b) Pest, 1839. február 23. A Királyi Tábla tanácskozása az ítélet kihirdetése előtt.

Full text search

b) Pest, 1839. február 23.
A Királyi Tábla tanácskozása az ítélet kihirdetése előtt.
Februar 23-án azon évnek és így öt nappal az ítélethozatal után történt, annak felolvasásakor és kiigazításakor közbejött szavazási töredékek:
Somssich személynök: Ne mondjuk ki az ítéletben, hogy „mandato regio”, hanem csak hogy az inhibitiónak resistált.
Dókus: Igenis csak így tegyük: „az eljárásnak vagy eltiltásnak”, mert így generaliter van mondva.
Niczky: Ezen mondásában neki: „Nec aurum me movebit” ollyan szemrehányás van, mintha ő neki polliceáltak* volna valamit, ezt hát hagyjuk ki az ítéletből.
(lat.) ígértek, kilátásba helyeztek.
Zalay: Én sem bánom, ámbár: Nec aurum me movebit s a t. nagy mondás!
Többen: Azt hát legalább tegyük ki, hogy „fogom is tenni”.
Végh: Igen, de instálom alásan, ennek elébe van téve, hogy: „törvény oltalma alatt”, s ez által az egész ki van lágyítva.
Sombory: „Az ország aristocratico-monarchia rendszerébe ütköző személy- és vagyonbeli jussok egyenlőségére törekedett”; elég lesz ezt megemlíteni, többet nem kell; az utána valókat ki is lehet hagyni. (Úgy is lett.)
Zalay: Releválni kell ugyan a nota alól, de factumát damnálni kell. A maga szavait hozzuk, amennyire lehet az ítéletbe, hogy ne mondhassák, hogy mások tétettek azok helyébe.
Boronkay: A kenyérkeresés és szegénység miatt releválni nem lehet, hanem azért, mert elmulasztották vele a parancsot közleni.
Sombory: Idegen ideákat terjesztett, mellyeket más országokból hozott ide, s post admonitionem nomine Regiae Majestatis factam folytatta [tudósításait.]*
B alapján
Végh: Lehet-e ennél revolutionalisabb mondás: „Quidquid lege positiva prohibitum non est, id lictum est”?
Dókus: Ha lehetne – megvallom –, szeretnék mindenekre nézve a legnagyobb generalitásba maradni az ítéletben. Csak generalitásba! Specialitásokra soha se menjünk!
Noszlopy: Ne tegyünk így: „országszerte”, mert talán országszerte nem terjesztette ideáit, csak némelly vármegyékben. (Ez azonban megmaradt.)
Dókus: „Visszhangoztatni” (sokak nem értvén) annyit tesz, mint igen kedvesen applausussal fogadni, s újra meg újra elmondani. Ezen szót ne hagyjuk ki. Megvallom, hogy ezen szót itt igen szeretem. Sokáig gondolkoztam, Tekintetes Királyi Tábla, azon is, hogy [jobb volna-e kitenni az ítéletben minden terhelő beszédet, vagy jobb volna talán általánosan csak azt mondani, hogy]* ez, ez s több lapokon kárhozatos beszédeket közlött. Én csak azt mondom: csak generalitásban maradjunk, mert máskép mindjárt felakadnak benne.
B alapján
Zalay: Erre ne tekintsünk ollyan nagyon, hisz olly ítéletet hozni, kivált most, mai időben, hogy ellene ne gyanúskodjanak, ne aggatódzanak, lehetetlen.
Báró Vay: Én is szeretném, ha a Tudósításokban lévő kemény kifejezések kimaradnának az ítéletből, mert sok ember, ki az ítéletet olvasni fogja, nem tudja a per állását. (A többség azonban meghagyta.)
Somssich személynök: Ő akarta, hogy a vármegyékben mondottak országszerte terjedjenek.
Sombory: Igen, ő conductora volt azoknak.
Végh: De instálom, ha megnézzük Csatót, Bajzát; sokkal gorombább journalisticus gúnyokkal s kifejezésekkel élnek,* mint Kossuth; ő maga a megyei beszédeket, mint mondja, gyakran lágyította, nem mérgesítette.
Utalás a Csató Pál (1804–1841), korábban ellenzéki, ekkorra már a kormány zsoldjába szegődött író, publicista és Bajza József között 1838. április és december között a Hírnök és a Figyelmező hasábjain lezajlott, Bajza teljes győzelmével végződő polémiára.
Zalay: E helyett: „az izgatás ápoltassék”, jobb lesz: „tápláltassék”.
Végh: Én nem tudom, mit mondjak a viceispán azon factumára, hogy a parancsot nem közlötte vele.
Báró Vay: Én elkerülném a parancs nem [közlésének megemlítését]* az ítéletben.
B alapján
Dókus: Megvallom, azt én sem [szeretem; én szeretnék arra hivatkozni, hogy Kossuthnak azon védelme, miszerint a parancs vele nem közöltetett, nem változtat a dolgon semmit].*
B alapján
Zalay: A parancsnak előmutatását, igaz, jussa van kinek-kinek [előkérni, de hogy Kossuth a királyi parancsra nézve fenntartotta észrevételeit, ezt kárhoztatom].*
B alapján
(Ezután az ítélet már 1 1/2 órakor kihirdetett.)
Egykorú másolatok: A) OSzKKt. Fol.
Hung. 1388. 121r–121v és B) OL Kossuth-gyűjt.
I. 45/a (VA 229.) 410–412. alapján.
Közölve: Kerékgyártó Elek: Kossuth
főbenjáró perének tárgyalása. Hazánk, IX.
1888. 30–32.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me