SUMÉR VAGY AKKÁD KÖLTŐK (i. e. 2000 kör.?)

Full text search

SUMÉR VAGY AKKÁD KÖLTŐK (i. e. 2000 kör.?)
Kevés szóval élj: ne fecsegj összevissza!
"Um-napisti" tanácsaiból - Gilgames. Agyagtáblák üzenete. Európa, Bp., 1966. 247. Rákos Sándor;
Részrehajló embertől sose kérj tanácsot!
Nem érsz célt, ha ügyedet kicsinyíted!
Ha bölcs vagy, ésszel élj, jól sáfárkodj a szóval,
okkal nyisd föl a szád, óvatosan beszélj –
ígéidet úgy mérd, mint drágaköveket,
melyeknek értéket épp ritkaságuk ád!
Sértőt, gyalázkodót messzire elkerülj,
s magad se szólj soha félvállról senkihez!
Maga fejére hoz az szégyent, aki sokat fecseg!
Perlekedők közé soha ne vegyülj,
környékét is kerüld el a veszekedésnek!
Cívódásukban bírájukká tesznek,
viszályukban tanúként megidéznek!
Uo.;
Ne tégy rosszat ellenségeddel!
Rossz tett helyébe jót cselekedjél!
Ellenséged iránt irgalmas légy!
Soha ne járj a rosszak tanácsán!
Kenyeret szelj az éhezőnek,
bort tölts a szomjúhozónak,
a szűkölködőt fölruházzad,
tiszteld az alamizsna-kérőt –
ott fönn az isten, istene, örvend,
Samas örvend – jóval fizet a jóért!
Segíts a segítséget-kérőn,
tégy jót mindig-örökké!
Szolgáidat túlságosan meg ne terheld!
Uo. 248.;
Feleségül örömlányt el ne végy –
ezerszámra volt szeretője;
papnőt se végy –
istenére ügyel csak;
szajhát se –
bárkivel bujálkodik;
mindezek csupán bajt hoznak fejedre!
Nyelvedre béklyót rakj, szádra lakatot tégy:
a felrobogó szókat tanuld meg visszafogni!
Sok hirtelen beszédet örömest visszaszívnál –
csakhogy lyukas diót ér a kései okosság!
Uo. 249.;
Régi példaszó mondja:
Neked is át kell menned az alvilág folyóján.
Hogy nyugodt alvásod legyen,
pontosan végezd a dolgodat!
Az erős munkája bérét,
a gyönge gyermekei árát eszi meg.
Cifrán öltözik, a köszönést se fogadja –
nagyon jól mehet már a sora!
Elmégy és elveszed az ellenség földjét –
eljön az ellenség és elveszi a te földedet.
Példabeszédek - Uo. 254.;
Akit szeretsz,
annak igáját is húzod.
Gyürkőzz neki –
isten is megsegít.
Ha rosszat teszel barátoddal,
mit cselekszel majd ellenségeddel?
Nem dárda, nem fal, nem zár, nem vagyon –
csak isten óv meg a veszedelemtől.
Az okos egyszerű vászonnal födi be magát,
az ostoba pompázó köpenybe öltözik.
Legyen urad, legyen királyod –
de a főnöködtől féljél!
Ha férje-ura tehetetlen –
bizony, csak szolgáló az asszony!
Szavam megkülönböztet az emberektől –
szavam az emberek közé sorol.
Uo. 255.;
A tél gonosz.
Értelme csak a nyárnak van.
A hús – hús.
A vér – vér.
A másik – másik.
És az idegen is mindig idegen.
A királynak szánt adó –
a főpohárnok haszna.
A barátság felbomlik,
az üzlet örök re szól.
Uo. 256.;
Amely kutya átall benn lakni a házban,
rácsok mögé kerül, hideg kövön alszik!
Tréfák - Uo. 257.;
A szemfényvesztő jobbra-balra kacsint,
törvényt ha tesznek, a bírót becsapja –
ám Samast ő se vezetheti félre!
Uo., 258.;
Született ember még nem jutott örökkévalóságra,
elpusztul a halandó, minden művével egyetemben.
Távoztasd el szíved rossz álmait,
keserűséget, panaszt messze űzz;
keserűség, panasz álmot fogan,
és az álom megrontja szívedet.
Szabad szívedet ne béklyózza gond-bú,
tested, orcád nevessen!
Pesszimista töredék - Uo. 259.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me