Major Gyuláné (Glücklich Ida),

Full text search

Major Gyuláné (Glücklich Ida),
előbbinek neje, szül. 1868-ban, elvégezte az angol (apácza) kisasszonyoknál az elemi tanítónőképzőt; elemi iskolai s 1888-ban felsőbb leányiskolai oklevelet nyert a magyar, német, franczia és angol nyelvből. 1889. szept. ment férjhez Major Gyulához.
Czikkei és fordításai: Mikszáth, A hajlékonyság és kisebb tárczáit fordította a bécsi Neue Illustrirte Zeitungban (1887–88.), a Budapester Journalban (1887–1888. két angol regényt ford.). Többi fordításai franczia- és angolból 1890 óta a Pesti Hirlapban, a Pester Lloydban, Életben, Nemzeti Nőnevelésben, Neues Pester Journalban jelentek meg. major Ida névvel. Magyar dalok szövegeit németből, férjének Dalma és Széchy Mária operáinak Radó Antaltól írt magyar szövegét magyarból németre fordította.
Kereszty István szives közlése.

 

 

Noviny Arcanum
Noviny Arcanum

Podívejte se, co o tomto tématu napsaly noviny za posledních 250 let!

Zobrazit

Arcanum logo

Arcanum Adatbázis Kft. je předním poskytovatelem obsahu v Maďarsku, které zahájilo svou činnost 1. ledna 1989. Společnost se zabývá rozsáhlou digitalizací, správou databází a vydáváním kulturního obsahu.

O nás Kontakt Tisková místnost

Languages







Noviny Arcanum

Noviny Arcanum
Podívejte se, co o tomto tématu napsaly noviny za posledních 250 let!

Zobrazit