II. SZÍN.
Angers lakói! tárjatok kaput
Arthur bretagnei herczegnek, ki ma
Frankhon kezével sok ángol anyának
Könyhullatásra bő okot csinált,
Kiknek a véres földön fiai
Szórvást feküsznek; és sok özvegyasszony
Fetrengő férje fagyva öleli
A színevesztett földet szanaszét.
S a győzelem, kis veszteséggel, a
Fransz lobogókon lejtve játszadoz,
Melyek kibontva, diadalmosan
Közelgnek, hogy mint hóditók, bemenve,
Bretagnei Arthurt egyben Anglia
Királyává, s tiétekké kiáltsák.
Angol hírnök jő, harsonákkal.
Örvendj, angersi nép; zúdíts harangot!
János, királytok s Angolhon királya,
E hév s gonosz nap hőse, közelít.
Ezüstös fényben indult fegyverét
Fransz vérrel aranyozva hozza vissza.
De toll se lengett angol sisakon,
Melyet levert voln’ a fransz dárdanyél;
Zászlónk mind visszatér, azon kezekben,
Melyek kibonták indulás előtt;
És mint vadászok vidám serge jő,
Vert ellenének véritől veres,
Bibor kezekkel, örvendő hadunk.
Tárj kaput, Angers, a győző előtt.
Láttuk mi tornyainkból, hirnökök,
Hogy’ támadott s hátrált mindkét sereg
Eleitül végig; a legjobb szemü
Se birt különbséget fölvenni köztük.
Vér díja vér volt, ütleg ütlegé,
Dacz szembe szállt daczczal, s erő erővel:
Egyforma két had, úgy tetszik, s egyenlőn
Tetszik nekünk, míg a győztes kitetszik.
A míg nagyobb nem lesz, vagy ez, vagy az:
Mindkettőé e hely, de egyiké sem.
Egy oldalon János Király és hada, Eleonora, Blanka, Richard; másikon Fülöp Király, Lajos, az Ausztriai Herczeg, és hadaik jönnek.
Van még több véred tékozolni, Fransz?
Csapjon tovább is jogunk árvize?
Mely gátod által megboszantva utján,
Kihág szokott medréből, s elnyeli
Zavart folyammal szomszéd partod’ is,
Ha nem hagyod ezüst hullámait
Békén lefolyni a nagy óczeánba.
Angol király, egy csöppel sem maradt
Több véred e tusában, mint nekünk,
Sőt több kifolyt; s karomra esküszöm,
Mely birja mind ez égalj földeit,
Hogy, mielőtt letennők fegyverünk’,
Téged teszünk le, kire vontuk azt,
Vagy a holtakhoz egy királyi számot
Adunk, s királyi névvel ékesítjük
Az e csatán leöltek lajstromát.
Hah, fölség, mily dicsően tornyosulsz,
Ha a királyi dús vér lángra kap!
Oh, most aczélba szegi a halál
Inyét: agyar s fog benne hősi kardok;
Most lakomázik, emberhust fal ő,
Míg a király-vitának vége nincs. –
Mért áll merőn e két fejdelmi had?
„Hajrá”-t, királyok! Vissza vérmezőre,
Ti pár hatalmak, tűzláng szellemek!
Egy fél bukása szűljön másikának
Szilárd békét: addig seb, vér, halál!
Hát már kivel tart e nép odaben?
Polgáraim, ki éljen Angliában?
Hát a király, ha tudnók, hogy ki az.
Ismerjetek rá bennünk; jogait
Mi képviseljük.
Bennünk! mi tulajdon
Képünk’ viselve itt személyesen,
Magunk urai vagyunk, és a tiétek.
Tagadja ezt egy felsőbb hatalom;
S a míg ez eldől, mi erős kapunk
Mögé rekesztjük az előbbi kételyt;
Félsz a királyunk, míg egy bizonyos
Király a félsztől meg nem szabadít.
Biz’ Isten! ez angersi pugrisok
Fölségetekből csak bolondot űznek,
Bámulva biztos bástyáik megől,
Mint színdarabban, és ujjal mutatva
A vércselekvényt, mit ti játszatok.
Fogadjon szót fölségetek nekem:
Mint Jéruzsálem belső pártjai
Béküljenek ki egy időre, s úgy
Rontsák meg, összefogva, e falat.
Állítsa színig töltött ágyuit
A fransz keletről, nyugatról az ángol,
Míg lelket rázó hangjok e makacs
Város kőbordáit lebömböli.
Lőném szünetlen e gabanczokat,
Míg védtelen dúlás oly csupaszon
Nem hagyja őket, mint a puszta lég.
Ha ez megtörtént, váljanak külön
Az egyesűlt hadak, vegyült szinek:
Forduljon arcznak arcz, és kard-ki-kard!
Egy pillanatban a szerencse majd
Kijegyzi boldog kedvenczét, vagy itt
Vagy ott, hogy a nap hősévé tegye,
Győzelmi csókkal hintve a dicsőt.
Hogy tetszik e szilaj tanács, királyok?
Van benne egy kis politika-íz?
No, a felettünk függő boltozatra!
Nekem tetszik. – Ne fogjunk össze, Fransz,
Hogy ezt az Angerst rontsuk földszinig,
S vívjunk meg aztán, hogy ki a királya?
Ha van királyi benned valami,
Melyet csak úgy bánt e város dacza:
Fordítsd az álgyuk torkait te is
E hetyke falnak, mint mi a miénket;
S ha földig ontók ezt: hajrá! neki
Egymásnak, ütni-vétni, és daczolva
Ugratni egymást mennybe, vagy pokolba!
Legyen tehát. – Hol fogsz támadni te?
Mi napnyugatról küldünk pusztulást
E vár szivébe.
Én éjszak felől.
Mi délrül mennydörögjük a falakra
Golyóink felviharzó záporát.
Oh bölcs hadállás! Éjszak s dél felől
Osztrák és fransz egymás szájába lő.
Rákisztem őket. – Talpra hát! Jerünk!
Egy szót, királyok! Méltóztassatok
Kissé maradni, s én megmutatom
A békét, a fehér arczú frigyet.
Egy kardcsapás; egy seb nélkűl tiétek
E város; ágyban halni meg, marad
A harcznak áldozandó ennyi élet.
Engedjetek szavamra, nagy királyok.
Folytasd, mi kegygyel hallgatunk reád.
Ím Blanka, e spanyol királyleány,
János király kis-húga. Ám tekintsd
Lajos herczeg korát, és e szüzét.
Szépért ha futna kéjes szerelem:
Hol lelne szebbet, mint e Blanka itt?
Hívért ha járna buzgó szerelem:
Hol kapna hűbbet, mint e Blanka itt?
Vért ha keresne büszke szerelem:
Ki már telibb-vér, mint e Blanka itt?
S mint a leány szép, hű, fejedelmi vér:
Az ifjú herczeg is merő tökély.
Egy híja van: hogy ő nem e leány;
A szűznek is – hiányul róva fel,
Mi nem hiány –: hogy ő meg nem Lajos,
Ki egy oly boldog fél-ember, hogy őt
Csupán egy ily szűz egészíti ki;
És Blanka szép, de csonka műremek,
Teljét, tökélyét Lajos adja meg.
Két ily ezüst ér, óh! ha egyesűl,
Dicső az, összecsatló partinak;
S két egyesült ér ily két partja ti
Lesztek, királyok, e két fejedelmi
Vérnek, ha őket egybeköltitek.
E frigy hatályosb lesz bezárt kapunkra
Ágyúitoknál: mert e nászra mi
Lőpor tüzénél pattanóbb robajjal
Tárjuk fel a bejárás nyitjait,
Hogy bébocsássunk; míg e nász nekül
A vészes tenger nincs fél-oly süket;
Oroszlán nem bátrabb; hegy, szikla nem
Rendűlhetetlenebb; sőt a halál,
Gyilkos dühében, nincs oly bősz maga,
Mint mi leszünk e várost védeni.
Ez hát az a gát, mely a vén halál
Rohadt dögét kirázza rongya közzől!
Ez egy nagy száj, valóban, mely halált,
Hegyet, sziklákat és tengert okád;
Sívó oroszlán oly kis szó neki,
Mint egy növendék lánynak öl-ebe.
Miféle pattantyús porontya ez,
Hogy álgyu, tűz, füst, puff, minden szava?
Huszonötig csap nyelve, és fülünk
Megostorozza; nem mond egy igét,
Melynél nagyobbat bökne fransz ököl.
Szent uccse! szó így meg nem vert, mióta
Öcsém apját úgy híttam, hogy: tata.
Fiam, hallgasd meg, állj rá e kötésre,
Adj a hugoddal gazdag hozományt:
Mert e csomó oly bizton megköti
Most ingatag s nem biztos koronád’,
Hogy e fiú zöld bimbaját hatalmas
Gyümölcscsé nap nem érleli soha.
Látom szeméből, hajlandó Fülöp;
Ni, hogy susognak: verjed a vasat,
Míg még fogékony e becsvágyra lelkök,
Nehogy megolvadt mostani hevök
Lágy kérelem, szánás, önvád szelétől
Kihűlve, azzá fagyjon, a mi volt.
Mért nem felel hát ti-fölségetek
E féltett város feltételire?
Angol király, ki e városhoz elsőbb
Tartál beszédet, szólj: mit válaszolsz?
Ha e dauphin itt, fönséges fiad,
Szerelmet olvas a szépség eme
Könyvébül: olyan lesz a hozomány,
Minőt királyné visz csupán jegyül:
Mert Anjou, szép Touraine, Maine, Poitiers
S mind, a mi tenger innetső felén
(Letudva ez ostrom alatti várost)
Méltóságunkra s koronánkra néz,
Nász-ágya éke lesz, s dússá teendi
Őt czímre, rangra, díszjelekre, mint
Szépségre, nemre, növelésre most
Bármely királyleánynyal versenyez.
Mit szólsz te, gyermek? Nézz a hölgy szemébe.
Cselekszem váltig; és bennök csodát
Lelek, csodálatos látványt, atyám:
Árnyát találom bennök enmagamnak,
Mely, bár fiadnak puszta árnya, ott
Nap lesz, s fiadból árnyékot csinál.
Sohsem szerettem magamat, bizony,
Míg képem’ ott nem láttam függeni
Levonva hízelgő lapján szemének.
Levonva hízelgő lapján szemének,
Felkötve egy redőre homlokán,
Négygyé tagolva kamráin szivének:
Szerelmi árúlót kémlel magán;
Kár, hogy levonva, felkötve s tagolva
Ily szeretőt kap egy hitvány bagoly ma.
Bátyám akarja, így én is. Ha ő
Talál szeretni benned érdemest:
Mit ő szeretni méltónak talál,
Könnyen lesz abból nálam akarat;
Vagy, szabatosban szólva, könnyü arra
Szerelmemet rákényszeríteni.
Nem is hizelgek többet, herczegem,
– Hogy a mit benned látok, az szeretni
Való – csak ennyit: hogy semmit se látok,
Bár lenne bírád a rosszkedv maga,
Mi gyűlöletre volna érdemes.
Mit mond az ifjú pár? mit szól hugom?
Hogy tisztelettel tiszte megfogadni,
Mit bölcseségben felséged parancsol.
Szólj, herczegem: tudnád szeretni e nőt?
Kérdezd, ha nem szeretni tudom-e?
Mert a legőszintébben szeretem.
Fogadd hát Volquessent, Tourainet vele
S Mainet, Poitierst, Anjout, ez öt tartományt,
És ráadásnak ángol veretű
Harminczezer ezüst márkát, kerekszám. –
Fülöp király, ha tetszésedre van,
Mondd, fogjanak kezet fiad s menyed.
Kedvünkre van. Szorítsatok kezet.
De ajkat is; én úgy tettem, bizony,
Midőn elmondtam, hogy Isten-bizony.
Angersi nép, nyisd meg tehát kapud’.
S ereszd be a kit megbékéltetél:
Mert Boldogasszony templomába’ mindjárt
Meg fogjuk ülni a nászünnepélyt. –
Nincs e csoportban itt Constantia?
Nincsen, tudom; az ő ittlétele
E nászi alkut megzavarta volna.
Hol van, fiastul? A ki tudja, szóljon.
Búsan rajong felséged sátorában.
S valóban, e frigy, a melyet köténk,
Búját kevéssé gyógyíthatja meg. –
Testvérem, Angol! hogy csitítjuk el
Ez özvegy asszonyt? Jogáért jövénk,
De tudja Isten, másra forditók:
Saját hasznunkra.
Mind megorvosoljuk;
Arthurt bretagnei herczeggé teszem,
Richmondi gróffá, s e szép gazdag város
Urává. – Híni kell Constantiát:
Sebes futárunk menjen s kérje a
Nászünnepélyre. – Bízom benne, hogy
Ha bé nem töltjük is vágyát szinig,
Kiengeszteljük némi szín alatt
S végét szakítjuk jajgatásinak.
Jerünk, siessünk a mint csak lehet
E készületlen s nem-várt ünnepélyre. | (Mind el, Richard-on kívül. Polgárok a falról visszavonúlnak.) |
Bolond világ! bolond kötés! bolond királyok!
János, hogy Arthur ígényét egészben
Elállja, egy résztől önként eláll;
S a Fransz, kinek vértjét lelkösmeret
Csatolta fel, kit irgalom s kegyesség
Hozott e hadba, Isten harczosát,
Egy fülbesúgó, szándék-másoló
Furfangos ördög tanácsára hajt,
Azéra, ki a hit nyakát szegi,
Mindennap esküt szeg, s mindent behúz:
Királyt, koldúst, vént, ifjat és leányt,
– Ha nincs is a „lány” névnél egyebe,
Szegény leánytól azt is elcseni;
E síma képű úr, az önhaszon,
Csiklándó önhaszon, mind a világ
Lejtője – mely különben súlyegyent
Tartván, mehetne szépen, igyenest;
Míg e haszonvágy, e jégsíma lejtő,
Mozgást irányzó hitvány nyereség,
Irány-, czél-, szándék-, pálya-, súlyegyen-
Veszítve, nyakrafőre kergeti;
Ez a lejtő, ez a haszonlesés,
Ez a hajhász, kerítő, bűvös íge
Fogá be szemhéját a fransz királynak,
Felejteté a megajánlt segélyt,
Az eltökélt, becsűletes hadat
Egy aljas, egy gazul kötött frigyért. –
De mért zajongok én így a haszonra?
Hanemha, mert nem járt kedvembe’ még.
Nem mintha öklöm’ eldugnám előle,
Ha angyalkái ütnék tenyerem’;
De mert a szűz, meg nem kenett marok
Szidhatja, mint koldús, a gazdagot.
No, szidom is hát, míg koldús vagyok,
Nincs bűn előttem más, csak a ki gazdag;
Ha dús leszek, ez a szó lesz erényem:
Nincs bűn, csak élni koldusan, szegényen.
Ha már királylyal érdek szót szeget:
Jer, jer, haszon, imádlak tégedet!