PROTESTÁNS ISKOLAI DRÁMÁK.

Full text search

PROTESTÁNS ISKOLAI DRÁMÁK.
A XVIII. SZÁZADBAN virágzó iskolai színjátékot a katolikus gimnáziumok szerzetes-tanárai művelték.
A protestáns iskolai drámák csak az 1770-es évektől kezdve bukkannak fel nagyobb számban. Ezek az iskolai színművek az ókori klasszikusok elbeszéléseit párbeszédes feldolgozásban mutatták be az érdeklődő közönségnek, a szülők azonban jobban mulattak a közbeiktatott hétköznapi történeteken: a szerzetesiskolákban is népszerű apró bohózatokon. A zamatos magyar nyelv és a népies humor különös érdeme a protestáns iskolai drámáknak. Tele vannak tréfás elemekkel, vastag kétértelműséggel, a kényes kérdések kézzelfogható magyarázatával. Sok bennük a mosdatlanság, annak ellenére, hogy szerzőik tanárok, előadóik diákok voltak.
Mint a szerzetes-tanárok drámaírói hagyatékában, itt is nagyon egyformák a diákoknak és szülőknek szóló iskolai színdarabok. Némi becsvágyra vall SZÁSZI JÁNOS losonci református tanárnak Didó szomorú történetéről 1792 körül írt és előadott verses érzékeny játéka. A prológus üdvözli a nézőközönséget s elmondja, hogy Kartágó gyönyörű dámája, Didó, beleszeretett Eneásba. «Ez a nagy szerelem mégis utoljára A szegény dámának mint forrott torkára, Hogy talált magában maga gyilkosára, Nem hajtván Eneas semmit dámájára:» ezt akarja ábrázolni a játék, ezért kér figyelmet az iskola. A személyek közül Didó elsőnek lép fel s hexameterekben szól húgához: «Nánika kincsem, öcsém, jaj, mennyire félek aludni, Mert micsodás idegen vendég jöve újra mihozzánk!» Vendégünk ábrázatja sokat mutató, termete deli, szíve bátor; ha özvegyi fogadásom nem kötelezne, hozzá mennék feleségül; soha senkit sem szerettem meg annyira, mint Trója vezérét. Nánika rímes hexameterekben és pentameterekben vigasztalja nénjét, helyesli a házasságot, szerencsés jövőt jósol a frigynek: «Ő leszen oltalmad, majd fényleni fog birodalmad, Általa nem lesz irigy és nem emészti mirigy». A jelenetet Juno és Venus párbeszéde folytatja négyesrímű tizenkettősökben és rímes sapphói strófákban; a két istennő azon tanácskozik, hogyan egyengessék Didó szerelmének sikerét. Távozásuk után belép a Hír, bemutatkozik a közönség előtt s elmondja, hogy: «Egy furcsa gavallér jött a minapába Trójából Kartágó híres városába, Kinek nincsen párja egész Lybiába, Belé is szeretett Didó valójába». A Hír kimegy, új személyek jönnek a színre, Jupiter is megjelenik s parancsot ad Mercuriusnak: öltsd fel szárnyas strimflidet, nyargalj Eneas generálishoz, parancsold meg neki, hogy ne henyéljen tovább Didó mellett, hanem «lóduljon» Róma felé. Eneas megszeppenve hallja Jupiter parancsát: mennie kell az «olaszokhoz». Hiába kérleli Didó, nem hajt szavára, egy ideig vitézeivel kártyázik, azután haj óra ülteti kíséretét. A mellőzött királyné elkeseredetten beszélget Nánikával, nem talál örömet az életben, hosszasan búcsúzik környezetétől, végül agyonlövi magát. Az epilógus összefoglalja a történet tanulságait s megköszöni a nézőközönség türelmét: «Magatokat hozzánk, hogy megaláztátok, Köszönjük s maradunk mindég hív szolgátok».
A protestáns iskolai drámákat többnyire négyesrímű tizenkettősökben írták, de akad köztük prózai és hexameteres szövegű is. Szerzőik közül néhányat név szerint ismerünk. Szatmári Paksi Sámuel 1773 táján a sárospataki református kollégiumban tanított (Phaedrának szomorú története, Pandorának históriája); Szigeti Mihály dialógusait 1777-ben deklamálták a marosvásárhelyi református diákok (Komédia és tragédia); Nagy György az 1780-as években írta drámáit a marosvásárhelyi helvét hitvallású ifjúság okulására. (Konok kereskedők, Legények intése); Garas István sárospataki preceptor Lukianos átdolgozását 1786-ban adták elő a sárospataki református kollégium tanulói (Embert útáló Timonnak istóriája); Láczai József sárospataki tanító 1788-ban verses moralitást készített (Lapsus Protoplastae); Szászi János losonci református tanár az 1790-es években játszatta el darabjait tanítványaival (Didó szomorú története, Turnus szomorú története, Naso számkivetése); Császári Lósi Pál kecskeméti református tanár darabját az egyik lakodalomban adták elő 1804-ben (Három pusztabéli juhászok beszélgetése); Ákáb István sárospataki református diák iskolai drámáját 1806-ban nyomtatta ki egyik pártfogója. (Éneás és Didó története.)
Kiadások. – Az irodalomtörténeti szempontból figyelemre méltóbb református iskolai színműveket Bernáth Lajos gyüjtötte össze és adta ki: Protestáns iskoladrámák. Budapest, 1903. (Tizennégy színdarab a Régi Magyar Könyvtárban.) – Szilády Áron: Egy sárospataki iskolai dráma. Irodalomtörténeti Közlemények. 1905. évf. (Láczai József egyik színdarabjának kiadása.) – Szász Béla: 1794-iki iskoladráma a marosvásárhelyi kollégiumban. U. o. 1905. évf. (Egy marosvásárhelyi színdarab.) – Gerencsér István: Adalékok a magyar iskolai drámák történetéhez. Budapest, 1909. (Két marosvásárhelyi színdarab.) – Alszeghy Zsolt: Magyar drámai emlékek a középkortól Bessenyeiig. Budapest, 1914. (Szászi János egyik színdarabjának kiadása a Kisfaludy-Társaság Nemzeti Könyvtárában.) – Harsányi István: Három ismeretlen sárospataki iskolai vígjáték. Irodalomtörténeti Közlemények. 1914. évf. (Három sárospataki színdarab.)
Irodalom. – Bayer József: A magyar drámairodalom története. I. köt. Budapest, 1897. – Ferenczi Zoltán: A kolozsvári színészet és színház története. Kolozsvár, 1897. – Bernáth Lajos: Protestáns iskoladrámák. Irodalomtörténeti Közlemények. 1899. évf. – U. az: A protestáns iskoladrámákról. Budapest, 1902. – U. az: id. drámakiadás. Budapest, 1903. – Gerencsér István: Adalékok a magyar iskolai drámák történetéhez. Budapest, 1909. – Molnár János: Garas István Embert Utáló Timonja. Irodalomtörténeti Közlemények. 1909. évf. – Harsányi István: Sárospataki iskolai drámák. Sárospataki Hírlap. 1921. évf. – Salánki József: Ábécés vers és iskoladráma. Debreceni Szemle. 1929. évf.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me