Menyecske.Büszke mint az előhasi menyecske. D. – Előhasu menyecske. D. – Jó férj hóna alul ugrik ki a kövér menyecske. Cz. – Gyermekre madarat, vén emberre ifju menyecskét, németre bort ne bizz. E. – Kardos menyecske. S. – Kikapós menyecske. D. – Menyecskének ha mézből volna is a napája, nem kedves. Sz. – Öreg ember, ifju menyecske, ott terem Jancsika. (Biztos gyermek.) K. – Őszi macska, tavaszi menyecske. (Nem jó.) D. – Szemérmes mint az uj menyecske. S. – Szégyenlős mint az uj menyecske. S. – Téli kutya, nyári menyecske. Ny. 5. – Tűzről pattant menyecske. E. – Uratlan menyecske. (Ringyó.) D. – Urától tanul a menyecske. D. – Vén lányt férjhez adják, menyecskének hivják. B. – Világos felhőnek, dalos menyecskének ne örülj. Ny. 16. – Zala hala, Zala rákja, Zala menyecskéje. ME.
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.