Ifj. Kossuth Lajos – Kossuthnak.

Full text search

Ifj. Kossuth Lajos – Kossuthnak.
Flórencz, 1866. julius 13.
Édes Atyám!
Tegnap nem irtam, semmit, de éppenségesen semmit sem hallván, mit megirni érdemes lenne.
Ma, ép a mint készülök kimenni, hogy megtegyem a szokott látogatásokat a külügyminiszteriumba, hozzám küldenek egy távsürgönyt.
Tartalmából látszik, hogy ügyünk Poroszországban is jól halad, mindemellett két paragraphus felett megütköztem:
1-ször hogy a mozgalom csak a hónap vége felé kezdődhetik meg;
2-szor gróf Bismarck szándéka felkérni Kossuthot, hogy kövesse a betörő csapatot.
A mi az elsőt illeti, láttuk, hogy 14 napi háború s egy pár csata után a diplomatia mindjárt beleavatkozott a dologba, hát mennyivel inkább fog ez történni akkor, mikor az osztrák lassan-lassan mindinkább fog vesztéhez közeledni. – Három hét nagy idő, addig a porosz Bécsbe megy, vagy legalább is valószinűleg mindig nagyobb és nagyobb előnyt viv ki az osztrák fölött. Új alkalom nyilik a neutrális hatalmaknak beavatkozni, egyezkedéseket ajánlani, újra mediálni, és akkor talán nem lehet majd, úgy mint most, az avatkozást kijátszani. Az igaz, hogy a katonai szervezetnek idő kell, de ha az ember meggondolja, hogy jelenleg Austria mennyire meg van törve, hogy menynyire nem lenne képes csak pár hétig is a magyar mozgalomnak ellentállani, – úgy lehetetlen meg nem győződni, hogy jobb inkább a katonai szervezet tökéletességéből valamit engedni mint húzni-halasztani a dolgot, folytonosan kitéve az avatkozások veszélyeinek.
A mi a másodikat illeti, Usedom, valahányszor én neki Poroszországba menetelednek szükségét megemlítem, mindannyiszor kijelentette, hogy ez most még mindent compromittálhatna. A királynak nem annyira az ügy, mint személyed ellen van igen erős ellenszenve. Ő Téged a legvörösebb forradalmárok s sociális felforgatók közé soroz. Ha Berlinbe mész, e tény megrázza egész Európa diplomatiáját, érkeznek a nották, tanácsok, talán autograf levelek is, lebeszélni a királyt az ily borzasztó elemekkeli szövetkezésről, s ő úgy is hajlik erre, könnyen engedhetne az ostrom alatt s mindennek vége lehetne; de mindig ismétli Usedom, hogy az expeditio elmenetele előtt, mikor a materiális idő már hiányzik a rosszaló beavatkozásra, Bismarck okvetlen felkér, jőjj Poroszhonba és állj magad a mozgalom élére. De úgy látszik, most már ez is változott. – Nem tudom, Csáky oly figyelemmel szerkesztette-e sürgönyét, mint a hogy kellett volna, ha meggondolja, hogy elmenetele óta ez az első hir, és ez is igen rövid, a mit magáról hallat; de ha igen, úgy igen feltünő ez a szó, hogy »követni«. Nagy különbség van e között és a »kisérni« között. Úgy látszik, most már nem az expeditióval együtt, de igenis utána; nem vele menni, de utána menni be az országba. Azt akarják, úgy látszik, kikerülni, hogy Poroszországba menj, s legfölebb is csak azt akarják megengedni, hogy keresztül utazhassál, s menj be Magyarországba az expeditio után, mintegy felhasználva népszerűségedet, feltolni magadat a magyarokra, s nem pedig mint általuk elfogadott szövetséges felkelteni a mozgalmat. Erre tehát igen, de igen sok észrevételt lehetne tenni, de nem lévén erre utasitásom, én csaknem egészen hallgatással mellőztem e második paragrafust.
A mi az elsőt illeti, azaz a mozgalomnak a hónap végeig halasztását, az ellenvetések oly számosak s oly szembeszökők, hogy további utasítás nélkül felhatalmazva éreztem magam, úgy Cerrutinak mint Usedomnak, egy pár észrevételt tenni erre vonatkozólag.
Előbb Cerrutihoz mentem – előadtam neki az expeditiónak ily messzire elhalasztása elleni észrevételeimet, melyeknek helyességét elismerte s melyek annyira megegyeznek saját nézetével, hogy épen énelőttem nála lévén egyik titkára a porosz követségnek, általa már üzent Usedomnak, hogy, a mennyire lehet, siettessék a dolgokat, különben minden veszélyeztetik. Észrevételt tettem Cerrutinak a felett, hogy legjobban siettetné az olasz kormány a porosz expeditiót Magyarhonban az által, ha ő a magáét tenné meg minél hamarább. – Előadtam neki újra azt a tervet, mit multkor te nekem irtál, t. i. hogy Cialdini nem találván ellenséget, haladna előre, s aztán Garibaldi Nagy-Kanizsa felé törne be Magyarországba; – e terv annyival könnyebben sikerülhetne, mert a velenczei-osztrák sereg legnagyobb részét csakugyan éjszak felé vonták vissza – Cerruti persze mindezt helyeselte . . . de a határozat nem tőle függ.
Ezután Usedomhoz mentem. Ő már ismerte Csáky sürgönyét, közöltetett vele a miniszterium által; említette, hogy Cerrutitól siettető üzenetet vett, s ő személyesen is nem fog késni, hasonlót tanácsolni kormányának. Ezután szenvedélyesen kikelt az olaszok ellen. Most meg, úgymond, ő fogja sürgetni a Garibaldi-expeditiót. »Nem tudjuk már, mire megyünk az olaszokkal – úgymond, – épen most kaptam Bismarcktól egy sürgönyt, és ezt Ön elmondhatja, a kinek akarja, a melyben azt kérdi tőlem, hogy árulókkal vagy hülyékkel van-e dolgunk? Ők megtámadják a velenczei tartományokat, visszaverik őket, még csak nem is üldözik, és ők 16 napig mozdulatlanul maradnak, mintha megijedtek volna – addig pedig a nyakunkra hozzák az egész déli hadsereget, és mikor már nincs egy katona a helyszinén, a ki rájok lőne, átmennek a Pón, elfoglalják Rovigót, a hol csak beszegezett ágyúkat találnak és ismét 3 napig vesztegelnek; az ördögbe, most már tizszer akkora seregük mint az ellenségé, előre látom, hogy a Trentinig előnyomulnak és azután ott hagynak minket hosszú orral. – Minden körülmények közt kell, hogy Garibaldi expeditiója meginduljon; ezt követelem, máskép nincs semmi biztosítékunk, hogy nem viselik majd magukat, úgy mint junius 24-iktől julius 10-ikig. Egy szép reggel a porosz kormány bele fog csömörleni és cserben hagyja őket; majd meglátjuk akkor, hogy mit csinálnak . . .« Ezen a tónuson folytatta a követ vagy 10 perczig monologját. Ilyen és ehhez hasonló, kevésbbé diplomatiai kifejezésekkel fűszerezve észrevételeit.
Neki is előadtam az expeditióra nézve kigondolt új tervedet – helyeselte s könnyen kivihetőnek gondolja. – Kért, menj a király főhadiszállására, ott van már 10 nap óta Ricasoli is csaknem folytonosan s ott lehet legjobban sürgetni az expeditiót. – Ő maga részéről mindent el fog követni, hogy kormányát gyorsabb cselekvésre birja.
Így tehát ügyünk jól megy, annál inkább, mert Usedom kérdésemre, hogy áll a mediatio? azt felelte: »kútba esett. Még folytatják a firkálást, hogy megmentsék a látszatot, de az egésznek nincs már fontossága, és azt hiszem, hogy ez után a kudarcza után Francziaország nem fog új kisérleteket tenni a mi ügyünkbe avatkozni . . .«
Elfelejtettem fentebb megemlíteni, hogy a miniszteriumban kész a sürgöny, melyben Türrt tudósítják, hogy a dolgok jól állanak s hogy folytassa útját. Nem tudom, már elküldték-e?
A nagy dolgok miatt ne felejtsük el a kisebbeket. Addig is, míg hétfőn ide érkeznél, egy pár szó utasítást kérnék, ha elkerülhetlen lenne addig is valamit tenni.
Mint emlitém a multkor, Perczel proclamatiókat irt. Nyomtatót keresett s talált is. (Giuseppe Mariani. Piazza Santa Croce Nr. 23.) 2000 példányt rendelt meg, 1000-et be akar az országba küldeni: 500 az osztrák katonáknak s 500 a magyar legionáriusoknak van szánva. Ellened bennök, úgymond Vidos, igen kikel; így tehát jó volna a dolgot mégis elfojtani. – Azon az alapon, hogy a magyar legióban a fegyelmet rontja, kétségtelenül könnyű volna lefoglaltatni. De ez még is kellemetlen volna. . . . . Kár a kormánynak tudni, hogy ilyen meghasonlások vannak a magyarok között, ha mindjárt Perczelt tébolyodottnak tartják is. Másrészt Vidos mondja, hogy a szétküldéssel őt akarja megbizni s hogy neki nincs csepp szándékában sem ilyesmiféle, inkább osztrák szájba való »diatribe«-nak terjesztéséhez kezét nyújtani; ellene nem szegül Perczelnek, mert ez akkor mást kérne fel, de szépen elveszi a 2000 példányt s eljön hozzám, előttem a kandallóban elégetni. Ez persze egyszerűbb dolog volna. »A szennyes ruhát nem kell nyilvánosan mosni« – mint Napoleon mondá, – de másrészt az utolsó perczben Perczel gondolatot cserélhet, s nem adja át Vidosnak, pedig vannak oly kifejezések a proclamatiókban, melyeket jobb a közönség elibe nem hozni, pedig a »Corriere« igen gúnyosan majd minden nap megtámadja a magyarokat, hogy semmit sem tesznek az osztrák ellen.
Várom erre nézve utasításodat.
Irányi, kinek a dolgot elmondtam – persze úgy, hogy eszméje se legyen, kitől tudtam meg e dolgot, – a lefoglaltatás mellett insistál. – Másrészt nem jó »esclandre«-t csinálni.
Itt küldöm az egyik kiáltványnak a másolatát, ez készen van s mehet akármikor nyomatás alá. Vidos értesíteni fog, ha ez megkezdődik. A másik kettőt – mert tulajdonkép 3 van – holnap kapom meg.
Mellesleg legyen említve: Perczel Irányit már árulónak s gazembernek hívta, s ez pedig amazt Telkessy által kihívta, persze a szokott eredménynyel.
Csókollak szeretettel Ferivel együtt.
Lajos.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me