SZENT PÉTER ESERNYŐJE ALATT

Full text search

SZENT PÉTER ESERNYŐJE ALATT
Mikszáth Kálmán elfelejtette magával vinni a máramarosi hegyek közé a Szent Péter esernyőjét, hát meghűlt, megbetegedett, meghalt. Úgy látszik, a legendás esernyő csak a regényíróra vigyázott. A politikus Mikszáthot nem tudta megóvni a veszedelemtől. Most már aztán véglegesen elfoglalta helyét a csodálatos piros esernyő alatt. Nem érheti többé semmi baj. Élni fog a halhatatlanságban együtt az alakjaival. Bizonyára ott ül valahol a jobbján Filcsik István uram is, akiről olyan nagy szeretettel írt első regényében, a Nemzetes uraimék-ban.
Amikor Jókait temettük, éppen Mikszáth Kálmán írta valahol, hogy Jókai úgy megyen át a másvilágra, mint egy király: egy táborra való kíséret szegődik a nyomába. Az alakjai, akikről írt, akiket teremtett, akiket az íróasztala mellől látott. A legszínesebb tábor volt az. Királyok és basi-bozukok, hercegnők és rableányok. Nemcsak a magyar történelem, de jóformán minden nemzetnek a története szolgált kísérővel a Mikszáth látta másvilági menethez.
És íme, alig múlott el egy évtized, Jókai, a „költő-király” útján új menet vonul a másvilági mezők felé. Úgy képzelem, hogy egész külön falut foglal el az újonnan érkezettek csapata, ahol a másvilági Mikszáth jár-kel a hosszú szárú pipával. Ha Jókai a különböző népek százaiból válogatta ki másvilági környezetét, Mikszáth Kálmán egy darab Magyarországot vitt magával a halhatatlanságba. Egy vármegyét, amely valahol ott van az Ipoly mentén, de fölnyúlik a Kárpátig, szélességében pedig érinti Sárost meg Besztercét. Amerre a költő lépkedett valamikor. Szinte minden lépése nyomának megtaláljuk a helyét a könyveiben. És elviszi magával az egész felvidéket másvilági tartózkodására.
Valóban olyan-e a Felvidék, amilyennek Mikszáth látta? Valóban éltek-e a Pongrátzok, Filcsikek, Mácsikok és a Wibra Gyurik? Bizonyosan éltek, hiszen az író szeretett eleven alakok után dolgozni. Még akiket nem látott is, mint a történeti regényei alakjait, úgy írja le, mintha valamennyien személyes ismerősei lettek volna.224
Nevezetes és stílszerű dolog, hogy a Felvidék romantikusa élete utolsó szakában az óceánon túlra, Amerika felé irányította regényeskedő kedvét. Mintha csak megérintette volna őt is az a különös vágyakozás, amely a kis felvidéki falvakban hirtelen reászakad az emberekre, és elviszi őket messze, Amerika felé. Lehetséges, hogy ez a felvidéki levegő tette azt is, hogy legutoljára egy amerikai regényen dolgozott Mikszáth. A tengeren túlra is elkísérte az ő kedves Filcsikjeit, Marjánszkyjait.
A kézirat itt maradt befejezetlenül. A mese folytatását elvitte magával az író a sírba. Különös, szokatlan és bizonyára nagyon érdekes alakok mennek el vele a másvilágra, hisz soha senki sem látta meg úgy az embereknek az érdekes, mulatságos, különcködő oldalát, mint Mikszáth. Őelőtte ugyan köznapi ruhájukban jártak az emberek – mert hiszen ünneplőbe csak a külszín kedvéért szoktak öltözködni –, de a hétköznapi arcukat is olyan mulatságosnak, furcsának látta meg az író, ha akarta, hogy magunk is érdekeseknek véljük őket. Hány szürke, névtelen emberből csinált nevezetességet egy-egy megjegyzésével! A régi Lloyd-klub egykor ismeretlen nevű képviselői beszélhetnének sokat erről.
Vajon van-e toll ebben az országban, amely méltó lehetne arra, hogy folytassa az írást ott, ahol Mikszáth abbahagyta? Bajosan hiszem.
Majd csak a másvilágon, a piros esernyő alól halljuk meg az Amerikai menyecske folytatását.
Egyszer beszéltem Mikszáthtal. Jó néhány esztendeje a Krúdy Kálmán csínytevései foglalkoztatták mesemondó kedvét.
Nyári éjszaka volt, és a Báthory kávéház előtt ültünk. A Kálvin tér felett tündöklő fényességgel ragyogtak az augusztusi csillagok, a szökőkút egyhangúan, csendesen locsogott a tér közepén, mintha csak kísérettet óhajtana szolgálni a mesemondáshoz. Két-három belvárosi úr volt a társaságban. Ha jól emlékszem, Sacelláry képviselő is ott ült. Az éjjel enyhe volt, de Mikszáth nem vetette le felöltőjét, sőt fölgyűrte kabátja gallérját.
Hát tudjátok – mondotta a társaságnak –, az ötvenes, hatvanas évek színészkedő világáról fogok írni. Akkoriban mindenki színész volt, mégpedig rossz színész. A nemzet beleunt már az elnyomatási kor sivárságába, unalmába, egyhangúságába. Szomjasak voltak az elmék és a szívek egy jobb kor után, a politika után. Mert hiszen igaz, hogy225 voltak költők. Itt volt Jókai. Mintha csak a nemzet szomjúságát akarná csillapítani, egymás után ontotta a regényeket, novellákat.
Akkor terjedt el az a babonás hit Magyarországon, amelyet magam is hallottam gyerekkoromban, hogy Jókai nem maga írja a regényeit. Targoncán tolják a lakása elé az írók a kéziratokat, és ő kilószámra vásárolja meg a neki tetsző regényeket, novellákat, hogy aztán a saját neve alatt forgalomba hozza. A lustálkodást kedvelő kor sehogy sem tudta másképpen megmagyarázni magának a Jókai királyi szorgalmát.
De hát még Jókai sem tudta kielégíteni a nemzet szomjúságát. Politika, politika kellett a magyarnak. Az pedig nem volt.
Úgy volt vele a nemzet, mintha megunta volna a tokaji nektárt, amellyel Jókai és a többi írók traktálták, és kocsisbor, vinkó után vágyakozna. Ahogyan a kaszinóbeli urak eljártak ebben az időben verekedni bérkocsisokkal a Neue Welt-be meg máshová. Amikor még Tisza Kálmán is cifraszűrben járt.
Politika után szomjaztak a lelkek, és ezt senki sem merte bevallani, mert komédiások voltunk. Ugyan ki merészelt volna honfibú nélkül mutatkozni az utcán vagy a társaságban? Pedig már a manónak sem kellett a honfibú. Torkig voltunk vele. A fű benőtte a sírhalmokat. Az isaszegi fákon beforradtak a sebek, amelyeket puskagolyók ütöttek rajtuk, özvegyek letették a fátyolt, árva gyermekek megemberesedtek. A nemzet pedig még mindig azzal hitegette magát, hogy a bánattól, keserűségtől, fájdalomtól nem szabad életre kelnie. És néma megadással tűrte ál-Petőfiek, álbujdosó honvédek és álhazafiak seftelését, akik eleinte bankóra, később már csak aprópénzre váltották fel a nemzeti fájdalmat.
A szemek könnybe borultak Komárom, Kufstein, Olmütz említésekor. De már nem égettek azok a könnyek. Hiszen a börtönök félig-meddig már üresek voltak. Könnyeztünk, mert hazafias kötelesség volt a könnyezés.
Tehát ezt a színészkedő kort akarom én megírni. A rossz komédiások korát.
Nem tudom, hogy a Krúdy Kálmán alakját jól választottam-e meg hozzá? Hiszen ő is csak áldozata volt a komédiás kornak. Pajkosnak kellett lennie, mert szerepe azt rendelte. Lehetséges, könnyen lehetséges, hogy bévülről egy szomorú, töprengő, bánatos ember volt...226
A nyári éjjelbe a virradat eregette el szürke pókfonalait. Hűs szél jött a Duna felől, és a mesemondó fázósan kerítette nyakára zsebkendőjét. Köhögni kezdett, és nem beszélt tovább.
Bizonyára most, amint kényelmesen, lassan utazik a másvilág felé, mint életében utazott, az út mentén, a halhatatlanság országútján ott várják már régi, előrement alakjai: valamelyik bárányfelhőről köszönti árvalányhajas kalapjával a pajkos Krúdy Kálmán is.
(1910)227

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me