VIII. A regens-herceg

Full text search

VIII. A regens-herceg
Vigye el az ördög azt a müncheni kupaktanácsot, hogy elrontotta a dolgomat…
Egy meleg cikket akartam írni a regens-hercegről, hogy milyen derék ember és mennyire szereti a magyarokat, de ezt most már senki sem hinné el, mióta a müncheni tanács visszautasította Budapest meghívását a kétszázados emlékünnepre, azzal a neveletlen kifogással, hogy itt gyűlölik a németeket.
Hát most már kihagyom a regens-herceg magyar szimpatiáit (mert vagyok olyan művelt ember, hogy nem keverem a tisztelt magisztrátust ellentmondásba a fejedelmével), hanem egyet-mást mégis megírok, amit egy magyar szolgájától hallottam.
Ez Dankó Ferenc, szeredi születésű ember, aki a katonasorozás elől szökött meg ezelőtt ötven esztendővel, de később mégis katona lett a bajor seregben s parasztfiúból egész hadnagyságig vitte, majd mint afféle házfelügyelő került Luitpold herceghez s most is ott él csendesen, nyugalomban az öreg hercegnél a nagy kopott sárga házban. »A sors úgy akarta, hogy vén napjainkra hatalomra kerüljünk« – mondá, de azért a ronda sárga házat most sem hagyták el, pedig ott kong a sok ragyogó királyi palota és kastély üresen.
A Rathskellerben ösmerkedtem meg az öregúrral (már ti. nem a regens-herceggel, hanem Dankóval). Feltűnt neki a magyaros németségem, megszólított hát magyarul. Nekem pedig feltűnt a különös magyarsága.
– Hova való az úr?
– Idevaló vagyok.
– Hol tanult meg magyarul?
– Odahaza, Szereden.
S elbeszélte, hogy ötven év előtt hagyta el az országot, azóta sohasem volt otthon. Egyszer húsz év előtt levelet írt a Szereden lakó öccsének, de nem kapott rá választ. Alkalmasint meg volt az már akkor halva.
– Csoda, hogy annyi idő alatt nem felejtett el magyarul.
– Egy magyar bibliát hoztam el magammal s abból olvasgatok ötven esztendő óta minden áldott nap.
Igaz is, hogy egészen úgy beszélt, ahogy a régi biblia. Tele volt az előadása »valá«-val és más ósdi szavakkal. Csupa gyönyörűség volt egy múlt századbeli eleven emberrel diskurálni.
A sörtől megeredt a nyelve s eldicsérte urát, a regens-herceget, hogy milyen jó ember, milyen egyszerű, azt hinné az ember, hogy egy márka nincs a zsebében.
Az egyik útitársam vérszemet kapott ez előadásra s minthogy nagyon szerette volna a Lajos király kastélyait látni, elhatározta, hogy elmegy másnap a regens-herceghez és engedélyt kér tőle, ha olyan jó ember. Mert még a múlt hó elején nem lehetett más módon a kastélyokba jutni.
Én azt hittem, hogy Dankó uram is nagyít, mint minden kiszolgált katona, és mikor útitársam másnap bement a regens-herceg házának kapuján tudakozódni, legalább is azt hittem, hogy jól összeszidja és elkergeti a portás.
– Lehet-e audienciát kapni őfenségénél? – kérdé a portástól.
– Lehet.
– Mikor?
– Hát menjen fel hozzá most – vélte a portás.
– És hogy’ kell odamenni, kérem?
– A maga lábán – kedélyeskedék a portás. – Csak menjen fel az emeletre.
– De kérem, ki mondja meg, hogy mit tegyek, merre menjek?
– Majd lesz valaki odafönn, szobaleány vagy komornyik, aki megmondja, melyik szobában van.
Úgy is volt; minden ceremónia nélkül bejutott az öreg herceghez s az megadta az engedélyt a kastélyok megnézésére: »a magyaroknak – mondá – készséggel teszek szívességeket, noha a kastélyok most még nincsenek kellő rendben«.
A regens-herceg esténkint egyedül sétál az utcákon, mint bármely más polgár. Szóba ered az emberekkel, tüzet kér az idegenektől a szivarját meggyújtani. Eljár az atelierek-be, festőket ebédre invitál, az antikváriusoknál órákon át elidőzik.
De mindez nemigen tetszik a bajoroknak. Nem rokonszenveznek Luitpolddal. E nép, éppen azért, mert őbenne hiányzik minden rendkívüliség (kivévén, hogy rendkívül issza a sört) a rendkívüliséget szereti királyaiban.
Egy olyan királynál, aki köztük jár, jobban tetszik nekik az olyan, aki a házfödelen csónakázik.
…Bolond vármegyében hadd legyen bolond a vicispán is.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me