KAPRONCZAY JÓZSEF, DR. (MDF)

Full text search

KAPRONCZAY JÓZSEF, DR. (MDF)
KAPRONCZAY JÓZSEF, DR. (MDF) Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Ház! A termőföldről szóló, 14 809-es számon jegyzett törvénytervezetnek elsősorban két, vélhetően jelentős vitát kiváltó fejezetével kapcsolatosan szeretnék néhány gondolatot elmondani.
Az első ilyen gondolat a tulajdonszerzéssel kapcsolatos. Ebben egyébként magam is erősíteni szeretném a korábban és az előbb elhangzottakat.
A külföldi magán- és jogi személyek termőföldtulajdonhoz jutásának átmeneti tiltása megítélésem szerint indokolt. A tőkeerős külföldiek, egyrészt kedvezőbb anyagi kondícióik folytán, a belföldieknél könnyebben juthatnának értékesebb termőterületekhez; másrészt vevőkénti jelentkezésük árfelhajtó hatást eredményezne. A termőföldek magánkézbe adásának nem az a célja, hogy a vevők minél drágábban juthassanak földhöz, vagy csak a gyengébb adottságú földek legyenek elérhetők a belföldiek számára, korlátozottabb pénzügyi lehetőségeik miatt.
Ha a külföldiek tulajdonszerzését ideiglenesen nem tiltjuk, a belföldiekkel látszólag azonos feltételek mellett juthatnának termőföldhöz, valójában azonban sokkal könnyebben. Megítélésem szerint egy nemzetgazdaságban, amelynek a mezőgazdálkodás meghatározó ágazata – annak pedig alapja a termőföld –, megengedhető, különösen az átalakulás időszakában, egy ilyen mértékben – ha úgy tetszik – protekcionista szemléletű szabályozás. Az indoklás maga is hangsúlyozza ennek átmeneti jellegét, miszerint a külföldi, aki mindenképpen Magyarországon akar gazdálkodni, megteheti ezt a haszonbérleti jogviszony keretében is.
Ugyanakkor tény: szükségünk van arra, hogy a mezőgazdálkodás haszna a határainkon belül élőket gazdagítsa, nekik teremtsen megélhetést, illetőleg a károkozás szankcionálható legyen.
A külföldi befektetőkre vonatkozó számos jogszabály tartalmaz a gazdaság más egyéb területein olyan specifikus rendelkezéseket – utalok itt például a társasági törvényre, adózásra, tőkekiviteli lehetőségekre stb. –, amelyek nemhogy a belföldiekkel egyenlő feltételeket teremtenek, hanem a külföldit részesítik különböző előnyökben. Ha választani lehet, nekem jobban tetszik, ha egy külföldi befektető fizet a magyar paraszt tulajdonosnak haszonbért, mint fordítva.
A belföldiek tulajdonszerzéséről röviden annyit: a belföldi magán- és jogi személyek tulajdonszerzése közötti, a javaslatban megfogalmazott megkülönböztetés megítélésem szerint elegendő. Az erdőbirtokossági és legeltetési társulatok, közalapítványok és önkormányzatok sajátos helyzetükre, illetve funkciójukra tekintettel élveznek kivételes elbánást. Itt kell felhívnom nekem is – a korábban elhangzottakhoz hasonlóan – a figyelmet arra, hogy a teljes átalakulás csak akkor valósul meg, ha záros határidőn belül megszületik az erdőkről szóló törvény is. Elég itt talán csak arra utalni, hogy a korábbi törvényi szabályozás 1961-es keletű.
A következő terület, amelyről néhány szót szeretnék szólni, a haszonbérlet kérdésköre. A kiindulópont – és ezt maga a javaslat is leszögezi –, hogy a termőföldet védeni és hasznosítani kell. A termőföld tulajdonjogának megszerzése semmilyen jogcímen nem kötelező. Aki viszont önként vállalta, annak teljesítenie is kell a tulajdonosi pozíciójából eredő kötelezettségeket. Ezeket, örömömre, a javaslat konzekvensen kívánja számon kérni és szankcionálni is.
Ugyanakkor megteremti annak a lehetőségét, hogy aki nem képes a földjét megművelni, az azt másnak átengedhesse. A haszonbérlet régi jogintézmény. Más kérdés, hogy az eltelt évtizedekben, éppen a magántulajdonú földek elenyésző aránya miatt, sokkal kisebb jelentősége volt, míg a jövőben, a tulajdonviszonyok átrendeződése folytán, nyilván nagyobb hangsúlyt kap majd. Ehhez járul egy további specifikus tény. A kárpótlási árveréseken megszerzett földek tulajdonosai jelentős hányadukban életkoruk és/vagy egészségi állapotuk miatt maguk nem lesznek képesek a megfelelő gazdálkodásra, a haszonbérlet révén ugyanakkor a haszonbérből ki tudják egészíteni jövedelmüket, megélhetési gondjaik enyhülnek.
A javaslat a Polgári Törvénykönyv felhatalmazása alapján tartalmaz a termőföldre specifikus szabályokat. A haszonbérletet szabályozó rendszer azonban, megítélésem szerint talán egy kicsit bonyolult. Ennek példázatára néhány adalék:
1. Amennyiben a javaslat eltérő rendelkezést nem tartalmaz, a Polgári Törvénykönyvet kell alkalmazni.
2. A haszonbérletre a dologbérlet szabályait kell alkalmazni, ha a Ptk. másképpen nem rendelkezik.
3. Alkalmazni kell a Polgári Törvénykönyv XXXVIII. fejezetének rendelkezéseit, amelyek a haszonbérletről szólnak.
4. A Polgári Törvénykönyv haszonbérletről szóló fejezete maga is tartalmaz az általánostól eltérő feltételeket a mezőgazdasági földterület haszonbérletére vonatkozóan.
Magam attól tartok, jelen időnkben nem feltételezhetjük a termőföldet megszerzőkről, hogy ebben a rendszerben el tudnak igazodni. Talán szerencsésebb lett volna, ha a termőföldek haszonbérletére vonatkozó jogi szabályozás a Polgári Törvénykönyv felhatalmazása alapján teljes egészében a jelen javaslatba került volna, átvéve a Ptk. idevonatkozó rendelkezéseit is.
Egy példa annak igazolására, hogy ez milyen bonyodalmakat kelthet:
A javaslat nem említi, hogy a haszonbérleti szerződés megkötésekor, felmondásakor és egyéb jognyilatkozatok megtétele alkalmával kötelező az írásbeli alak. Joggal nem tesz erről említést, hiszen a Polgári Törvénykönyv 452. szakaszában benne foglaltatik ez az előírás. Ez az alakszerűség könnyen beláthatóan garanciális jelentőségű – különösen fontos lesz például a feles bérlet és a részesművelés esetén. Ennek hiányában szinte képtelenség lesz egy vita során utólag tisztázni, hogy a felek hogyan állapodtak meg arra nézve például, hogy mit termeljenek, ki melyik munkamozzanatot fogja elvégezni.
A jelenlegi forma elfogadása esetén viszont nyomatékkal szeretném felhívni a figyelmet a megfelelő propaganda-, tájékoztató kiadványok, esetleg egyszerű szerződésminták közzétételének szükségességére.
Utolsó megjegyzésem: a termőföld védelme érdekében talán célszerű lenne a haszonbérlet időtartamának alsó határát is meghatározni. Köszönöm a figyelmet. (Szórványos taps a jobb oldalon.)
(11.50)

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me