74. sz., március 31. [»A NAGYRALÁTÓ«]

Full text search

74. sz., március 31.
[»A NAGYRALÁTÓ«]
Aradi részben új társulatával adatta vasárnap először a Szigeti »Nagyralátó«-ját. Az előadás vontatottan ment, s nem volt érdemes arra a közönségre sem, mely összejött s a támlásszékeket kivéve megtöltötte a színházat. Makó imitt-amott eltalált egy-egy szép vonást a nagyravágyó Kádas gazda szerepéből, de egészben véve, szerencsétlenebb alakításai közé tartozott. A leghálásabb szerep ma Bodrogi kezébe jutott, jó kedve és humora magvát öntötte az alakba a jó Szigeti, de bizony Bodrogi a legjobb poéneket nem igen vétette észre a közönséggel. Bodroginak különben is bizonyos dialektusa van, mely kellemetlenül hat a közönségre, vannak tagadhatatlanul egyes szerepei, minő a Székely Zsiga, amikben jól megállja a helyét, s e szerepek többnyire olyanok, melyek egyéniségéből folynak, de ott, hol érzelemhullámzásról van szó, hol apró vonásokkal kell színezni, hol fölváltva haragnak, majd a kedélymelegségnek kell fölbuzognia, ott Bodrogi nem ura a helyzetnek. Bodrogi hasznavehetősége a rendezőtől függ tehát, kisebb epizód szerepekben teljesen beválik olykor-olykor. Az új tagok közül hármat láttunk, Berkinét, aki jobb, mint Beczkóiné volt és a két szalonszínészt, Berkit és Ebergényit, akik rosszabbak, mint az eddigiek voltak.
Hogy azonban részletesebben szóljunk róluk, Berki némi otthoniassággal mozog a színpadon, alakja jó és rokonszenves, azonban mint színész nem megy tovább a középszerű műkedvelőnél. Kissé sebesen beszél, de beszédével nem jellemez, mert a hangsúlyozásról, s illetőleg a hangsúlyozás összhangba hozataláról az elmondottak tartalmával s az egyéniség individuális tulajdonaival és érzelmeivel, fogalma sincs. Örökké gesztikulál, de e gesztusok nem a szavak és érzelmek módos és esztétikus kísérete, hanem csak úgy a világba hadonáz. A fesztelenséget gyakran affektálja, de éppen ez affektálás hat rosszul, mert ha a fesztelenség erőltetett, nyomban ízetlen. – Természetesség Berki úrban alig van egy parányi, már pedig természetesség nélkül mozogni egy társalgási darabban, kínos látvány a nézőre. Ami Ebergényi urat illeti, őbenne semmi jó tulajdont nem födözhettünk föl, fölösleges lenne tehát a rossz tulajdonairól írni. Az előadás jellemzésére még annyit, hogy a mi sokat ütött és ócsárolt Megyerink is jónak látszott új pályatársai mellett. – Summa summárum, ha ilyen lesz Aradi úr társulata a többi genrében is, akkor aztán ha tizennyolc rőfös cikkeket is írat maga mellett, csak nem lesz publikuma még sem.
Felekyné – Munkácsi Flóra a jövő hétfőig marad Szegeden és holnapután ifj. Dumasnak a »Törvénytelen fiú« című drámájában lép föl.
*
Halmyról, ki vendégszereplése alkalmával annyira elragadtatta a szegedi közönséget, szomorú hírt hallunk. Mióta Szegedről a fővárosba visszatért, oly komoly belső bajnak a jeleit észlelték rajta az orvosok, hogy csak ritkán volt szabad föllépnie és egészségének helyreállítására enyhébb éghajlat fölkeresésére kénytelen. Mint értesülünk, egyelőre Dalmátországba utazik. Reméljük a hazai színművészet érdekében, hogy a jeles színész utazásáról teljesen fölépülve fog visszatérni.
*
Szerdán a »Corneville-i harangok«-ban Gálosi, az újonnan szerződtetett tenorista debütíroz. Serpolette-et Enyváry Sarolta, Germaine-t Rónaszékyné és Henrit Várady személyesítik.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me