Vadász.Az okos vadász nem iszik előre a medvebőrre. D. – Fel se veszi, mint a vadászó ember a zsidót. Ny. 21. – Halász, vadász, éhenkórász. E. – Halász, vadász, madarász. (Rossz diák.) ME. – Jó vadász, rossz gazda. ME.– Vadászkutyának derce is jó. D. – Sokat fárad vadász, ritkán szárad halász, ugy keresi kenyerét. Sz.741– Vadásznak, halásznak nem jó szerencsét kivánni. S.
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.