LENGYEL MENYHÉRT: SIKER ÉS BUKÁS • (Felolvasás a Nyugat jubileumi estjén)

Full text search

LENGYEL MENYHÉRT: SIKER ÉS BUKÁS •
(Felolvasás a Nyugat jubileumi estjén)
Mikor arról álmodoztam, hogy egyszer valamikor talán nekem is előadják egy színdarabomat, azt hiszem, vágyaim maximumát ebben foglaltam össze: Ha én egyszer a Nemzeti Szinházban – megbukhatnék!
Mert az álomnak is túl szép lett volna, hogy a Nemzeti Szinházban sikerem legyen. De azt gondoltam, egy kis szerencsével talán meg lehet bukni. Mert mit jelent a bukás? Azt, hogy színrekerültem. Színrekerülni pedig minden színműírónak, kezdőnek, vagy beérkezettnek, sikeresnek, vagy sikertelennek, mindig a legnagyobb problémája marad.
Önök talán csudálkozni fognak ezen a kijelentésemen, s azt gondolják, hogy a beérkezett, elismert, sőt az olykor sikert elért drámaírónál, a színrekerülés olyan magától értetődő, mint az, hogy egy elismert regényírónak kiadják a könyvét, vagy hogy egy hivatalnok bizonyos idő mulva felsőbb rangosztályba lép. Ez azonban nagy tévedés! Nemcsak a kezdő drámaíró színrekerülése problematikus, hanem a világ legelső, sőt legsikeresebb drámaíróival megtörténhetik, hogy nem adják elő a színművét. (Szolgáljon ez vigasztalásul mindazoknak, akik színdarabkéziratot őríznek a fiókjukban…) Példák nagy bőségben vannak. Bernhard Shaw korunk legnagyobb drámaírója, – nos, ennek a Bernard Shawnak egész sereg darabját nem hozták színre Londonban, helyesebben csak későbben adták elő, miután a világon mindenütt sikert arattak. Nem is beszélek olyan műveiről, amelyek iróniája, tendenciája sérthették az angol közönség érzékenységét. Hanem legnagyobb sikerdarabjai egyike, a Pygmalion, Bécsben került először színre. Gerhart Hauptmann a ma élő legnagyobb költők egyike, aki a szinpadot is néhány remekművel ajándékozta meg. Egészen bizonyos, hogy a fiókjában elő nem adott színdarabok kéziratai feküsznek. Hiszen pl. a Gabriel Schillings Flucht című remekműve is jó tíz esztendei hevertetés után került színre és nem egész biztos, hogy csak a költő önkritikája tartotta vissza. Mikor most legutóbb legujabb darabját kiadója, a Fischer cég felajánlotta előadásra a nagyobb német színpadoknak, a boroszlói szinház igazgatója azt írta vissza, hogy előbb olvasni akarja a kéziratot, s mikor Fischer méltatlankodva jelentette ki, hogy egy Hauptmann-darabot olvasatlanul is elfogadhat egy nagy német szinház előadásra, a boroszlói igazgató hajthatatlan maradt s végül, mikor a kéziratot megkapta, refüzálta a darabot. Sudermannról mindenkinek meglehet a maga véleménye, de a valóság az, hogy a világ egyik legsikeresebb drámaírója, akinek Magdájával Sarah Bernhardt és Duse járták a világot. Legutóbb csak pörrel tudta kényszeríteni a Berliner Theatert, hogy egy már elfogadott darabját elő is adják. Gyerünk közelebb. Hevesi Sándorról szintén meglehet mindenkinek a maga jó, vagy kevésbé jó véleménye, de tény, hogy legnevesebb szinházi embereink egyike és amellett a Nemzeti Szinház igazgatója. Az volt már akkor is, midőn egyik szinház a másik után utasította vissza Elzevir című darabját, míg az állam megvásárolván a Kamara szinházat, ott végre színre kerülhetett a darab, és pedig igen nagy sikerrel. Molnár Ferenc brilliáns, érdekes drámaíró, aki Bécsben, ha lehet, még nagyobb színpadi tekintély, mint itthon, – van darabja, amit Bécsben nem adnak elő. Szabad legyen ezek után megemlítenem, hogy nekem is van egy-két színdarabkéziratom, s talán nem a legrosszabbak közül valók, amelyek hasztalan várnak előadásra, s evvel nem egyedül állok, hanem legkitünőbb íróink néhányával – osztozom a közös sorsban. A színpadi bukás tehát nem mindig a premieren dől el, hanem jóval előbb, mikor a sors szeszélye, mert másnak nem nevezhetem, még születése előtt megfojtja a gyermeket. Az oly sokat csúfolt titkos drámaírók szektája sokkal népesebb, mint hinnők, mert a prominensek is beletartoznak.
Az emberek azonban – s ez a szerencse – csak a sikerekre emlékeznek. A kísérletek s a bukások elmerülnek a feledés jótékony tengerébe s csak egy-egy jó barát, vagy rendkívüli ellenség tartja őket számon. S maga az író, aki néha egész életén keresztül viseli egy szerinte igazságtalan bukás melankolikus emlékét.
*
A színpadi bukást egyrészt intenzív káröröm kíséri, másrészt azonban bizonyos glória veszi körül. Hányszor hallja a szerző ama bizonyos jóbaráttól, aki még emlékezik a dologra: “Az volt a te legjobb darabod, a te legszebb törekvésed” s ő maga is igent bólint hozzá, s lassankint megerősödik benne a meggyőződés, hogy a legjobb dolgával bukott meg. Nincs mindig igaza. Néha a legrosszabb darab is megbukik. Azonban a dolog mélyén mégis megmarad az az igazság, hogy amelyik színpadi író új dologgal kerül szembe a mindig konzervatív hajlandóságú közönséggel, annak szükségszerűen meg kell buknia. Jobban fogalmazva: minden generációnak megvan a maga írója, amely megérti őt, lelkesedik érte és amelynél feltétlenül sikere van. De ha az új író, aki előljár, nem a maga generációjával találkozik, vagy még nem nőtt föl, még nem érett meg, még nem jött elő az ő korosztálya, az ő igazi közönsége, akkor a bukás elkerülhetetlen. De ezek az üdítő bukások, a mosolyos bukások, melyekből egész biztosan van feltámadás. És el is kerülhetők, ha az új író nem a régi közönségnél próbálkozik, hanem a maga közönségét keresi fel, s ezért nélkülözhetetlenek az irodalmi szinházak, a kísérleti szinházak, s ezért örök kár, hogy a Thália bukása után nem jött létre a Nyugat szinháza, melyről annyit álmodoztunk.
A bukás kiegészítője, szabályozója a szinpadi író pályafutásának. És csak akkor tragikus, ha egy indulást tör ketté és egy gyenge energiát fegyverez le. Minden emberi sorson el lehet gondolkozni s fel lehet vetni a kérdést: miként alakult volna, hogyha ez így történt, vagy úgy történt volna. De kevés emberi sors gondolkoztatja úgy meg a szemlélőt, mint a művészé, akinél sok esetben talán igazán élethalál kérdése a korai észrevevés, érvényesülés és siker. Sokat gondolok egy fiatal barátomra, aki tizenöt évvel ezelőtt egy feltűnően tehetséges szindarab kéziratával kopogtatott be hozzám, de hiába próbálkoztunk, hiába igyekeztem meggyőzni a szinházakat, sehol sem sikerült elfogadtatni. Ez a pálya azután egészen elhalkult, itt-ott még egy-egy kísérlet, egy jel, a tehetség egy S. O. S. kiáltása, s aztán néma csönd. Ki tudja, nem egy nagy drámaíró merült-e el itt, aki termékeny és sikeres lett volna, ha nem a sikerig, de csak az első előadásig el tudott volna jutni.
Siker, vagy bukás különben felfogás dolga. Erfolg oder Durehfall ist meine Vorstellung. Ismerek szinműírót, aki darabja első próbájától kezdve fenkölt mámorban ég, s összesen három előadásnyi pályafutása után a siker zenéjét hallucinálja, s viszont ösmerek, nagyon jól ösmerek másikat, akit a legnagyobb siker közepette is a bukás kétségei gyötörnek. Komolyabb a kérdés: mi jelentősége van a siker, vagy a bukás tapasztalának nem az író pályájára, hanem oeuvrejére nézve. A bukás elriasztja-e attól, hogy magasabb régiók felé törjön és a siker demoralizálja-e abban az irányban, hogy csak a kipróbált, sikeresnek bizonyult úton s eszközökkel haladjon tovább?
Mindenekelőtt: legenda az, hogy van író és különösen szindarabíró, aki nem a sikert kívánná. És még aki a legmélyebb, sőt legszemélyesebb, vagy akár legelvontabb dolgát írja: akarja és kívánja a sikert és bízik a lehetőségében, mert mentől mélyebben foglalkoztatta az írás s mentől inkább saját élményének érzi, annál inkább meg van győződve, hogy ez a személyes átélés, vagy különös forma, mely őt magát annyira hevítette, nem tévesztheti el a hatását a közönségnél sem. De másrészt az sem áll, hogy egy tehetséges író, s csak ilyenekről beszélek, előre megfontolt szándékkal el tudná határozni s ezt az elhatározását keresztül is tudná vinni, hogy ezentúl akár nívóján alul is, de csak sikeres darabot fog írni. Ez azért sem lehetséges, mert az író csak azt adhatja, amire a tehetsége utalja és hiába választ egy szerinte tetszetős s közönség-sikerrel kecsegtető témát, abban épp úgy benne lesznek az ő jó vagy rossz kvalitásai, mint mélyebb elgondolású dolgaiban és végső soron mégis ezek az írói kvalitások döntik el, ha nem is mindig a közönségsikert, hanem azt a finom osztályozást és megállapítást, mely az író munkájának megítélésénél annyira fontos. Wilderől mondják, hogy darabjait ilyen siker-spekulálással írta, de a közönséges mulattatásra szánt Bunbury-ben annyi fölény és írói artisztikum van, amennyi csak egy legelsőrangú írótól telik és olyan magasrendűre sikerült, hogy afelől akár meg is bukhatott volna.
Bizonyos, hogy a siker, egy olyan darabnak a sikere, amit az író magasrendűnek tart, bátrabbá tesz és kísérletekre csábít. Valószínű, hogy Molnár, ha a Liliom utólag nem bizonyult volna világszerte olyan nagy sikernek, nehezebben szánta volna rá magát azokra az érdekes drámai kísérleteire, amelyek nem mindig sikerültek teljesen, de amelyek tele vannak az ő legértékesebb s legőszintébb dolgaival s melyek nélkül oeuvreje nagyon hiányos lenne. De viszont most futó, könnyebb rajzú darabja sem találkozhatna sikerrel, ha nem ugyanazok az írói kvalitásai volnának benne.
Igen, a siker legmagasabb eredménye, hogy bátrabbá tesz és kísérletekre csábít. Kibontja az írót a saját sablonjából és képessé teszi arra, hogy ebben a nehéz formában próbálja elmondani, amit elmondani egyedül érdemes – hogy milyen nyomokat hagyott benne ez a nehéz, szép, kegyetlenül érdekes élet, melynek igazi sikereihez és bukásaihoz képest a szinpadi siker vagy bukás csak enyhe játék.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me