A magyar nyelvű deákos költészet kezdetei

Full text search

580A magyar nyelvű deákos költészet kezdetei
A 18. század második felének latin költészete 1760 körül magyarosodásnak indult, s a hetvenes évek végére már a magyar nyelvű időmértékes verselés erőteljes irányzatává, az ún. "deákos iskolá"-vá fejlődött. A magyar nyelvű deákosok, Baróti Szabó Dávid és társai, már az új korszak ízlését képviselik, a mozgalom elindítói azonban még a rokokó periódus verselői közül kerültek ki.
Az időmértékes magyar vers immár nem alkalomszerű művelése, hanem folyamatos gyakorlata és végleges meghonosodása több tényező eredménye. Fontos szerepet játszott ebben a 18. század első felének általános ellatinosodása, amely a deákos műveltséget és a latin metrumot széles körben ismertté tette. De nem kevésbé jelentős mozzanat a rokokó költők törekvése az elegáns rövidségre, a szószaporításra, díszítőhalmozásra késztető Gyöngyösi-verssel szemben. Ezért tisztelték annyira Faludi fejlett verstechnikáját, és ugyanezért vált számukra csábítóvá az antik metrum. Erről ugyanis nemcsak azt ismerték fel, hogy mennyire könnyen alkalmazható a magyar nyelvre, hanem azokat a lehetőségeket is, melyeket a tömörség, fegyelem, új nyelvi megoldások szempontjából nyújtott. Ha a deákosok más utat választottak is, mint Faludi, az időmértékkel ugyanazt a hatást kívánták elérni, amit nagyrabecsült kortársuk a maga újszerűen alkalmazott, de hagyományos eszközeivel.
E felismerések első ízben Molnár Jánosban érlelődtek tudatossá. A régi jeles épületekről (1760) írott – már ismertetett – művébe időmértékes verssorokat illesztett, s eljárását a Festetich Pálhoz címzett ajánlásában meg is okolta. Újításával – írja – hazájának "nem kisebbségére, hanem nagy ékességére" kíván kedveskedni, örömmel állapítja meg, hogy magyar nyelvéhez nagyon jól illik a klasszikus metrum, és hangoztatja, hogy nem kell arra várni, míg mások is alkalmazzák. A rímes vers ellen az a legfőbb érve, hogy unalmas, egyhangú; míg az időmórtékben "mindent válogatva helyheztetünk". Meggyőződése, hogy "aki a szép magyarságot gyarapítani kívánja, lehetetlen, hogy ily munkához látván, nagy hasznát ne vegye". Molnár véleményének helyességét hamar igazolta az idő: az új verselési mód bevezetése annyira aktuális volt, hogy rendtársai, Baróti Szabó és Rájnis József tőle függetlenül kezdtek időmértékes verseket írni; a protestáns iskolai költészetet művelő Kalmár György (szül. 1726) pedig már 1761-ben hozzáfogott magyar hexameterek írásához (Prodromus (Tervezet), 1770).
*
A latin deákos költészet magyarra váltásával lezárult a magyarországi latin költészet utolsó korszaka is. A latin versírás ettől kezdve végleg elvesztette jelentőségét, tudós játékká, esetleg exkluzív körök formalista mutatványává sekélyesedett. Sok évszázados története során azonban a magyar poézisnek számos értékes ösztönzést adott, s még végső szakaszában is új vívmányokkal járult hozzá annak fejlődéséhez. Az időmértékes verselés meggyökereztetése s az antik költői műfajok divatjának megteremtése a klasszicizmus és romantika magyar költészetét számottevően gazdagította.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me