A magyar nyelvű kódexirodalom

Full text search

A magyar nyelvű kódexirodalom
A 15. század előtt nagyszámú magyar nyelvű kódexszel nemigen számolhatunk, hiszen ezek olvasói-megrendelői igényre születtek, s aki olvasni tudott, az megértette a latin szöveget is. Felolvastatni persze lehetett, Szent Margit is feketevasárnaptól nagyszombatig „mindennapon megolvastatja vala a passiót”. A 15. században azonban, főleg apácakolostorokban, elvált az írni-olvasni tudás a latin tudománytól, s a lelki táplálékra vágyó apácák ekkor hitbéli vezetőiktől, a szerzetesektől várták a magyar nyelvű olvasnivalót. A szerzetesek rendszeres fordítói munkába kezdtek, a másolásban, terjesztésben az apácák maguk is részt vettek. Ha a könyvpusztulás említett méreteit tekintetbe vesszük, a mintegy 50 fennmaradt magyar nyelvű kódex jelzi a munka intenzitását. Az apácák és a férfikolostorokban lakó laikus testvérek igényei egyúttal megszabták e fordításirodalom jellegét is. Kizárólag vallásos szövegek ezek: imádságok, elmélkedések, legendák és példák. Miért rosszak az ekkor fordított versek? Azért, mert a formára érzéketlen alkalmi fordítók nem verset, hanem elsősorban imádságot láttak bennük. A középkori irodalom e népnyelvi utóvirágzása a latin nyelvű humanizmussal és a könyvnyomtatás terjedésével egyidőben következett be nálunk, a szövegek latin forrása sokszor már nyomtatott könyv volt. A korszak nagy nyeresége az anyanyelvű írásbeliség kiszélesedése, az írott magyar nyelv természetessé válása volt. A két legeredményesebb másolóközpont a margitszigeti domonkos apácakolostor és az óbudai klarisszák kolostora volt, ők egymás között is cserélgették kódexeiket. Egy-egy kolostorban persze csak egy-két írástudó apácával számolhatunk.
A nyelvemlékek rendszeres gyűjtése – Toldy Ferenc (1805–1875) energikus közreműködésével – a múlt század közepén kezdődött el. A kódexeket általában ő maga nevezte el, hol felfedezőjükről, hol őrzési helyükről, máskor a tulajdonosról, vagy egyszerűen arról, akit nagyon meg akart tisztelni (pl. a Nádor-kódexszel József nádort).

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me