A filmkészítés kellékei, helyszínei; a film készítői

Full text search

A filmkészítés kellékei, helyszínei; a film készítői
A felvétel helyszíne a műterem. A műtermek a szónak ebben az értelmében valóban ipari üzemnek tekinthető épületegyüttesekben helyezkednek el. Itt vannak az említett műszaki berendezések tároló-javító helyei, a műszaki személyzet irodái, műhelyei is, beleértve a díszletraktárat, a festőműhelyt, a maszkmesteri igényeket kielégítő fodrászműhelyeket, vetítőtermeket és hivatali helyiségeket. Magyarországon ma három, színészi teljesítményekkel is számoló nagyobb szabású "filmgyártelep" működik. Legnagyobb az 1918-ban épült, s azóta többször korszerűsített épületcsoport a Gyarmat utca és a Róna utca sarkán, mely 1963-ig a Hunnia, majd a MAFILM nevet viselte. Szervezetileg ehhez tartozott az 1941-ig külön cég, a szintén 1918-ban alapított Star filmvállalat tulajdonát képező műteremcsoport a Pasaréti út és a Ditró utca sarkánál, valamint az 1980-as évek óta a Fót külterületén épült stúdiók. Ezeken kívül van a Magyar Televíziónak is egy korszerű játékfilmkészítő telepe a III. kerületi Bojtár utcában. A harmincas évek közepétől 1963-ig a IX. kerületi Könyves Kálmán körút-Üllői út sarkán egy első világháborús katonai barakkcsoportból átalakított, híradókat és dokumentumfilmeket készítő vállalat (Magyar Filmiroda) is forgatott játékfilmeket, 1957-től Budapest Filmstúdió néven. (Ez 1963-tól a Gyarmat utcában folytatta a játékfilmkészítő tevékenységet.) A Filmirodának 1963-ig saját laboratóriuma is volt.
Ezekben a filmgyárakban 1948-ig, majd 1963-tól kezdve ismét stúdióknak nevezett önálló cégek forgattak játékfilmeket, melyek az előállításhoz, forgatáshoz szükséges műszaki kellékeket a "gyártól" (MAFILM) bérelték. Az önálló stúdiók 1948-ig magánvállalkozók, többnyire mozitulajdonosok vagy kölcsönző cégek voltak, melyek bérelték a filmgyár műtermeit és személyzetét. 1948-1963 között a Hunnia Filmgyár központi irányítású állami forgatócsoportjai működtek; 1963-tól 1990-ig pedig eleinte egytől négyig számozva, majd nevekkel (Budapest, Dialóg, Hunnia, Objektív), állami költségvetésből, de önálló tervezési szabadsággal dolgozó műhelyek készítettek nagyjátékfilmeket.
A felvevőgép ott áll tehát a bevilágított, díszletezett műteremben, előtte a színészek, mögötte a rendező és munkatársai, háttérben a hangmester és csapata, oldalt és a magasban a világosítók. A rendező forgatókönyv alapján irányítja a felvételeket.
A fényképezést és a világosítást irányító művészt nálunk francia szóval operatőrnek szokás nevezni.
A szereplők öltözetét, maszkját, a díszleteket is szakemberek tervezik. A felvételeknél ők is jelen vannak, készen a bármikori igazításra, változtatásra. A díszlet nem mindig azonos a színpadi díszlettel; gyakran építészmérnöki szakértelemmel tervezik meg. Az Egri csillagok felvételeihez 1967-ben tervezett pilisborosjenői vár több tucat más játékfilm felvételeihez szolgált háttérül; mint épületcsoport szereplők tömegeit kellett, hogy kibírja, és dacolnia kellett az időjárási viszontagságokkal is.
Az általában másfél-két óra vetítési idejű filmek részjelenetei néhány perces felvételekből állnak; ezeket többször megismétlik. A moziban bemutatott kész filmet tekintve annak legföljebb tíz perce kerül egyetlen nap alatt leforgatásra.
A hangot, a szereplők beszédét elvileg közvetlenül veszi fel a hangmester; a hangcsíkot aztán, fényjelek alakjában, a kép mellé fényképezik a filmszalagra. A magyar filmhang úttörő mestere az első hangosfilmektől kezdve működő Lohr Ferenc. A hatvanas évek közepe óta nálunk áttértek az utólagos szinkronizálásra, és a felvételek során csupán ";vezérhangot" vesznek fel mágneses szalagra. Ennek előnye, hogy a rendező zavartalanul tudja irányítani színészeit felvétel közben is; hátránya a közvetlen élmény hiánya, mert a színész steril hangtérben szinkronizálja önmagát, s emiatt sok érzelmi-hangulati mozzanat elvész. A mágneses hang általában minőségileg jóval gyengébb, mint a fényhang.
A napi felvételek anyagát a forgatócsoport tájékoztató jellegű laboratóriumi előhívás után megtekinti és értékeli. Ezeket a részfelvételeket német szóhasználattal a filmszakmában "muszter"-nek nevezik. (Muster = minta.)
A felvételek elkészültével a vágónak nevezett filmösszeállító a rendező útmutatásai szerint összeállítja a filmet. Ilyenkor alakul ki a film végleges ritmusa, hangulata; a képek egymásutánjának meghatározása döntően fontos tevékenység. Gyakran előfordul, hogy a vágás-összeállítás során valamely jelenet az eredetihez képest más helyre kerül. (Angolul a vágó neve: editor, a vágás: editing).
Következik a zörejek, hanghatások felvétele, és ha szükséges, az utószinkron. Utószinkronizálásra az ötvenes években külön vállalat létesült a XII. kerületi Hűvösvölgyi úton. Előfordul, hogy különleges hatásokat is el kell érni: trükkök, háttérvetítés – ezeket is szakemberek dolgozzák ki. (Special effects.)
Ezzel a tevékenységgel párhuzamosan folyik a zeneszerzés. Némelyik film kísérőzenéje – nem is szólva az amúgy is függetlenedő dalokról, a "slágerekről" – hangversenyszerűen is önállósul, mint a filmtől független műalkotás.
Az elkészült film munkapéldánya a megrendelő jóváhagyása után a filmlaboratóriumba kerül. Itt a kívánt példányban másolatok készülnek. Ezek kerülnek majd a mozikba. A laboratóriumi munka: a megfelelő fénymegadás, színelőhívás nagy tudást és műértő készséget igényel. Minden néző tapasztalhatja, hogy korábban szépnek talált színes filmek színei hanyagul előhívott vagy kezelt kópiákon ízléstelennek bizonyulnak. Ez már nem a laboratórium hibája, hanem többnyire a szakszerűtlenül készített, kicsinyített kazettamásolatok hibásak. A magyar filmlaboratórium önálló vállalat a XII. kerületi Budakeszi úton. A hatvanas évek elejéig a Gyarmat utcai műtermek közelében működött, az 1948-as államosítás előtt a Kovács és Faludi cég tulajdonában.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me