Ha az állam változik

Full text search

Ha az állam változik
A reformkor csaknem két évtizedes politikai küzdelmeire épülve született meg az 1848. évi IX. törvénycikk (jobbágyszolgáltatások megszűnése), mely a feudalizmus felszámolását jelentette Magyarországon. Vas megyében már 1840-től készültek örökváltsági szerződések a földesúr és a jobbágyok között. Felsőszölnök „összes lakosa” 1866. október 6-án hatalmazta meg J. Kolossa Ferenc ügyvédet, hogy úrbéri ügyükben képviselje őket. A meghatalmazást Embersits József községi bíró saját kezűleg, 99 családfő pedig „keresztvonással” írta alá (mindnyájan írástudatlanok voltak). A meghatalmazáson szerepel „Kossics József helybéli plebános s tanu!” kézírása is.
Az egyezség gróf Batthyány József földesúr és „Felső Szölnök volt jobbágyi község közt” 1866. december 7-én köttetett meg. A második pont értelmében: „A temető nagyobbításhoz ajándékoz a volt földesuraság 1 holdat. Mivel azonban a temető nagyobbítására szükségelt terület a helybeli plebános úr szomszédos birtokából eszközölhető csak, a fönt írt egy holdnyi mennyiség ezen birtokból hasítatván ki, az ekép átengedendő területért a plebános úr neki tetsző helyen becshold szerint számítva kárpótoltassék.”
A hidak építésével kapcsolatban úgy egyeztek meg, hogy a faanyagot a földesúr adja, a munkát pedig a községbeliek végzik el. Ekkor határozták el a falut átszelő kocsiút (ma országút) megépítését: „Az Alsószölnöktől Felsőszölnökre vezető patak melletti közlekedési út a céloknak nem felelvén meg, közös megegyezéssel elhatároztatott, hogy e helyett a munkálódó mérnök által a legalkalmasabbnak mutatkozó helyen az árokkal együtt 5 öl szélességű út metszessék ki…” A régi út ma is megvan, s nevében is utal múlt századi eredetére (Stara paut).
Húsz évvel később (1883. augusztus 16-án) már az új úton utazott Bocskor József postakocsijával Felsőszölnökről Alsószölnökre a ljubljanai Anton Trstenjak, aki kéziratban maradt útleírásában a település állapotáról is tudósít. Első benyomása szerint szegény emberek laknak itt a kémény nélküli boronafalú házakban. A plébános nem volt otthon, a tanító és a postás nem mert szóba állni vele. A német nemzetiségű Lang kocsmárosnál kapott ételt és szállást. Tőle tudta meg, hogy a faluban száznegyven gyereket egyetlen tanító tanít. De az iskola csak télen telik meg, nyáron üres. „Ha kizöldül a fű, a gyerekek otthon maradnak és tehenet őriznek vagy elszegődnek szolgának. Sokan elmennek apjukkal idénymunkára Magyarország más vidékeire. Csak az asszonyok maradnak otthon a kisgyerekekkel.” Az 1874. évi tanfelügyelői napló is azt állapítja meg, hogy a 262 tanköteles közül csak 88 gyerek jár iskolába, nyolc hónapig. Az iskola „két lak- és egy tanszobából” áll, s jó karban van. Asztal, szék s rendes padok vannak. A tanító Bunderla István, „a tanmód és taneredmény: igen silány”.
Az Alsószölnök – Muraszombati törvényhatósági út első hét kilométeres szakaszára 1897-ben Cserpnyák Ferenc felsőszölnöki lakost nevezték ki útkaparónak. Az útkaparók közigazgatási hatósági közegek voltak, kinevezésük „élethossziglan” szólt. A járási főszolgabíró előtt esküt kellett tenniük, ahogy az ebben az esetben is történt, az alábbi szöveg elismétlésével:
„Én, Cserpnyák Ferenc esküszöm a Mindenható Istenre, hogy a gondviselésem alá bízott útra és tarkozékaira szorgalommal és feltétlen hűséggel felvigyázok, azokat bárminemű megrongálástól megvédendem, hogy azokat, kik az utat vagy annak tartozékait bármi módon károsítani megkísérlenék, vagy tettleg megkárosítanák, a törvény és szabályrendeletek ellen vétenének, késedelem nélkül feljelentem, ezen cselekményeket vagy mulasztásokat lehetőleg meggátolandom, szolgálatomat híven teljesítem, s elöljáróim tudta és beleegyezése, vagy mellőzhetetlen szükség nélkül az utat el nem hagyandom, mindent mi gondviselésemre bizatik, híven megőrízendek, s arról minden időben számot adok. – Isten engem úgy segéljen.” Cserpnyák Ferenc a jegyzőkönyvet saját kezűleg aláírta.
Az egyezséghez mellékelt jegyzéken egyes családfők neve mellett szerepel a háznév is (Miokin, Talián, Düvéncen, Mészár, Türkin, Bazék, Lazarin, Horvatin, Magas, Preiz, Herodes, Jokli, Küsner, Lülükin, Cügüt).
Az 1866. évi egyezség megvalósításával a lakosság nem volt elégedett.
A cseretelkek rosszabb minőségűek voltak. Kossics József is panaszkodott a pótegyezség elkészítésekor, hogy gyengébb minőségű földet kapott gyümölcsöse helyett. Az 1858. évi kataszteri térképen még a gyümölcsös van berajzolva a mai temető egy részének a helyére.
A Szentgotthárd környéki szlovének magyar katonaként vettek részt az első világháborúban. Sokan megsebesültek, néhányan meg is haltak. Nekik Apátistvánfalván, Alsószölnökön és Rábatótfaluban a háború utáni években az innen Amerikába kivándoroltak emlékművet állítottak. Felsőszölnökön csak 1992-ben – a Vöröskereszt jóvoltából – lett emlékművük az első és második világháborúban elesetteknek.
A faluból 246-an harcoltak az első világháborúban és 37-en haltak meg. A hadiözvegyek száma 12, a hadiárváké 31 volt. Lázár József 1911-ben vonult be katonának. 1914-ben éppen otthon volt szabadságon, amikor kitört az első világháború. „Egyszer csak halljuk, hogy harangoznak…
A bíró… több embert szétküldött a hírrel, hogy kitört a háború… Egyszer csak jön a bíró, hogy azonnal be kell vonulnom… Ide át, Gyanafalvára mentünk. Énekeltünk, kurjongattunk, hogy csak na! Pestig utaztunk… Aztán Pardubicébe (Prágától keletre, Csehországban) mentünk. Ott sokáig állt a vonat. Aztán tovább mentünk Galíciába. Ott mást nem lehetett látni, csak kéményeket, mert a házak mind leégtek… Bizony Isten! Aztán egy városba értünk. Ott a puskák szépen összerakva, egy nagy gödör tele halott katonákkal. A kabátok rájuk voltak dobálva… Ott már forró volt a helyzet. Piff-puff, piff-puff, ez állandóan így ment. No, Istenem, segíts! Itt senki nem marad életben… Ott németek is voltak, meg ulánusok és dragonyosok, meg mi, huszárok… Ott sok katona meghalt…” – emlékezett visz-sza 1977-ben.
A katonák és az otthon maradt rokonok bánatukat népdalokba fojtották. Az egyik szerelmi dal az olaszországi isonzói frontra utal, ahol az Osztrák-Magyar Monarchia soknemzetiségű hadseregének katonái között szlovének is harcoltak. A leány a virágoskertben leszakít egy virágot, s a szerelmére gondol: „öleld át a nyakát, / szorítsd magadhoz, / ne engedd az olasz frontra. / Várj csak, te olasz falu, / majd mi megmutatjuk neked. / Hogyan kell kukoricamálét sütni, / majd mi megmutatjuk neked. / Golyókkal megsózzuk, / Ágyúval megkezdjük.”
Az első világháború után a Rába és a Mura között tíz hónap alatt hatszor változott az államhatalom. 1918 októberében még a Habsburg-monarchiához, novembertől 1919 márciusáig a Károlyi-féle köztársasághoz, márciustól augusztusig a Magyar Tanácsköztársasághoz, 1919 elején egy hétig a Jurišič-féle jugoszláv hatalomhoz tartozott a vidék, majd néhány napig a fehérgárdisták uralták. 1919 augusztusától a Szerb-Horvát-Szlovén Királysághoz került, s 1920. június 4. óta végleg a trianoni Magyarország határain belül maradt a Szentgotthárd környéki kilenc szlovén település egyikeként.
Vegyük sorra az eseményeket s a históriai fordulópontokat. A korabeli sajtó tanúsága szerint a felsőszölnökiek nem szimpatizáltak a Magyar Tanácsköztársasággal. A Testvériség című lap A felsőszölnöki borzalmas nap címmel írja le és kommentálja az 1919. április 10-én történteket. A lap szerint Tüll Géza felsőszölnöki plébános a szószékről olyan rémhíreket terjesztett, hogy az új rendszerben szabad szerelem lesz, a nőket kommunizálják, lerombolják a templomokat.
Április 10-én a faluba érkezett az egyházi javakat leltározó bizottság.
A bizottság vezetője kocsijának útját állta a templom körül a „fellázított tömeg”. Kénytelen volt visszafordulni, de az asszonyok így is a falu széléig üldözték: „Amint beértek a faluba, óriási tömeg szorongott kapákkal, kaszákkal, puskákkal a templom körül, és amint a kocsi a falu másik vége felé haladt, utánarohantak és a szomszéd faluba vezető útnál utolérték… ilyen hangok süvítettek elő a tömegből: ‘nekünk nem kell iskola, nem engedelmeskedünk a mai kormánynak, vissza kell állítani a királyságot’ stb., stb. A megvadult asszonynép kezdte el az őrjöngést és kapákkal ők kezdték el az ütlegelést. Egy suhanc közbekiáltott ‘agyonütni’ s rögtön úgy fejbe vágta Sz. elvtársat, hogy az elszédült, de kissé magához térvén futásnak indult, azonban egy kilométernyi menekülés után elérték. Ekkor Sz. elvtárs előrántotta revolverét, de szerencsétlenségére elesett. A fékevesztett nép erre elkezdte kiabálni: ‘minden vöröset agyonütünk’… s tényleg félholtra verték a szerencsétlen embert… majd egy embert állítottak a félholt mellé azzal, ha megmozdul, üsse agyon.” Egy helybeli lakos igyekezett megnyugtatni a tömeget, de őt is megverték. A megyei direktórium katonaságot küldött Felsőszölnökre. A tömeg őket is megtámadta, de a katonaság rövid harc után leverte a megmozdulást. A plébánost és tizennégy embert letartóztattak.
A Károlyi-kormány (1918–1919) a Vas és Zala megyei szlovéneknek Magyarország határain belül kulturális autonómiát ígért „Mura megye” megalakításával. A Párizs melletti Trianon kastélyban – 1920. június 4-én – aláírt békeszerződés a Szerb-Horvát-Szlovén Királyság és a Magyar Királyság közötti határokat is véglegesítette. Vas megyében a Rába és a Mura vízválasztóját jelölte ki határvonalul. Így Szentgottárd környékén kilenc szlovén falu lakossága továbbra is Magyarországon maradt nemzeti kisebbségként: Alsószölnök, Apátistvánfalva, Felsőszölnök, Orfalu, Permise, Rábatótfalu, Ritkaháza, Szakonyfalu és Újbalázsfalva. (Újbalázsfalvát Apátistvánfalvához, Rábatótfalut Szentgotthárdhoz csatolták, Permisét és Ritkaházát Kétvölgy néven egyesítették, így lett mára a kilenc községből hat.) Ezzel a Vendvidéknek (Slovenska krajina) nevezett terület két részre szakadt – a szlovéniai Murántúlra (Prekmurje) és a magyarországi Rába-vidékre (Porabje), s új fejezet nyílt a magyarországi szlovénség történetében.
A békeszerződés 27. paragrafusa szerint „a Rába és a Mura medencéinek vízválasztó vonalán Tókától keletre, körülbelül 2 km távolságnyira megállapítandó pont … hármas határpontja Ausztriának, Magyarországnak és a Szerb-Horvát-Szlovén Államnak”.
Az ausztriai Tauka (Tóka), a szlovéniai Trdkova (Türke) és a magyarországi Felsőszölnök (Gornji Senik) falvak határainak, illetve a trianoni határok találkozásánál egy hármashatárkövet állítottak fel. A csonka gúla alakú oszlopon a magyar, osztrák és jugoszláv címer alatt a trianoni szerződés ratifikálásának dátuma olvasható. A kő 215 centiméter magas, alul 173 centiméter széles.
A Rábavidék című lap 1922. augusztus 27-ei számának tudósítása szerint szeptember 3-án szentelték fel Felsőszölnökön az első világháborúban elhunyt hősök emlékoszlopát. A két világháború között a felsőszölnöki, alsószölnöki, szakonyfalui, apátistvánfalvi és rábatótfalui iskolások május utolsó vasárnapján a hármashatárkőnél ünnepelték a hősök emlékünnepét. A magyar himnusz eléneklése után egy tanító az első világháborúról és a trianoni békeszerződésről beszélt. Megígértette a tanulókkal, hogy tavasztól őszig mezei virágokat hoznak a hármashatárkőhöz az első világháborúban elesett hősök emlékére. Ezután a tanulók hazafias verseket szavaltak és énekeltek, majd meguzsonnáztak. A második világháború után, a vasfüggöny korszakában a hármashatárkő megközelíthetetlen volt. A rendszerváltás évében, 1989. június 4-én nyitották meg először a határokat a hármashatárkőnél, és találkozhatott a három nép. Azóta minden évben megrendezik a találkozót.
A trianoni határok véglegessé válása után a felsőszölnökiek tömegesen kértek útlevelet, mivel az osztrák hatóságok az Ausztriába utazó napszámosoktól és cselédektől ezt megkövetelték. A kérelmezők a nyári időszaki munkát addig is Ausztriában végezték. A körjegyző jelentése szerint Felsőszölnök a távozó munkások hiányát nem érezte meg, mivel a népes falu lakosai itthon a kellő munkaalkalmak hiánya miatt nem találtak elegendő és megfelelő napszámkeresetet.
Az ausztriai munka egyik célja volt a német nyelv elsajátítása. 1924-ben a falu minden tisztviselője három nyelven beszélt (Koltay Pál körjegyző, Wachter Mátyás községbíró, Embersics Ferenc m. kir. postamester, Fontányi Péter igazgató-tanító).
A felsőszölnöki férfiak a második világháborúban is magyar katonaként szolgáltak. Erről a háborúról is szólnak népdalok. Az egyik például a Don-kanyarban elesett katonákat siratja: „Ebben az orosz völgyben, / a legények mint vértanúk, / értünk harcolnak. / Ebben a fekete füstben, / nem láttam meg, / mikor röpült ide a golyó. / A golyó ide röpült, / szíven ütött, / megsebezte szívemet. / Megsebezte szívemet, / hogy nem tudok, / felállni többé.” (A szerző fordítása.) Oroszországban hadifogolyként hunyt el a 23 éves Sulics József honvéd 1945. december 19-én. Hadifoglyok voltak: Bajzek Károly, Bajzek Lőrinc, Csabai Vendel, Gyécsek József, Drávecz Vendel, Kerécz István, Krajczár Vilmos, Mukics Márton, Rapos Ágoston, Skaper József, Sulics József, Szukics József és Zotter Ágoston.
A második világháború vihara aránylag csendesen vonult el Felsőszölnök felett. 1941 tavaszán e szakaszon megszűnt a trianoni határ. A magyar honvédség visszafoglalta Vas és Zala megye 1920-ban elcsatolt déli területeit, és visszaállították a magyar közigazgatást. Felsőszölnökön át rendszeres autóbuszjárat közlekedett Szentgotthárd és Muraszombat között. 1945. január közepétől a németek Vas megyében, Magyarország nyugati határánál „birodalmi védőállás” (Reichsutzstellung) kiépítésébe kezdtek. Így Szentgotthárd környékén is, Vasszentmihály-Nemesmedves-Felsőrönök-Rábafüzes-Alsószölnök vonalában. A zsidó munkaszolgálatosokon kívül a helyi polgári lakosság is részt vett a kényszerített munkában. Márciusban Felsőszölnökre menekültek érkeztek az ország belsejéből és Erdélyből. Egyesek továbbmentek nyugatra. Sok család kapott átmeneti szállást a szlovéneknél.
A falut 1945. március 31-én érték el a szovjet csapatok. Az orosz katonák és a szlovén partizánok könyörtelenségeiről terjesztett hírek miatt az emberek tartózkodóak voltak. Szeptemberben nem kezdődött el az oktatás az iskolában, mert az épületben működött a Vörös Hadsereg kórháza. Az ország más vidékeihez képest Felsőszölnökön jobb volt a helyzet, nem voltak háborús károk. Még Pestről is befogadtak egy-két hónapra gyerekeket a családok, élelemben itt nem volt hiány. Némelyekkel még ma is leveleznek.

Az 1858. évi kataszteri térképen még a gyümölcsös látható, amelynek a helyét a temető bővítésére vették igénybe (Vas Megyei Levéltár)

A KALOT tagjai a hármashatárkőnél (Kühár János felvétele, 1938)

Szukics József tényleges katonai szolgálata idején, 1930 körül. Katonaként eltűnt a második világháborúban

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me