16325. A MAGYAR NYELVŰ VALLÁSOS DRÁMA ÉS LÍRA (V. KOVÁCS SÁNDOR)
A dráma és a líra sorsát a középkori vallásos irodalomban több tényező egymáshoz kapcsolta. Mindkettő a latin nyelvű liturgia leszármazottja, s mindkettő alkalmas volt arra, hogy kilépve az egyházi-kolostori irodalom kereteiből, széles világi rétegek közkincsévé váljék. Míg az elmélkedéseket, elbeszéléseket inkább csak a szerzetesek olvasták, s míg a prédikációkat a nép csak meghallgatta, addig a dráma és a líra esetében már a világiak aktív részvételére, közreműködésére is sor kerülhetett. A középkor utolsó szakaszában ugyanis a latin nyelvű liturgikus drámából világi személyek által előadott vallásos színjáték, a latin nyelvű himnuszból pedig a nép által énekelt vallásos ének fejlődött ki. Noha történetük ezen a ponton már kettévált, a magyar nyelvű kódexirodalomhoz való viszonyuk sok tekintetben hasonló. Először is abban, hogy a kódexek – a szépprózával ellentétben – drámából alig valamit, versekből pedig csak igen keveset őriztek meg. Amennyiben pedig a kódexekbe mégis bemásoltak drámát vagy verset, akkor ez csupán azért történt, mert mindkettő alkalmas lehetett kegyes olvasmány céljára is: a dráma mint vallásos elbeszélés vagy elmélkedés, a vers pedig mint imádság. Ennek következményeként a szerencsésen fennmaradt drámai szövegek és egyházi énekek jó részét többé-kevésbé kiforgatták drámái, illetve verses jellegéből.
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.