításainak az ismeretében a tárgyra visszatérhetünk. Tehát a vizsgálat, a kivizsgálás - ellentétben mindazzal, ami a sajtóban erről megjelent - továbbra is folyamatban van.
Ezt tudom a válaszomban önnek elmondani. Köszönöm szépen a figyelmüket. (Taps.)