Rampsinitus

Full text search

Rampsinitus: novellamese, rablómese. Cselekménye: a kőművesmester a király kincsesházának építésénél rést hagy a falon, hogy fiaival később rájárhasson a kincsekre. A király észreveszi, hogy fogy a kincs, s csapdát állít fel, melybe az apa (az idősebb testvér) beleesik. Kérésére a (fiatalabb) fiú levágja a fejét, ruháival együtt magával viszi és eltemeti. Másnap a fejetlen holttestet körülhordozzák a városban, hogy a másik tolvajt is kézre kerítsék. Anyja (felesége) hangos szóval siratni kezdi, mire a fiú elvágja kezét (lábát), s a betérő poroszlóknak azt hazudja, hogy az asszony azért sír. A király szabad bemenetelt hirdet lányához a tolvaj kézrekerítésére. A fiatalabbik tolvaj ekkor valóban el is árulja magát, de bocsánatot nyer, s a királyleányt feleségül kapja (AaTh 950). A mesének 5 magyar változata ismert, 3 a Székelyföldről, egynek származási helyét nem ismerjük (Gaál György gyűjtése), 1 pedig egy ponyvafüzet: Meneus egyiptomi király kincses tornyot építtet vagy: Hogyan szedte őt rá építőmestere, s hogyan nyerte meg ennek Seliman fia a királyleány kezét. Igen szép történet az őskorból, 8 szép képpel. Nyomtatja és kiadja Rózsa Kálmán és neje (ezelőtt Bucsánszky, Bp., 1885; OSZK 25/25; a ponyvafüzetnek még két kiadását ismerjük 1837-ből és 1897-ből). Egyike legrégebbi meséinknek. Az első ismert szöveg az i. e. 5. sz.-ból még csupán annyit mond el, hogy két görög kőműves, apa és fiú, Agamédesz és Trofoniosz, rendszeresen fosztogatják Augiász király kincseskamráját, amelyet ők építettek, s amelyen egy építőkövet elmozdíthatóvá tettek. Dedálosz tanácsára a király csapdát állíttat fel, mely az apát meg is fogja. A fiú levágja apja fejét és elmenekül. Teljesebb ennél Hérodotosz szövege, amely – némi eltéréssel – már a mese második felét is tartalmazza, s amely Rampsinitus egyiptomi király kincseskamrájáról szól. Innen a típus neve is. A Rampsinitus meséje korán elterjedt Indiában is. Tartalmazza a Pancsatantra és a Kathâsaritsâgara, valamint a szanszkritból kínaira fordított Tripitaka is. A görög vagy az ind hagyományból került a szöveg a Hét bölcs mester c. Európa-szerte közkedvelt gyűjteménybe. (Nálunk valószínűleg a Ponciánus históriájából terjedt el.) Kapcsolatot mutat a mese egyfelől a Szezám, nyílj ki! (Ali baba és a negyven rabló), másfelől a mesetolvaj típusokkal. – Irod. György Lajos: A magyar anekdota története és egyetemes kapcsolatai (Bp., 1934); Ősz János: A csudatáska. Eredeti székely népmesék (Kolozsvár, 1941); Kelemen Zoltán: Tolna megyei székely népmesék (Szekszárd, 1964); Petrapoulos, D. A.: Das Rampsinitos – Märchen in der neugriechischen Überlieferung (IV. International Congress for Folk-Narrative Research in Athens; Athen, 1965); Tubach, F. C.: Index exemplorum (Helsinki, 1969; FFC 204).
Kovács Ágnes

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me