Kárpáti Aurél: Falu

Full text search

Kárpáti Aurél: Falu
Gárdonyi úgy mutatta nekünk, déli verőn, záporozó sugarak aranyos tündöklésében, derűsen és mosolyogva. A bogárhátú csuptetőn békés moha zöldell, a meszelt falak fehéren izzanak a napfényben, a kis vaksi ablakban muskátli virít s a szívekben láztalan nyugalom. Ezüstfelhők úsznak az égen a torony ezüstös sudara fölött, ezüstlevelű nyárfa bókol, a szélnek, amely nem is szél, csak szellő, alkonyattájt békák kuruttyolnak a csöndben s mélázó idillek aranyporát szórja a búcsúzó nap. Éjjel nem titokzatos, inkább megnyugtatóan barátságos a holdfényes falu. Messze a réten tücsök szól, a garádok alján kutyák ugatnak, egy tehén mordul álmosan a fekete istállóban, megnyikordul az elkésett kútostor, a nagyutcát járó bakter tizenegyet kiált s csíkos-dunyhás ágyán a gazda sóhajtva fordul be a falnak, adj uram esőt, de mindjárt. Talán túlzok, ám a túlzás itt sem karikatúra, sem lebecsülés nem akar lenni, csupán annak aláhúzása, hogy Gárdonyi, minden realizmusa mellett is, elsősorban a költő szemével látta a falut. A szépet kereső költő szemével. A nyers föld és a nyers ember konfliktusát, marakodását és egymásra támadó dühét nem akarta, vagy nem tudta észrevenni. Az ő falujában egy méla humorú, bölcsen mosolygó paraszti aforizmával oldódik meg minden félve bujkáló probléma.
A Tömörkény faluja, tanyája, kétkezi munkása és célszerű szögén emböre már valamivel hétköznapibb, földszagúbb, de egyben anekdotaszerűbb is. A paraszt nála még inkább egyréteg, mint Gárdonyinál. Differenciálatlan, homogén egység, ravaszkás mosolyú típus, amely csak az úrhoz, a nadrágos emberhez való viszonylatát tárja fel, tréfásan tüskés mordságával, szinte ázsiai flegmájával. Probléma, konfliktus, mélyről robbanó drámaiság, – ilyesmiről szó se esik nála. Mondhatnám, csak az egzotikum érdekli, a jellemző, az a más, amiben a homoki ember különbözik a kövek közt lakótól.
S ez megint csak nem torzítás vagy értékleszállítás. Még kevésbé vád, hogy a falu nem ilyen. Ilyen. A valóságban ilyen és nem a népszínművekben. Ám úgy érzem, a kurta megállapítás mellől hiányzik egy is. Ilyen is. De másmilyen is. S az, amit a falunak ez a sokfélesége zár magába, együtt, egyszerre adja a teljes igazságot. Azt az igazságot, amelyet Móricz Zsigmond nemcsak keresett, hanem meg is talált. Mert ő összeadta Gárdonyi és Tömörkény igazságát s kibővítette és feloldotta a maga igazságának szintézisében.
Az hiszem ezért egész és főképp igazi falu a Móricz faluja. Házai fölött nemcsak süt a nap, hanem mennydörögve be is borul az ég, gerendás szobáinak fülledtségében nemcsak a rozmaring illata érzik, hanem a szegénység savanyú dohszaga is. Kiskapuban ácsorgó parasztjai nem csak ízes népiességeket mondanak, hegyeseket pökve a garasos pipaszár mellől csizmájuk orra elé, hanem olyan lázadó káromlásokat is, amelyeknek alján ökölbe szorított indulat, a megkötött föld béklyókat roppantó indulata háborog. Az ő falujában a paraszt izzadva, fogát csikorítva, dühödten dolgozik is, a földért, amellyel minden idegszálával egybenőtt és rögrebukó vagy felhorgadó gondolata, érzése, vágya, akarata, mind a termő humuszban lakó problémával birkózik. Móricz parasztja nem típus, különösen nem egyetlen réteg, vagy osztály típusa. Csizmája szabásától, feje tartásától, egész lelki berendezettségéig, esetről-esetre változó, szinte – holdak szerint. Más a tízholdas, más a háromholdas és más a nincstelen cseléd. S ez a sokfajta mind a valóság kemény szögletességét, kitapintható, darabos plasztikáját mutatja, minden szépkeresés nélkül. Az író legfőbb törekvése elsősorban, a hű, tehát teljes ábrázolás. Móricz parasztja átmeneti falusi embere azért néha mosolyog, néha kitörő zengéssel kacag, máskor komor redőkbe vonja szemöldökét, szeme villámlik, hangja elreked az indulattól s csontos ökle rettentő ütésre emelkedik. Gárdonyi és Tömörkény az individuális vonásokra vetette a hangsúlyt, Móricz erősen kiemeli a szociális vonatkozásokat.
Valamit, ami talán a legjellemzőbb Móricz parasztjaira, készakarva hagytam utoljára. Az erotikumot. Ő az első magyar író, aki ezt először láttatta meg velünk. Természetes, hogy ő, aki a teljes igazságra törekedett, nem hunyhatott szemet ezen a ponton sem. Ám itt, – néha úgy érzem, – mégis vitába tudnék szállni vele. Nem magáért az erotikumért, hanem az erotikum felfokozásáért. Túlságos jelentőséget tulajdonít a paraszt életében olyasminek, aminek fontossága alig több – az emésztésnél. A parasztnak a szerelemben nincs igazi problémája. Boldog vagy boldogtalan, de ezentúl érzései már nem differenciálódnak s különösen, nem válnak olyan mohó, vértemésztő szenvedélyekké, amilyenek Móricz parasztjait fűtik. Egyszerű fiziológiai oka van ennek, a nehéz munkát követő testi kifáradottság. Hogy az erotikum túlzott felfokozása éppen a hűségre törekvő Móricz parasztjainál található meg, annak oka, úgy vélem, a Gárdonyi és Tömörkény parasztjainak negatívumában rejlik. Gárdonyi és Tömörkény szinte szembetűnő szemérmetességgel kerüli el ezt a „kényes” pontot. Móricz velük szemben annál inkább érzi az újság ingerét, az először való kimondás izgalmas gyönyörűségét, ezért nem tompítja le soha, sőt inkább felfokozza a paraszti erotikum megnyilatkozásainak jelentőségét. Mindenesetre, a kérdés nem olyan egyszerű, hogy rövid kijelentésekkel eldönthető lenne. Nem is az ellentmondás ördöge okvetetlenkedik bennem, amikor Móricz emberszemléletének ezt a sajátosságát érintem. Csupán annak az ösztönös, homályosan érzett tiltakozásnak akartam hangot adni, amely olvasás közben mindig feltámad bennem és ellene szegül a „kényes” pont túlbecsülésének.
Az a három egyfelvonásos, amelyet Móricz Zsigmond Falu címmel foglalt össze ebben a könyvében, három különböző karakter-képét mutatja a falunak. Az elsőben, – Mint mezőnek virágai, – a mosolygó falu tükröződik, egy anekdotásan kerek, kedves és mulatságos történet keretében. Ragyogó májusi nap süt be itt a szívekbe s a „csak azért is megmutatom, hogy elválok” dohányos életét egy pillanatra beárnyékoló felhőből sem lesz vihar. Csupa üde, harmatos frissesség ez a játszi kis jelenet, amelyben Móricz kesernyésen komoly kezevonása talán csak egy helyt ismerszik meg erősebben. Akkor, amikor a paraszt és a dohányos között fennálló „társadalmi” különbségre ezzel az odavetett lenéző mondattal utal: „Duhányos, hát duhányos… Paraszt nem pusztítja el a házát…”
A könyv második darabja, – Magyarosan, – már fojtott, nehéz, komor színekben barnálló, vérgőzös dráma. Maga a külső történet egy mondatban összefoglalható: a falu kovácsa megöli lánya csábítóját, a fiatal tanítót. De ami mögötte rémlik föl és döbben az olvasóra, annál sokrétűbb, újszerűbb és nehezebben törhető szavakba. Ebben a nagy erejű, tragikus képben, mintegy aláfestett színekkel érezteti meg Móricz a falusi tanító elszigetelt, félszeg, erkölcsi és anyagi nyomorúságba menthetetlenül lecsúszó helyzetét, a paraszti potyaéhséget, ravaszságot, meghunyászkodást és mindig az erősebbhez álló elvtelenséget, az egész falusi élet sivár, állati létbe visszazüllesztő erejét s a jó embernek gyilkossá válását, a felidézett helyzet kényszerű súlya alatt. Ez már az igazi teljes Móricz, minden robosztusságával, kérlelhetetlenül hű, naturalisztikus ábrázoló módjával, indulatokat drámaian élő szavakba sűrítő dinamikájával.
A harmadik, – Kend, a pap? – vígjáték, abban a mélyebb értelemben, hogy a nevetés alatt mindig titkolt könnyek rejtőznek. Az elkopott, öregedő pap és papné házi zsörtölődésében megint csak a falu őrlő, morzsoló ereje nyilatkozik meg. Ám megbékítve a természet ránk diktált bölcsességével, az élet bármilyen sanyarú körülmények között is önmaga megismétlésére, folytatására törekszik – a fiatalokban. Néhány pompás epizód alak mókái alján még jobban kihangsúlyozva szólal meg ez a fanyar bölcsesség, az igazi férfi-líra, amelynek mosolya mindig a rezignáció határát súrolja.
Még csak egyet. A három darab dialógusairól. Móricz Zsigmondnak ez a legélőbb, legacélosabb ereje színpadon.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir