KÉT KIR. BIZTOSI TANÁCSOSI SZALONKABÁT

Full text search

KÉT KIR. BIZTOSI TANÁCSOSI SZALONKABÁT
A biztosi tanácstag fogalma, és a szalonkabáté körülbelül azonos – mert szalonkabátot lehet ugyan képzelni biztosi tanácstag nélkül, de biztosi tanácstagot szalonkabát nélkül képzelni lehetetlen. Mi is lenne anélkül? Hogy jelenhetne meg a királyi biztos teaestélyein? És ha nem jelenne meg a biztosi estélyeken, el kellene veszítenie a teljesített kötelesség öntudatát. Az pedig borzasztó lenne – mindenikükre.
De nem akarom tódani-fódani ezt a szomorú történetet, – csak azt kívánom még konstatálni, hogy a biztosi tanácstagok többnyire csoportosan röpülnek, járnak és laknak, mint a vadludak.
Ezt pedig azért bocsátom előre, mert hozzátartozik e történethez, mely mellesleg legyen mondva, öltözködéssel kezdődik. De hiszen ez oly természetes, mert a biztosi tanácstag leginkább öltözködésből áll.
De kezdjük novellaszerűen.
Sötét téli este volt. A hópelyhek lassan ereszkedtek alá az égből. Benn a szobában milly-gyertya égett, s X. biztosi tanácstag a sifonér előtt állott (ami teljességgel nem volt csuda, mert olyan is van köztük, aki benn lakik a sifonérban). Igen ő ott állott és öltözködött.
Fölcsatolta a kráglit, mely olyan fehér volt, hogy még Komjáthy Béla sem botránkozott meg rajta, s felkötötte a nyakkendőt, még pedig olyan csinos csokorra, hogy az ember mindjárt láthatta, miszerint bizonyosan azért lett tanácstag, mert sokat ólálkodott valamikor a Korona utcai masamód boltok körül.
Azután a lajbi jött; majd meg a szalonkabát, a tavalyi fess szalonkabát, melyet azért vesz elő most, mert a másik már elkopott a rekonstrukcióban.
De íme a szalonkabát, ami még sohasem történt, nem akar engedelmeskedni, és sehogy sem kívánt helyet foglalni a nagyságos tagokon; szűk lett, s csak nagy erőfeszítéssel sikerült végre fölhúznia.
A derék tanácstag, aki nem nevezhető karcsú embernek, de annak hiszi magát, s akire bízvást el lehet mondani, hogy hiú ember, bár nem annak hiszi magát, elsápadt e rettenetes felfödözésre, s rémülten ejté ki kezéből a kis toalett-tükört, nemes ábrázatának hű mutogatóját.
– Irtóztató! – kiáltá – el vagyok veszve, meg vagyok semmisülve… De ennyit hízni! Ez az átkozott szegedi levegő… Tavaly még bő volt a szalonkabátom.
Töprengve süllyeszté fejét tenyerébe.
– Csak már tudnám, mitől van? Talán a Gajdacsi-féle halpaprikások? vagy a koszt a Hungáriánál.
Sietve hívatta az orvost.
– Uram – mondá –, nagy titkot bízok önre. Egy olyan titkot, amit senkinek sem árulnék el önön kívül. Remélem, orvos úr, ön férfi és tudni fog hallgatni.
– Bízhat bennem…
– Tudja meg tehát, hogy én…
– Igen, hogy ön?
– Hogy én szörnyen hízom.
– Ah! Ez igaz, gratulálok hozzá.
– Tudja meg pedig, hogy inkább főbelövöm magam, mintsem Komjáthyhoz hasonlítsak. Pedig nagyon rohamosan hízom, nagyon rohamosan.
Kétségbeesetten markolta meg az orvos kezét.
– Az isten szerelmére kérem, segítsen rajtam.
– Mutassa ön a nyelvét. Igenis… nézzem csak!… valóban uram, ön igen hajlandó nagyon meghízni. Ön a legkövérebb emberek egyike készül lenni. – Igenis, önnek árt a szegedi levegő.
A tanácsos úr fájdalmasan szisszent föl:
– Van-e szer ellene?
– Minél kevesebb tésztásétel és minél több testmozgás.
Az orvos éppen elmenni készült X-től, midőn a harmadik szobából X. lakótársa, Y. tanácstag lép be, szörnyű sápadt arccal.
– Jó, hogy itt van, kedves doktor. A hangját hallottam. Jöjjön be kérem, fontos közleni valóm van.
Y. kezében reszketett a gyertya, amint az orvost a sötét szalonon keresztül öltöző szobájába kísérte.
– Uram – kezdé hebegve –, …én el vagyok veszve.
– Hogyan uram? – kérdé az orvos.
– Én hektikában vagyok. Legalább negyven fontot kellett fogynom, mióta Szegeden vagyok. Most hogy szoáréra készülök őexcellenciájához, fölveszem a szalonkabátot, s íme uram, e kabát, mely szépen tagjaimhoz simult nemrég, most csak úgy lötyög a testemen…
– Igen, valóban.
– Mentsen meg kérem, ha lehet…
– Mutassa ön a nyelvét. Igenis… nézzem csak,… valóban uram, önben benne van a tuberkulózis csírája. Igenis, önnek árt a szegedi levegő.
A tanácsos úr fájdalmasan szisszent föl:
– Van-e szer ellene?
– Minél több húsétel és kevesebb mozgás.
A doktor elment s a tanácsosok is elmentek a szoáréra, de igen szomorúak valának. A királyi biztos szalonja sem vidámítá föl őket, pedig az varázserővel bír, hogy aki belép, rögtön mosoly és alázat ül ki az ábrázatára.
Talán a szalon változott meg? Nem, minden úgy van, mint azelőtt, az az ismerős óra ketyeg a falon, mely mindig elkésve jár. A szögletben ott vannak üveg alatt a régiségek éppen, mint múltkor, a falon Szeged madártávlati térképe. Az asztalon ott kevélykedik a fehér kötésű díszalbum is, amelynek első lapján vitéz Jankovich Miklós áll hősi pozícióban és fringiával. Utána még mintegy tizennégy szalon-kabát látható azzal a kis variációval, hogy minden szalon-kabát tetejibe más-más fejet pingált a fotográfus.
A párolgó teát behozták. Mindenki jól érezte magát, csak Y. és X. urak nem.
Mi lesz őbelőlük ezután? A képzelődés köde ülepedett agyvelejükre. (Mert hisz különben is azzal van szaturálva a terem.)
Az egyik nemsokára be fog illeni a londoni kövérek báljába, a másik pedig lefogy minimumra és elsorvad. Hát megérdemli ezt a rongyos tíz forint diurnum?
A diskurzus ezalatt vidáman folyt. Komjáthy tisztességesebb adomáit mondta el (mert tud ilyeneket is), Horváth Gyula a mameluk világról csevegett a saját modorában, rapszodice, mikor még ő inspirálta az »Ellenőr«-t a kormány megbízásából. Tyű! Milyen világ volt az akkor, s mekkora hatalom ő maga.
Egyszer elvitt egy cikket, amiben ez a szó fordult elő »álamügyekett«.
»A szerkesztő – úgymond Horváth – kijavította aztat a szót nekem titokban, hogy én aztat észre ne vegyem.
Én azonban elköveteltem a kéziratomat.
A szerkesztő elpirult.
– Bocsássa meg ön – mondá –, de én az »államügyeket« szót két »l«-lel és egy »t«-vel írom. S ennek következtében bátor voltam…
– Ah, ön két »l«-lel és egy »t«-vel írja az államügyeket? – mondtam én neki. – Én aztat hiszem, hogy úgy is jól van«.
Horváth Gyula oly szeretetreméltóan tudja elmondani a maga turpisságait, hogy az ember szinte megbocsátja neki, hogy okos dolgokat nem cselekszik.
De nem használt az általános jókedv… a két rekonstruktor szomorú volt az egész estén, s az egyik is, a másik is fölemlíté, hogy egészségügyi tekintetből le akarnak tanácsosi hivatalukról mondani. Y. Meránba megy, X. Karlsbadba.
– De hiszen olyan egészségesek vagytok, mint a makk – mondták a nagyságos kollegák.
De ők csak váltig hajtották, hogy nem maradhatnak Szegeden.
S már-már olyan szerencsésen alakultak a viszonyok, hogy alkalmasint elvesztettük volna őket, ha másnap a közös szálláson a közös inas ki nem viszi a szalonkabátokat porolni az ambitusra, s ha onnan nem viszi vissza »ismét« kicserélve.
…S lőn, hogy amint a legközelebbi alkalomkor újra felölté egyik is, másik is a szalonkabátját, őexcellenciájához menendők a lemondást beadni, örömreszketve vették észre, X. azt, hogy soványabb, Y. pedig azt, hogy kövérebb lett. Egyszóval visszanyerték előbbi formájukat.
S ennek köszönhetjük, hogy maradtak – s hogy Szeged ennélfogva nem marad fölépítetlenül.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me