Fábián és Székács

Teljes szövegű keresés

Fábián és Székács
A Kisfaludy-társaság körében működtek Fábián Gábor és Székács József is. Amaz már jóval a társaság alakulása előtt feltűnt, Hafizból, a Frithiof-mondából és Ossiánból fordítgatva. Munkássága java része azonban az ókor klasszikusainak volt szentelve. Lefordította Cicero számos művét, Lucretius Carus De natura rerumját, Valerius Flaccus Argonanticonját, Horatius levelét a Pisókhoz és sok egyebet is, sima és gondos verselésben. Székács József szerb népdalok és regék fordításával kezdte pályáját, de aztán ő is a régi klasszikusokhoz pártolt, kik közül főkép Plutarchost fordította sikeresen.

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem