X. évfolyam. 1. köt. Ohnet György. A gyermek joga. Regény. Franciából fordította Tóth Béla. I. kötet. (167 l.) 1894. 2. köt. U. a…

Full text search

X. évfolyam. 1. köt. Ohnet György. A gyermek joga. Regény. Franciából fordította Tóth Béla. I. kötet. (167 l.) 1894.
2. köt. U. a. 2. köt. (128 l.) – Tinseau Leon. Az alkalom. (30 l.) 1894.
3. 4. köt. Mikszáth Kálmán. Almanach az 1895. évre. (XX és 238 l.) 1894.
5–7. köt. Alexander Mrs. Sibilla. Regény. Fordította Csepreghy Ferencné. 3 kötet. (160, 167, 142 l.) 1894.
8. köt. Beöthy László. Két leány és egy legény. Regény. (162 l.) 1895.
9. köt. Roberts Sándor. Lou. Regény. Fordította Tábori Róbert. (168 l.) 1895.
10. köt. Tutsek Anna. Viola története. (160 l.) 1895.
11. köt. Doyle A. Conan. A nábob kincse. Regény. Fordította Fái J. Béla. (161 l.) 1895.
12. köt. Gyarmathy Zsigáné. Asszonyokról asszonyoknak. Elbeszélések. (160 l.) 1895.
13. 14. köt.Theuriet A. Angéla. Regény. Fordította Virág Gyula. 2 kötet. (152, 143 l.) 1895.
15. 16. köt. Kupa Árpád. Napszámosok. Regény. 2 kötet. (155, 148 l.) 1895.
17. köt. Lara Contessa. A komidéásné. Regény. Olaszból fordította GaussViktor. (160 l.) 1895.
18. köt. Pekár Gyula. Lavina. Regény. (141 l.)1895.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi