Az utolsó korszak

Full text search

Az utolsó korszak
Utolsó éveinek életrajzi eseményei szinte egyértelműen tragikusak. Idegbaja kiújult: pszichoanalitikus kezelésre járt, de ez nem használt. Elvált Szántó Judittól, új szerelmei nem találtak viszonzásra. Néha hajléktalanul maradt, 1936-ban jutott végre álláshoz: az ekkor alakult Szép Szónak lett egyik szerkesztője. A lap többi irányítóival, radikális polgári értelmiségiekkel nem mindenben értett egyet. 1936-ban kiadott Nagyon fáj című kötetéből csak néhányat tudott eladni, a Baumgarten-díjat szerencsétlen véletlenek közrejátszása folytán még mindig nem kapta meg (csak segélyt, illetve jutalmat 1936-ban és 37-ben) – noha Babitscsal időközben már kibékültek. 1937 elején bontakozott ki utolsó nagy szerelme egy fiatal gyógypedagógusnő, Flóra iránt. Mint annyi más, ez is viszonzatlan maradt, meg kellett elégednie Flóra barátságával. Idegzete – átmeneti javulások ellenére – mindjobban felmondta a szolgálatot, s a támogatói (Hatvany Bertalan) által néhány hónapra biztosított 370kórházi ápolás sem tudta meggyógyítani. Nővérei vették magukhoz balatonszárszói panziójukba. Az itteni sivár elszigeteltségben adta fel a gyógyulás reményét. 1937. december 3-án – föltételezhetően szándékkal – egy áthaladó tehervonat kerekei alá vetette magát. Halála nagy megdöbbenést keltett: csaknem minden jelentős író megemlékezett róla, s elismertetése is igazában ekkor vette kezdetét: ekkor kapta meg a Baumgarten-díjat is.
József Attila kései költészetét azonban egészében mégsem a végletes szomorúság jellemzi. A Kosztolányi lírájához való ekkori közeledés egyik fontos eleme a verseiben döntő szerephez jutó dallamban van. Egyszersmind az a dallam jut itt néhány versében ismét fokozott szerephez – némiképp más formát öltve –, mely már a Nincsen apám-kötet korszakában olyan nagy jelentőséghez jutott. "Az olvasó nem tudná elviselni közléseit, ha nem ütne át minden során valami édes muzsika" – állapította meg róla találóan Németh Andor. Lényeges tartalmi okai vannak ennek. József Attila nemcsak az akkoriban írt Altató (1936) kedves gyermekversében kívánja a gyermeket álomba ringatni ezzel a dallammal, hanem felnőtt fájdalmak emberivé szelídítését-csöndesítését is kívánja vele szolgálni – máskor az élet megállíthatatlan ritmikájának erejét is át akarja venni általa:
Csomagodat ne bontsd ki,
ha végínségre jutsz.
Azért véredet ontsd ki,
amiért sírni tudsz.
 
A késő fordulású
eget míg nézheted,
te lassú jajdulású,
alkosd meg végzeted.
(Biztató, 1936)
A céltalanságot sugalló első két sor ernyedt lendülete, a harmadik sor kettős funkciójú "azért"-ján (ti. azért ontsd ki, amiért… de egyúttal: "Ha végínségre jutsz is, azért mégis…", a szavak ősien mély asszociációjú (vér, sírni) fogalmi jelentésén, a pontosan egymásnak felelő rímek mély zengésében (ontsd-bontsd) kap erőt. A teljes hiábavalóság sugallása a vers ritmikájában szinte észrevétlenül az értelmetlen tett tagadásával szemben az igazi emberi célokért való küzdések igenlésévé lesz. A világ ősi ritmusának szemlélése, önmagáévá tevése ismerteti föl kényszerítő erővel a cselekvő élet szükségességét, – a vers lassú ritmikája köti egymáshoz a tragikus asszociációjú végzet és a tudatos emberi munka erejének képzetét keltő alkot szót egymást átható dialektikus egységbe.
Ennek az élet tragikus küzdelmeit is vállaló emberi magatartásnak az eredményeképp újul meg s kap mélyebb társadalmi tartalmat a világgal azonosulni vágyás panteiszlikus-biologisztikus szemlélete s a dolgozókkal való közösségérzés. Mindenekelőtt A Dunánál (1936) soraiban történik ez meg.
A vers az Eszmélet záróképének variánsával kezdődik, csak itt az elvonuló vonat gyakori motívumát a József Attila költészetének még gyakoribb eleme: a tovaáramló víz képe helyettesíti.
371A rakodópart alsó kövén ültem,
néztem, hogy úszik el a dinnyehéj.
Alig hallottam, sorsomba merülten,
hogy fecseg a felszín, hallgat a mély.
 
Ember és külvilág egymástól élesen elhatárolt kettőssége a következő sorok panteisztikus sugallásában oldódik először:
Mintha szívemből folyt volna tova,
zavaros, bölcs, és nagy volt a Duna.
 
A következő versszak dinamikus mozgásoktól lüktető sorai antropomorfizálják tovább a természet erőit, az őselem: a víz mozgásainak és a dolgozó ember mozdulatainak egységes ritmikáját láttatván meg a képekben, hasonlatokban, ezt sugallván a vers sorainak megelevenedő változásával, elnyugtató lelassúdásával. A vers térben-időben a végtelenbe tágult világ érzetét kelti: a mély, hallgat, bölcs, nagy szavak egymásutánja a háromszor elhangzó minden, az egymással szembenéző kettős egykedvűség (az esőé és a szemlélődőé) időtlen változatlanságot asszociáltató ereje elmélyíti a szüntelenül tartalmát, a múlt jelentését, kibontakoztatja az idő árján kifejezés, majd az idő egésze minden lehetséges mondanivalóját. A nevetgélés boldog önfeledtsége, a ringatás ősi nyugalma, a remegés ideges nyugtalansága és a dülöngő temetők végzetes tragikumú képe együtt ugyancsak a teljesség érzését ébresztik.
Ami az első részben hasonlat volt, az a másodikban központi szerephez jutó gondolattá Tesz: az Alkalmi vers… tengelyében álló sorokhoz hasonlatos élmény megfogalmazása: a küzdelemnek, a szerelemnek, a munkának, mint az élet legvégső egyetemes ritmusát alkotó folyamatnak igenlése:
Látom, mit ők nem láttak, mert kapáltak,
öltek, öleltek, tették, ami kell.
 
"Tették, ami kell…" – prédikátorok hitének tömör egyszerűségű megfogalmazásaival rokon mondás. Mint Arany (1937) című versének szavai: "A hős el van vetve, teremni muszáj", mint végső soron az önmaga küzdelméről-hivatásérzetéről szóló vallomás: "szükséges, hogy vers írassék, mert különben meggörbülne a világ gyémánttengelye." A vers egészének a gondolatisága azonban nem olyan egyértelműen tiszta, mint volt az Alkalmi versben, az Elégiában, vagy a – tisztábban, elvontabban gondolati – A város pereménben. A közösséggel való összetartozás, a világgal való egység érzését ott "a való anyag teremtett minket" tudata, a történelmi materializmus tanításainak igazsága is erősítette-formálta. Itt a gondolati elemet kizárólag a biológiai összetartozás tudata jelenti ("ki emlékszem, hogy több vagyok a soknál, | mert az őssejtig vagyok minden ős"), s ennek nemcsak bizonyos hiány lesz a következménye, hanem ezzel együtt a vers egységes szerkezetének részbeni megbomlása is. Az érzelmi átforrósodásból fokról-fokra magasabbra felívelő lendületes pátosz diadalkiáltásában ("A világ vagyok – minden, ami volt, van…) legnagyobb verseinek erejével, szépségével szólal meg a szomszéd népekkel való testvériesülés, ezen át pedig az emberekkel való egyetemes közösség-vállalás érzése, 372de ugyanakkor eltűnik a különállások egyik fajtájának: elnyomó és elnyomott szembenállásának tudata. Ennek következtében a költeményben – mely eddig minden ízében a dolgozó emberrel való egység érzéséről vallott – megjelenik a népelnyomás jelképévé lett Werbőczi neve is, mint akivel szintén egynek érzi magát. A freudi tanítások hozzájárultak az ódai forróságú vallomáshoz, közvetett módon azonban ennek megzavarásához is. Az első és második rész második versszakaiban meglevő dinamizmus, a József Attila verseire oly jellemző – hanghatásokkal is fokozott – dialektikus feszültség ("úgy pattant, úgy feszült, úgy ernyedett el | minden hullám és minden mozdulás", "öltek, öleltek, tették, ami kell") nem tér vissza megfelelő változatban a vers második felében. Csak a feloldódás, csak a "szelíd", "lágy", "oldja", "béke" szavak létrehozta szép harmónia jelenik meg. S noha szavai kimondják a világot jobbító cselekvés szükségességét ("én dolgozni akarok", "rendezni végre közös dolgainkat"), ebből a tettből hiányzik a forradalmiság dinamikája, egész embert felkavaró ereje. A Favágó (1929) végső, derűs nyugalmát ("a széles fejsze mosolyog") a tőkére lesújtó baltacsapásban kirobbanó feszültség hozta meg, A város peremén harmóniáját a magántulajdont jelképező léckerítés összeroppantása, "csörömpölő" kiáltások keménysége készítette elő. A Dunánál soraiból mindez hiányzik, holott az első versszakokban érzékeltetett világ amazokéhoz hasonló módon összetettnek mutatkozott. Innen a hiányérzet, a törés a vers végén, az utolsó két versszak között. S így lesz az egyik legnagyobb, legművészibb József Attila-vers részben megoldatlanná.

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me