HEBBEL, CHRISTIAN FRIEDRICH (1813–1863) német drámaíró, költő

Teljes szövegű keresés

HEBBEL, CHRISTIAN FRIEDRICH (1813–1863) német drámaíró, költő
Sokkal jobb nem birtokolni, mint elveszíteni.
Die Nibelungen I. r. – Zitatenschatz der Weltliteratur. 7. kiadás. Hesse & Becker, Leipzig, é. n., 97. h. Kristó Nagy István;
A kereszténység számomra egy a különféle mitológiák közül, és nem is a legmélyebb.
Brief an Friedrich von Uechtritz, 1862. október 25. – Uo. 144. h.;
Költők által álmodik az emberiség.
Tägebücher – Uo. 165. h.;
A fájdalom, éppúgy, mint a boldogság és öröm, magántulajdon.
I. m. 192. h.;
Nem mind arany, ami fénylik. De nem is minden fénylik, ami arany tehetjük hozzá könnyedén.
I. m. 318. h.;
A nagy emberek az emberiség tartalomjegyzéke.
I. m. 403. h.;
Ami valamivé válhat, máris az.
I. m. 408. h.;
Azon a nyelven, amelyen legrosszabbul beszélünk, a legkevésbé tudunk hazudni.
I. m. 770. h.;
A világ Isten bűnbeesése.
Sok bűnt csak azért követünk el, hogy legyen mit megbánnunk.
I. m. 791. h.;
A vicc az egyetlen dolog, amire annál kevésbé találunk rá, minél inkább keressük.
I. m. 914. h.;
Mi az illat? Van, ki rámondja, semmi…
s ami benne titkon, izzón remeg,
ha sejtjük is, nincs mód birtokba venni.
Szonett – Klasszikus német költők. I–II. (Vál.: Halász Előd.) Európa, Bp., 1977. II. köt. 73. Kálnoky László;
Mint fő csodáját az emberi észnek,
áldom a beszédet…
mert ez lett eszköze minden egyébnek.
…a beszéd, mely az összes lét-elemben
rejtőző lényeget mutatja hangban,
széthullásból egészet alkot ismét.
A beszéd – Uo. 74. Kálnoky László;
…halk altatódal
az élet, semmi egyéb.
Esti érzés – Uo. 79. Kálnoky László;
Ha, kik magukba járnak.
egymásra rátalálnak,
a világ célhoz ért.
Két vándor – Uo. 80. Kardos László

 

 

A témában további forrásokat talál az Arcanum Digitális Tudománytárban

ÉRDEKEL A TÖBBI TALÁLAT