A MAGYAR NÉPMESEKINCS TÖRTÉNETI RÉTEGZŐDÉSE ÉS NEMZETKÖZI KAPCSOLATAI

Full text search

A MAGYAR NÉPMESEKINCS TÖRTÉNETI RÉTEGZŐDÉSE
ÉS NEMZETKÖZI KAPCSOLATAI
A népmese nagyon sok ősi elemet őriz, de amint láttuk, a saját korára és a közelmúltra vonatkozó emlékek is bőven találhatók benne. Ezek az elemek, emlékek bizonyos értelemben terminus ante quem, illetve post quem jellegű megállapítások alapjául szolgálhatnak. Hiányuk vagy meglétük alapján a mese adott formája kialakulásának, más esetekben a változat elmondásának idejére vonatkozóan vonhatunk le következtetéseket.
A fentebb bemutatott és elemzett, A hazug és a szót szóra mondó vagy a Két szem magyaró c. mesékben a bennük vázolt társadalmi háttér alapján a mesék adott formájának 65kialakulására tudunk következtetni. A társadalmi háttér bizonyos jellegzetességei ugyanis a mese szerkezete szempontjából is kulcsfontosságú szerepet játszanak.
Bizonyos fokig hasonló a helyzet az olyanféle népéleti sajátosságoknak mesébe való beszűrődése esetében is, mint a juhászélet és tartozékai, az értékesebb holmikat áruló házaló vagy az átalvető, a járompálca, illetve a vízimalom kerekének megállítása, a sövényfalú disznóól stb.
Más esetekben a terminus post quem inkább a mesélés időpontjára vonatkozik. Tipikus példája ennek az a baranyai mese, amelyben a mesei szerkezet követeli meg azt, hogy a hős utazása több időt vegyen igénybe. A mesélő ennek indoklásául arra hivatkozik, hogy akkor még nem volt vonat. A hős viszont úgy értesült a számára kedvezőtlen események bekövetkezéséről, hogy jó emberei „sürgönyöztek”, táviratot küldtek neki. Ilyenformán viszont egy kedvesen naiv anakronizmus jött létre (Banó 1941: 97–98).
Ugyanilyen véletlenszerű, inkább a mesemondó személyére, mint az illető mesei redakció kialakulására utaló áthallások: a pisztoly, sőt a „brolling”, a műtárgy, a termelőszövetkezet, a „nagy kulák ember”, a villamos, a csarnokban való bevásárlás, az öreg király nyugdíjba vonulása vagy mesebeli szerepének köztársasági elnökkel való helyettesítése stb.
Ennek a kettősségnek: a hagyományokhoz való meglehetősen tudatos ragaszkodásnak és az új benyomások iránti nyitottságnak a sajátos összefonódását figyelhetjük meg a Tolna megyében letelepedett bukovinai székelyek mesekincsében (Sebestyén Á. 1979; 1981; 1983).
Az esetek többségében a mesei történések bukovinai tájakon: Andrásfalván, Hadikfalván, a Szucsáva partján játszódnak; a népi élet jelenségei ugyanúgy, mint a mesékben emlegetett dalok, táncok, szokások a régit idézik; még a mesékben szereplő állatok is bukovinai ruhákba vannak öltöztetve. – Hozzátehetjük azonban: nyomot hagyott már a mesékben az új környezet is; van, ahol egyszerűen csak az arra való utalás formájában, hogy (sok szempontból talán szerencséjükre is) már nem Bukovinában élnek. A „tojáshijba kerekedő” lakodalmas nép egy-egy mesében már a belaci vagy a hidasi hegyoldalon ereszkedik le. Ilyen jelenségek megfigyelhetők a hagyományokhoz legjobban ragaszkodó Fábián Ágostonné meséiben is. Más mesélőknél már az egész mese színhelye Bonyhád, és meséikben olyan fogalmak is szerepelnek, mint szérium, penicillin, kontinens, import, szputnyik. Mátyás Rózsikánál feltűnik a „szerbusztok” köszönés. A tsz-ek széles búzatáblájának képe Fábián Ágostonné meséiben is helyet talált.
A népmesék életének, alakulásának, hagyományozódásának ez a sajátos kettőssége hozza magával, hogy igen régi, még a honfoglalás előtti időkre visszanyúló elemeket is találunk bennük.
Minden nép költészetének, így a magyar népköltészetnek az ősforrása is valahol az idők végtelenségében van. A magyar népköltés honfoglalás előtti állapotára csak következtetni tudunk mai néphagyományaink és néprokonaink hagyományai alapján, a honfoglalás idejétől kezdve azonban már találunk népköltészetünkre vonatkozó utalásokat is.
A népmese mint műfaj – valószínűleg a hősénekek és a mítoszok anyagából táplálkozva – a honfoglalás körüli időkben keletkezhetett. A népmesékre vonatkozó legkorábbi nyomok is erre látszanak utalni.
A népmeséinkre vonatkozó első utalásokat P. mesternek, Béla király névtelen jegyzőjének (Anonymus) Gesta Hungarorum c. művében találjuk. P. mester bizonyos lebecsüléssel 66emlékezik meg „a parasztok hamis meséiről és a regösök csacsogó énekei”-ről, mint amelyek alkalmatlanok arra, hogy „az olyan igen nemes magyar nemzet belőlük ismerje meg történetét”. Ezért foglalja ő írásba a magyarok viselt dolgait. Annak ellenére, hogy P. mester megveti a hamis meséket és csacsogó énekeket, mégis felhasználja őket műve megírásához. Az idézet alapján elsősorban talán hősénekekre, történeti mondákra gondolhatunk, de ugyanolyan jogosan a mai népmesék elődeit is sejthetjük bennük.
Már sokkal biztosabban a népmese életére utaló értékes adat az, hogy Temesvári Pelbárt, a 15. században élt híres minorita szerzetes író a nép szájáról vette fel példái közé az Igazság és Hamisság történetét.
A 16. században a protestáns prédikátorok és katolikus papok egyformán szent gyűlölettel üldözik a nép közt élő, álnokul költött fabulákat, amelyek királyfia Kis Miklósról s más effajtabeliekről szólnak. E költött fabulák bizonyára népmesék lehettek. A későbbi időkben is egy-egy levél vagy szólásgyűjtemény őrzi nyomát annak, hogy a népköltészet, legalábbis a dal és a mese, él és virágzik.
Ilyen nyomokon végigmehetünk a honfoglalás idejétől egészen a 18. századig, amikor már észreveszik és gyűjteni is kezdik népköltészetünk alkotásait.
A ma is élő népmesék nagyon sokat vallanak népmeséink legrégibb állapotáról. Népköltésünk eredetének kutatása közben különösen szem előtt kell tartanunk azt a tényt, hogy a népköltészet élő valami, a nép életének fontos kísérője. Ezért együtt él és változik a nép életével. De mint a természetben, itt sincs ugrás. Az új dolgok nem mindig szorítják ki végleg a régieket; a régiek átalakulva, átformálódva továbbélnek. Az új viszont csak akkor marad meg, ha a hagyomány anyagába, főleg pedig szellemébe bele tud illeszkedni.
A magyar népnek volt akkor is népköltészete, amikor még lovas nomád nép volt. Mikor papjai, a sámánok lovat áldoztak isteneiknek, és hitük szerint az égbe felnyúló fán a sámán felvitte a főistennek a feláldozott állat lelkét; síppal, dobbal űzték el a gonoszt, így gyógyították a betegeket; a téli napforduló és a tavasz kezdete volt legfőbb ünnepük. Általában egészen másként látták a világot, mint ahogy ma látjuk.
A mai népköltési anyag őriz emlékeket a történeti folyamat mindegyikéről. Különösen érdekes ebből a szempontból népmesekincsünk. Erre mindössze néhány jellemző példát mutatunk be.
A magyar mesében – és ez talán az egyik legáltalánosabban ismert jellemvonása a magyar mesének – a hős igen gyakran a legkisebb fiú. Különösnek hat a dolog, amikor ma inkább az elsőszülöttségi joghoz vagyunk hozzászokva.
E rejtély pompás megoldását adja László Gyula A honfoglaló magyar nép élete c. könyvében. A kielégítő, megnyugtató felelet a magyarság ősi hiedelmei és hagyományai közt keresendő.
Tudjuk azt, hogy Attila a legkisebb fiát szerette legjobban, az is lett az utóda, Árpád utóda is legkisebb fia lett. A legkisebb fiú különleges jogait mai napig őrzi a népi jogszokás: az apa házát, háztartását a legkisebb fia örökli, a fölosztott vagyonból ő választhatja ki először a maga részét. De benne van Werbőczy Hármaskönyvében is, hogy „az apai ház pedig a legifjabbik fiúnak jut szállásul és lakásul”. Népi jogszokásaink első kiváló gyűjtőjénél, Tagányi Károlynál azt olvashatjuk, hogy a legkisebb fiú az apai ház tűzőrzője. Ehhez hasonló jogszokásokat találunk keleti rokonainknál is (László 1944: 205. skk.).
Óceániai mesékig terjedő összehasonlítások alapján Meletyinszkij úgy látja, hogy az 67elnyomott, gyakran ügyefogyott legkisebb testvér alakja a nemzetségi nagycsalád széthullása következtében a bátyjai által elnyomott legkisebb fiú sorsával hozható kapcsolatba (Meletyinszkij 1958: 64. skk.; 1971: 27).
Ősi hagyományaink értékes emlékeit fedezte fel Solymossy Sándor a például felhozott következő két mesében.
Az aranyhajú leány (BN 531) típusához tartozó több mesében bizonyos kalandok elvégzése után arról van szó, hogy a mesehősnek, aki egy királynál van szolgálatban, a király számára el kell hoznia a tengeren túli szigetről a tündérek királynőjét. De a tündérlány csak akkor hajlandó feleségül menni a királyhoz, ha az elhozza a szigeten maradt sok kedves holmiját. A kívánt tárgyakat a király parancsára a szolgalegény hozza el táltoslova segítségével. A tündérlány újabb kívánsága az, hogy hozza el a király az ő ménesét is, ami a tündérszigeten maradt. Ezt azonban a mesehős, akinek a király ezt a parancsot is továbbítja, csak akkor tudja megtenni, ha az ő táltosménje megküzd a tündérlány táltosménjével, és a küzdelemben le fogja győzni a tündérlány táltosát.
Népünk hiedelemvilágában mind a mai napig él az a hit, hogy az emberfeletti hatalommal rendelkező táltosnak időnként meg kell küzdenie más táltossal, fekete bika, ló stb. alakjában; a győztes életben marad és megtartja hatalmát, a vesztes elpusztul.
Meséinkben a táltos mindig csak ló formájában szerepel. Rendszerint egy szemétdombon fekvő girhes, semmirevaló ló, és csak a beavatott mesehős veszi észre és becsüli többre – piszkosan is – apja ménesének ragyogó szőrű lovainál. Ettől kezdve azután hűséggel szolgálja gazdáját.
A tulajdonképpeni táltospárbaj már akkor elkezdődik, amikor a tündérek szigetéről a szolgalegény elhozza az aranyhajú lányt, a lánynak sok kedves holmiját, mert mindezt a mesehős táltoslova segítségével tudja véghezvinni. De mindaddig nincs döntés a mesében, amíg a két szemben álló fél táltoslovai össze nem mérik erejüket; az ő győzelmüktől függ a helyzet további formálódása. Mindig a beavatott mesehős táltosa győz.
Az aranyhajú lány még mindig nincs megelégedve az eredménnyel, mert a mesehőst, a szolgalegényt szereti, és mégis a legény zsarnok gazdájához, a királyhoz kellene nőül mennie. Most már csak akkor hajlandó feleségül menni a királyhoz, ha az kancáinak habzó tejében megfürdik. A király most is a szolgáját küldi be először a kancatejjel teli kádba, az megszépülve jön ki belőle, a király pedig bennég.
Miért van a mesékben a kancatejnek ilyen csodálatos ereje? Ez semmi esetre sem keletkezhetett tárgyi tapasztalatok alapján. Jobban megértjük a dolgot, ha népünk régi hagyományai közt keresünk rá magyarázatot. Őseink legkedvesebb állata a ló volt, lovat, mégpedig fehér lovat áldoztak isteneiknek. A kanca tejének is csodálatos erőt tulajdonítottak: oltalmaz, véd a gonosztól. Keleti rokon népeinknél a halottat a rontások ellen még ma is kancatejjel hintik be. Ha ezt figyelembe vesszük, akkor egy, az istenítélethez hasonló elképzelés emlékének tarthatjuk a kancatejben való megfürdést. A kancatej az igazságos úton járó hőst nemcsak hogy nem égeti meg, de még meg is szépíti, a gonoszt pedig elpusztítja.
E mesetípus illusztrálására bemutatjuk a típusnak egy egyszerű, de a jellemző jegyeket annál plasztikusabban tükröző változatát:

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me