1. tárgyas <Verses szépirodalmi, ill. zenei művet> alkot. Verseket költ; szimfóniát költ. Költsél epedő verseket; pácolj prágai módra sonkát; … | mire a béredet kikapnád, | a tőkéseké a haszon. (József Attila) || a. (tárgy nélkül) (ritka) Verset, költeményt, esetleg más költői művet v. zeneművet alkot. Magyar nyelven költeni, olyan, mint a hegedűművésznek a straduarión [= Stradivari-féle hegedűn] játszani. (Jókai Mór)
3. tárgyas <Valótlan dolgot> kitalál, kohol és terjeszt. Hazug híreket költ; ® halálhírét költi vkinek v. vminek ® holt hírét költi; (átvitt értelemben, régies) veszett nevét v. hírét költi vkinek v. vminek: rágalmaz vkit, vmit. Tán veszett nevemet is lemossa vérem, Kit fejemre költe drága jó testvérem. (Arany János) Mindent, ami gyalázat, … rágalom, … fel kell ilyenkor hozni. Ha nincs: költeni. (Tolnai Lajos)
Igekötős igék:átkölt; hozzákölt.
Noviny Arcanum
Podívejte se, co o tomto tématu napsaly noviny za posledních 250 let!
Arcanum Adatbázis Kft. je předním poskytovatelem obsahu v Maďarsku, které zahájilo svou činnost 1. ledna 1989. Společnost se zabývá rozsáhlou digitalizací, správou databází a vydáváním kulturního obsahu.
Podívejte se, co o tomto tématu napsaly noviny za posledních 250 let!
Vyhledávejte v největším digitálním archivu novin ve východní Evropě, který obsahuje časopisy, vědecké časopisy, týdeníky a deníky.