Zs.
(Szeretné a dolgot kisebbiteni.)
(Lekötelezettem, adósom.)
(Nem szókimondó, gyáva.)
(Elégtétel nélkül elszenvedi a sértést.)
(Az nem igen türetik.)
(Kártyázók mondása az első nyerésre.)
(Régi km. a 48 előtti időből. – Kovács P.)
(Lármás társalgás. Kovács.)
(Gyermeknek mondják, mikor házba lépve fenntartja sapkáját.)
(Babonás km.)
(Azon kártya, amelynek keverés közben a képes lapja van felfelé fordulva.)
(Mondják, mikor valamit nem lehet nyiltan kimondani, gyermekek vagy nők jelenléte miatt.)
(Baróti Sz. D.)
(Ezt egy régi verselő következő versekbe foglalta:
»Péter bácsi a szakállát fél vállra vetette,
A mi kis esze volt, zacskóba kötötte,
A zacskó zsiros volt, a kutya megette,
Már most Péter bácsinak oda az esze.«)
Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!
Zeigen Sie mir