Kossuth – Telkessynek.

Full text search

Kossuth – Telkessynek.
Flórencz, 1866. julius 19.
A Poroszországbani magyar sereg-szervezés alkalmat nyujtván több tiszt urak alkalmazására. Minthogy igen fontosnak tartom, hogy a magyar sereg-szervezésnél a tüzérségre különös gond fordíttassék, kedves dolgot vélek tenni a szervező parancsnokságnak, midőn erre alkalmat nyujtok Ezredes Úrnak Poroszhonba utasítása által, mivel Önnek szakavatottságától bizton reménylem, hogy a tüzérségbeni hiány kipótolása az Ön jelenléte folytán sikerrel fog munkába vétethetni.
Ezredes Úrral egyetemben jelenleg még a következő tiszt urak utasíttatnak a Poroszországbani magyar sereghez: Flórenczből:
Benedikty József, huszárőrnagy; Zahoray Ede, főhadnagy; Vidos Gyula, főhadnagy.
Turinból:
Gojnár, százados; Mandola Sándor, főhadnagy urak.
Tessék Ezredes Úrnak ezen tiszt urakat rendeltetésökről értesíteni.
Ezredes Úr fogja magát ez útra nézve ezen tiszti szállítmány parancsnokának tekinteni, s az útra nézve ki fogja adni a tiszt uraknak a szükséges rendeleteket.
Az út Berlinbe Párisnak s Kölnnek veendő.
Nemcsak nem szükséges, de nem is tanácsos, hogy mindnyájan együtt utazzanak Kölnig. Hanem Kölnben össze kell jönniök, s ott a továbbutazásra nézve a kellő értesítéseket beszerezvén, onnan tanácsosnak vélem, hogy tovább együtt utazzanak s Berlinbe együtt érkezzenek.
Berlinben jelenteni fogja magát Ezredes Úr gróf Csáky Tivadar úrnál – ha ott vagyon – s annak utasításához fogja magát alkalmazni.
Ha gróf Csákyt vagy valamely megbizottját Berlinben nem találná, jelentesse be magát gróf Bismarck miniszterelnök úr hivatalában, s kérjen rendeletet, hogy mitevő legyen, vagy pedig, ha e részben a miniszterelnök úr távolléte miatt vagy különben is valami akadály forogna fenn, tudja meg, hol van a magyar telep, siessen oda a parancsnoksága alatti tiszt urakkal s jelentse magát a depôtparanesnoknál.
Útlevelekkel mindnyájan elláttatnak.
Ezredes Úr és Benedikty őrnagy úr, mint aspettativában levők, ezenkivül a hadügyminiszterium részéről egy kis levélkével is fognak elláttatni, annak bizonyítványaul, hogy küldetésben hagyták el Olaszországot, miszerint azon esetre (mitől isten őrizzen), ha reményeink ezúttal is füstbe mennének, – Önök visszatérni kényteleníttetnének, jelen aspettativai állásuk javadalmaiba visszaléphessenek. Ámbár e részben már a legio reorganisatiójára nézve julius 2-kán kiadott királyi decretum is teljes biztosságot nyujt. Miről Mogyoródy alezredes és Scharten őrnagy urakat is megnyugtatásukul tudósíttatni kérem.
Úti költségül a törzstiszt uraknak 250, a többi tiszt uraknak pedig 220 frank adatik személyenkint.
Ennek fedezése s előre nem látható rendkivüli költségek végett (az utóbbi rovat számadás mellett) kétezer, szám szerint 2000 frank szolgáltatik Ezredes Úr kezére.
Vezérelje isten szerencsével útjokat. – Kösse Ezredes Úr szivökre a parancsnoksága alatti tiszt uraknak a hon érdekét, s nemzetünk becsületének minden körülmények közt épségben tartását.
Szerencsés viszontlátásig a felszabadítandó hazában.
Kossuth Lajos.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me