~ĚN, (3)

Full text search

~ĚN, (3), névmódosító rag, változattal: ön, vastaghangon: on, önhangzóval végződő nevek után: n. Megfelel e kérdésre: hol? v. hon? mint: kert-ěn, tér-ěn, vér-ěn, sziv-en, kör-ön, tör-ön, ház-on, vár-on, Budá-n, Becsé-n stb. Eredeti alakja a hon kérdőben rejlő on, melyből onnan származik.
Első tulajdon értelemben valamely helyszinen, illetőleg test felületén létező állapotot jelent, legyen az állandó vagy általmenő: ágon ülő madár; vizěn haladó hajó; legelőn járó barom; fán termett gomba; lóháton járni; utczán álldogálni; őrt állani a várfalon. Szintén helyszínre vonatkozó, részint átvitt, részint tulajdon értelmüek: vállunkon a sok teher; szivemen fekszik; tenyeremen hordozom; valakit agyon ütni, pofon csapni, nyakon vágni.
Az időnevek után az illető időnek folytonos létállapotát fejezi ki, s megfelel e kérdésre: mikor? p. télen nyáron pusztán az én 1akásom; hétfőn, kedděn, szerdán; jövő hétěn; mai, tegnapi napon; minden órán várom; husvét, pünkösd, karácson napján, Sylvester estvéjén. A nyelvszokás e kérdésre némely időneveket majd ben majd vel ragokkal használ, mit l. az illető ragok rovatai alatt.
Valamint a többi névmódosítókat, úgy ezt is a szokás különféle átv. értelemben alkalmazza, nevezetesen:
a) Oly igékkel, melyek valamely érzéki, kedélyi, erkölcsi állapotra mutatnak, s mintegy az illető tárgy fölötti folytonos működést jelentenek, mint: jövendő sorsán tünődik, búsúl, töprenkedik; valamin boszonkodik; kedvese halálán kesereg, szomorkodik; valamin bámul, álmélkodik, eliszonyodik; mások bohóságán mosolyog, nevet; öszvevesztek a konczon. Mindezeket az általános rajta-val is szokás kifejezni búsúl, kesereg rajta, nevet rajta stb., vagy azon szóval: azon tünődik, azon töri fejét, azon vesztek öszve, hogy ....
b) Oly igékkel, melyek az ész működésének tárgyaira vonatkoznak: valamin elmélkedik, töri a fejét.
c) Ezekben és ilyenekben: kinéz, benéz az ablakon, kilép, belép az ajtón, a kapun, bebujik, kibujik a résen, azon hely szine vétetik alapúl, melyet az illető test vagy nyilás elfoglal.
d) A testnek érintett fölületére vonatkozik ezekben: kézen, karon fogni valakit; üstökön ragadni; féken tartani a lovat; kötélen vezetni a borjut.
e) Az árnak, becsnek állapotát fejezi ki az ilyenekben: drágán, olcsón, jután, pénzen venni; száz forinton eladni. Átv. ért. jó, rosz néven venni.
f) Helyállapotot jelentő névutókkal viszonyítva: váron belül, városon kivül, a Dunán innen, a Tiszán túl. Átv. ért. reményen fölül, alul, kétségen, várakozáson kivül. Sajátságos viszonyítások: vízen, kenyéren böjtölni; szalmán telelni; makkon, kukoricián hízott sertések, szěměn szedett búza stb., melyeket a nyelvszokás után illető helyeiken a szótár ad elő.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me