csizmás kandúr, a

Full text search

csizmás kandúr, a: tréfás hősmese, másodlagosan népszerű tündérmese. Cselekménye: szegény legény egyetlen tulajdona (öröksége) egy macska (róka, kakas, csóka, ürge; hálából szegődik hozzá, mert enni adott neki vagy mert a vadászoktól megmentette). A hős meg akar nősülni, a csizmás kandúr vállalkozik rá, hogy feleséget szerez: nagy csorda nyulat, rókát, farkast (réz-, ezüst-, aranygolyót) visz a királynak, mondván, hogy ezt gazdája, Csihán királyfi (Fótonfót vagy Rogozsin király) küldi ajándékba. Megkéri, s oda is ígérik a királykisasszonyt abban a hiszemben, hogy gazdag ember a kérő. Útban a király kastélya felé csizmás kandúr azzal a mesével, hogy gazdája beleesett a sárba (kifosztották a rablók), jövendőbeli apósától fényes ruhákat hoz számára, s megtartják a lakodalmat. Egy idő múlva a király (királykisasszony) látni kívánja veje (férje) gazdagságát. Útnak indulnak. A csizmás kandúr előre szalad, s egy gazdag úr (természetfeletti lény) pásztorait ráveszi, hogy magukat s a rájuk bízott jószágot a hős tulajdonának mondják. A gazdag urat csellel elpusztítja, s az ifjú párt bevezeti annak kastélyába mint urának tulajdonába. Csizmás kandúr hogy a hőst próbára tegye, halottnak teteti magát. Kivetik a szemétre. A macska „feltámad” és emlékezteti urát egykori szegénységére. A hős megígéri, hogy életében és holta után is a legnagyobb tiszteletben fogja részesíteni (AaTh 545B). Igen kedvelt, mintegy 20 változatban számon tartott mesénk. Perrault meséjén kívül – az ő leleményének tartják a macska csizmáit – még számos redakció ismert nálunk. A legtöbb változatot a népi mesemondó jóízű humora és a lokális elemek sokasága jellemzi. A mese Eurázsia-szerte közkedvelt, már Straparola (16. sz.) és Basile (17. sz.) is felvette gyűjteményébe, s európai gyarmatosítók közvetítésével eljutott Amerikába és Afrikába is. Monográfiája nem készült. ( még: hálás halott, a; zsoltáréneklő madár, a). – Irod. Eberhard, W.–Boratav, P. N.: Typen türkischer Volksmärchen (Wiesbaden, 1954); Berze Nagy János: Magyar népmesetípusok (II. Pécs, 1957); Liungman, W.: Die schwedischen Volksmärchen (Berlin, 1961); Delarue, P.–Tenèze, M.-L.: Le conte populaire français (II., Paris, 1964); Erdész Sándor–Halmos István–Kovács Ágnes: Ruszkovics István meséi (Bp., 1968; MNKF 4.).
Kovács Ágnes

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me