Kónyi János (meghalt 1792 körül)

Full text search

62Kónyi János (meghalt 1792 körül)
Életéről nem sokat tudunk. Egyszerű, kevéssé iskolázott ember lehetett. Amikor műveit írta, strázsamester volt a katonaságnál. A "magyar hazának együgyü hadi szolgája" – ahogy magát nevezi – az irodalom rajongója volt, nehéz szolgálata után, kaszárnyákban írta-fordította munkáit. Munkásságában nem vezette művészi tudatosság, céljául az elmét-szívet gyönyörködtető olvasmányok kiadását tűzte ki. Fennkölt és bonyolult divatos szerzők műveit fordította nehézkes stílusban. Sajátos tehetségének leginkább a népihez közelálló adomázó stílus, valamint a népies színezetű komikum felelt meg. Munkásságával sikerült olvasókat toboroznia, az irodalmi életben azonban kevés megbecsülést szerzett, sőt Bessenyei csípősen kigúnyolja A filozófus egyik jelenetében, bárdolatlan szolgák olvasmányaként tünteti fel írásait.
Népies stílusa tetszett az olvasóközönségnek, olyannyira, hogy például a mesterkéletlen stílusban írt Várta mulatság című "tündéres és ritka történet" négy kiadást ért meg. Ez éppúgy, mint az Elme-Futtatások, Mme d'Aulnoy irodalmi szalonokban felolvasott tündérmeséin alapul. A szalonok ízléséhez alakított, finom és szenvelgően választékos tündérmesék Kónyi átdolgozásában egyszerű, ízes, bár kezdetleges irodalmi eszközökkel formált népszórakoztató történetekké válnak. Művei közül a Pesten 1779-ben megjelent Hadi románt szokták az életművével foglalkozó szűkszavú ismertetések emlegetni. Ez a munka a szigetvári Zrínyi Miklós történetének kalandos-érzelmes, verses feldolgozása. Kónyi korabeli népszerű románok sablonjai szerint igyekezett a témát korszerűsíteni, valójában azonban meglehetősen furcsa alkotás kerekedett belőle. Fordításainak száma igen tekintélyes, ilyen irányú munkássága német népkönyv átültetésétől kezdve a kor nevezetes írói alkotásainak tolmácsolásáig terjed. Megpróbálkozott Gessner és Marmontel munkáinak fordításával is, ez azonban fogyatékos stíluskészsége, nyelvének régiessége és szűkössége miatt nem járhatott sikerrel, annál kevésbé, mert "fentebb stíl"-nek, úgy tetszik, a Gyöngyösi-féle körülményes, barokk, avult szóburjánzást tartotta. Sokkal nevezetesebb A mindenkor nevető Demokritus című adomagyűjteménye, amely népies észjárású, nevettető fordulatokban bővelkedő érdekes olvasmány. E kétkötetes gyűjtemény, amely "okos leleményű furtsa Történeteket" tartalmaz, 1782 illetőleg 1784-ben jelent meg Budán. Népszerűségére jellemző, hogy az 1815-i Szent György-napi vásárra hatodszor nyomtatta ki a budai Landerer nyomda. Irodalmunknak ez az első nyomtatott anekdotagyűjteménye, mintegy négyszáz anekdotát, tartalmaz, jórészt híres vándortémákat. Hosszú évtizedekig tartott a hatása, s közvetlenül vagy közvetve sok furcsa és vidám irodalmi ötlet fakadt nyomában.
Kónyi tevékenysége a népies ponyvairodalmon keresztül érvényesült, s ahhoz a törekvéshez kapcsolódik, amely a partiarkális népiesség jelentősebb képviselőinek munkásságában bontakozik ki.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi