Változatok a groteszkre

Full text search

Változatok a groteszkre
A groteszk részleges vagy nyomatékos jelenlétét majdnem minden magyar író munkásságában fölfedezhetni: a szó valamelyik jelentése ráterül a legtöbb életműre. A teljesség igénye nélkül választunk színeket a gazdag palettáról.
Moldova György (1934-) szatírái, H.(azudós) Kovács-történetei a groteszk felé indulnak, ám a humoreszknél, kabarétréfánál kötnek ki. Korai, tömör periféria-novellái (Az idegen bajnok, 1964) és a lektűrszerű korrajzait messze felülmúló történelmi regénye, a Negyven prédikátor (1973) mellett dokumentumprózája értékes: riporterként fogékony a groteszkumra is. Csurka István (1934-) elbeszélései a hatvanas évek eleje óta ironikusgroteszk hangoltságúak, egyes drámáit szánalmas komédiának, groteszk rekviemnek nevezte, és legfőbb példaképe, a szűkszavú Nagy Lajos is előfutára volt a hazai groteszknek (például a Képtelen természetrajzzal). Hernádi Gyula (1926-) Az ég bútorai (1976) c. válogatott novelláskötete hű lenyomata annak a változásnak, amely a költői hangulatú önéletrajzi írásoktól kizárólag a fantasztikum és a bizarrság egyenetlen színvonalú epikája felé sodorta az írót.
Páskándi Géza (1933-1995) teljes életműve összefonódott az abszurddal és a groteszkkel. A szörnyszülött (1984) c. novellagyűjteményéről így meditált: „Lehetséges-e a groteszk látás és az esszéműfaj, tehát némi bölcseleti tartalom eggyé ötvözése az elbeszélés művészetében...?” Az „érdekfeszítő gondolatmenet” a „hátborzongató mesével” társul. Az író mesterfogásaiba avat be A macskanéző kezdése: „Kopoltyús Bálintnak először a neve tetszett. Ha már van neve, miért ne éljen? A mi Urunk is így gondolhatta: ha már van semmi, miért ne lehetne belőle valami más?” Valóságos ars poeticája a groteszknek! Megannyi a példa-így a Ni, mi repül ott! „szappandekameronjának” a férfi szereplője ügyet sem vet a fürdőszobában hasra vágódó könnyű kis nőre, mivel jobban érdekli a kalamajka okozója: a szappan. Jobban, mert bebörtönöztetése idején egykor Laura, Léda, Regina, Beatrix járt kézről kézre: a soha mosdóvizet nem látott, féltve őrzött, érintetlen szappanok. Ezeknek az izgató illata nem a nőket, hanem a Nőt idézte föl ezer alakban; és a szabadságot.
Eörsi István (1931-) próza- és drámaíróként, publicistaként, dramaturgként, műfordítóként és nyilvános szerepléseiben is a groteszk ötletek specialistája – Hernádihoz és Páskándihoz hasonlóan az egyenetlenség terhével.
Simonffy András (1941-1995) A világnagy zsíroskenyér (1977) címébe is beiktatta a groteszk két pólusát: két részlegesen össze nem illő elemet. A novelláskötetet nyitó Válogatott kérdéseim (Gyűjtés író-olvasó találkozókról időrendben) a groteszk kérdező attitűdjét emeli ki (Időrendben címmel jelent meg a hetvenes évek elején Örkény oeuvre-jének négykötetes válogatása). Az igazi lecsó és a Várunk rám a „nagy generáció” kallódásának, idősödésének rajza (az utóbbiban a főszereplő önmaga elé megy ki a vonathoz... – s persze nem érkezik meg, mert már egy korábbi vonattal megjött. Itt van: és nincs itt).
A költők közül Ladányi Mihály (1934-1986) groteszk, idillellenes, kopáran dalszerű verseiben sokszor egy jellegzetesen groteszk alakmás szólalt meg: a bohóc. A plebejus szenvedély diktálta műfaji kevertség – a sanzontól az epigramma végleteiig, a fohásztól a káromkodásig – kedvezett a bizarrságnak. Utóbb az egy évtizeden át népszerű, lelküsmeretébresztgető „kisproletár” költészet vesztett kedveltségéből, kiütköztek sallangjai.
Orbán Ottó (1936-) magasrendű költészete nem szorítható a groteszk skatulyájába (a klasszikus örökség folytatásába sem, a „magyar beat”-be és máshova sem). A költészet hatalma (Versek a mindenségről és a mesterségről, 1994) a „teljes” magyar és világirodalom parafrazeálásával és hajdani s mai céhtársak megcsipkedésével kajánkodott, nem engedve a költemények méltóságából, éreztetve a tiszteletet is. A Kocsmában méláz a vén kalóz (1995) korszerű klasszicitása is igazolta azt a fura bókot, amelyet a költőtárs Lator László fogalmazott meg: Orbánnak „tolvajtermészete” van és „színészalkat”. Atemel, játszik, parodizál – és radikálisan meg-megújítja a magyar vershagyományt. Ironikusan kifejezett erényei posztmodern karaktervonásait is sejtetik, bár sokakkal egyetemben ő sem kedveli ezt a terminust.

Hernádi Gyula, Spíró György és Gyurkovics Tibor egy játékos drámaíró versenyen
ÖRKÉNY ISTVÁN: GROTESZK ÉS VALÓSÁG
RÉSZLET
A groteszk ősi jelensége a művészetnek. Én legföljebb annyit tettem, hogy ezt az örökséget a mai magyar valóság közegében szólaltattam meg, tehát alkalmaztam arra a korra, amelyben élek, arra az országra, amiben születtem. De ennek a forrásait nagyon pontosan meg tudom jelölni. A groteszket én nem tartom se stílusirányzatnak, se művészi formának, hanem egy emberi látásmódnak, amely, úgy érzem, a magyar népnek ősidők óta sajátja. Persze biztos vagyok benne, hogy ez a vonás nemcsak magyar vonás...
A sakk nyelvén szólva, az én szememben az abszurd helyzet nem matt. Ami persze még semmiféle garanciát nem jelent arra, hogy mi egy szituációból, amelynek látszólag foglyai vagyunk, mindig a jó irányban tudunk vagy fogunk tudni kitörni... Hiszek az emberi cselekvésben, még akkor is, hogyha az adott körülmények kőzött roppant megnehezült a helyes és helytelen választás közötti döntés.
Szilágyi Ákos (1950-) a József Attila-i tradíció felől értelmezte indulásakor a groteszkumot. Weöres Sándorról írt (majd revideált), nagy port fölverő tanulmánya olyan életművel szembesítette, amelyben a groteszk is fő, noha nem a legfőbb szólam. Később egyre inkább a saját maga által kiválóan interpretált akusztikus lírára, hangzó költészetre koncentrált. Metrikai tudásának, szómágiájának, nyelvi leleményességének eddigi tetőzése a Szittya-szótyár (1995), ez a „posztfeszty körkép”. Az orosz kultúra, történelem, politika tudós ismerője. A groteszk bahtyini teóriájára építve az ábrázolásmód legrangosabb hazai elméletírója.

Páskándi Géza

Simonffy András (Pattantyús József rajza)

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi