III. SZÍN.

Teljes szövegű keresés

Brutus sátorának belseje.
Lucius és Titinius egy kis távolságban tőle. Brutus és Cassius jönnek.
CASSIUS.
Hogy engem megbántál, ebből világos.
Te Lucius Pellát kárhoztatád,
Hogy ajándokot vőn itt a sardiaktól,
S irásom, melylyel közbe járulék,
Mert ismerem jól, félre vettetett.
BRUTUS.
Magad bántád meg tenmagad, midőn
Ilyen dologban irtál.
CASSIUS.
Ily időben
Mint ez, nem illik minden kis hibát
Úgy latra vetni.
BRUTUS.
Halljad, Cassius,
Szennyes kezűnek tartatol te is,
Ki pénzen árulsz s adsz el hivatalt
Érdemtelennek.
CASSIUS.
Én szennyes kezü?
Tudod, hogy Brutus az, ki így beszél,
Vagy, istenekre! végszód volna ez.
BRUTUS.
E vesztegetésnek Cassius neve
Ád díszt s azért burkolja el fejét
A büntetés.
CASSIUS.
A büntetés!
BRUTUS.
Igen!
Emlékezz’ Martiusnak idusára.
Nem jog miatt vérzett nagy Julius?
Ki a gazember, a ki döfni hajlott
Ha nem jogért? S most minmagunk, kik a
Világnak első emberét ledöftük,
Csupán mivel rablók védője volt,
Mi most kezünket fertőztessük-e
Rút szerzeménynyel? s gazdag tiszteink
Nagy terjedelmét egy marok szemétért
Elvesztegessük? Inkább eb legyek
S ugassak holdat, mint ily római.
CASSIUS.
Brutus ne zaklass, ezt nem tűrhetem.
Te megfeledkezel, hogy ennyire
Szorítasz. Én idősebb katona
S jártasb vagyok náladnál s képesebb
Feltételt szabni.
BRUTUS.
Menj! te nem vagy az!
CASSIUS.
De az vagyok.
BRUTUS.
Ha mondom, nem vagy az.
CASSIUS.
Ne űzz tovább, mert megfeledkezem;
Vigyázz magadra, és tovább ne kísérts.
BRUTUS.
Eh, balga ember!
CASSIUS.
Lehetséges ez?
BRUTUS.
Hallgass, beszélnem kell. Kitérjek-e
Szilaj hevednek? s megrettenjek-e,
Ha egy bolond őrjöng?
CASSIUS.
Oh istenek!
Oh istenek s én mind ezt türjem-e?
BRUTUS.
Sőt többet; mérgelődj’, mig megszakad
Dölyfös szíved. Mutasd meg rabjaidnak,
Milyen dühös vagy; reszkettesd meg őket.
S én meghajoljak? udvaroljalak?
S fanyar szeszélyeidre görbedezzek?
Az istenekre! meg kell mérgedet
Emésztened, bár megfakadj belé.
Mert mától fogva tréfa, sőt nevetség
Gyanánt veszem, ha zsémbelsz.
CASSIUS.
Ennyire
Jutottam!
BRUTUS.
Mondád, hogy jobb harczoló vagy.
Mutasd meg, tedd e kérkedést valóvá,
S örvendek rajta; mert mi engem illet,
Nagy férfiaktól szivesen tanúlok.
CASSIUS.
Folyvást, de folyvást bántasz, Brutus, engem.
Mondám: korosb, de nem jobb katona.
Azt mondtam-e, jobb?
BRUTUS.
Ha mondtad is, mit bánom én!
CASSIUS.
Caesar ha élne, nem tanácslanám,
Hogy így boszantson.
BRUTUS.
Oh hallgass! te őt
Nem merted volna így felingerelni.
CASSIUS.
Nem mertem volna?
Brutus.Nem.
CASSIUS.
Mit, én ne mertem volna?
BRUTUS.
Nem, éltedért.
CASSIUS.
Brutus! ne merj sokat
Baráti érzetimre; mert különben
Olyat teszek, mit még megbánhatok.
BRUTUS.
Te megtevéd már, mit megbánni kell.
Fenyegetésed nem rémít, Cassius;
Mert oly erősen fegyverzett vagyok
Becsűletemben, hogy mellettem elszáll
Mint lenge szél, melylyel nem gondolok.
Pénzt kéreték tőled s te megtagadtad.
Én pénzt szerezni nem tudok galádúl.
Ég látja, inkább szívemet veretném
És ontanám drachmákká véremet,
Mint bármi csalfasággal a paraszt
Kérges kezéből a silány keresményt
Előcsikarjam. Pénzért küldtem el
Hadamat fizetni és te megtagadtad.
Oly tett-e ez, mely Cassiushoz illik?
S így bántam volna én is Cassiussal?
Ha Brutus ily fukar lesz valaha,
S barátitól ily rongy batkákat elzár,
Készítsetek fel minden mennykövet
Ti istenek, s törjétek ízre őt.
CASSIUS.
Én nem tagadtam azt meg.
BRUTUS.
Sőt igen.
CASSIUS.
Nem, mondom; csak bolond vihette meg
Azt válaszúl. Te szívemet repesztéd,
Brutus. Barátja gyengeségeit
Barátnak tűrni kén’, enyéimet
Brutus nagyítja még.
BRUTUS.
Nem tettem azt,
Míg nem gyötrél velök.
CASSIUS.
Te nem szeretsz.
BRUTUS.
Hibáidat nem.
CASSIUS.
A baráti szem
Nem lát meg ily hibát.
BRUTUS.
A hizelkedő
Nem látna meg, bár oly roppant legyen,
Mint a magas Olymp.
CASSIUS.
Jer hát Antonius, s jer Octavius!
Csak Cassiuson álljatok boszút,
Mert Cassius megunta a világot,
Gyülölve attól, kit szeret, daczolva
Testvére által, szidva szolgaként;
Lesik hibáit s emlékkönyvbe írják,
Könyv nélkűl megtanulják, hogy szemére
Vessék. Oh szűmet tudnám e szemekből
Kisírni. Itt e kard, itt puszta mellem,
És benne sziv, mely drágább mint Plutus
Bányái, dúsabb mint arany:
Ha római vagy, vedd; én, ki megtagadtam
Az aranyat tőled, nyujtom szívemet.
Döfd, mint döféd Caesart, mert jól tudom,
Midőn leginkább gyülöléd, erősben
Szeretted őt, mint Cassiust valaha.
BRUTUS.
Dugd vissza kardodat; légy haragos,
Ha úgy tetszik. Minden legyen szabad.
Kényed szerint tégy. A gyalázatot
Nevezd szeszélynek bár. Oh Cassius, te
Bárányhoz vagy csatolva, a ki csak
Úgy tart haragot, miként a kő tüzet,
Mely ütve hirtelen szikrákat ád,
S legott hideg megint.
CASSIUS.
Hát Cassius
A végre élt, hogy tréfa és nevetség
Gyanánt szolgáljon Brutusnak, midőn
A fájdalom s rossz vére üldözik?
BRUTUS.
Ezt szólva, rossz vér űzött engem is.
CASSIUS.
Ha ennyit vallasz, fogjad jobbomat.
BRUTUS.
És szívemet vele.
CASSIUS.
Oh Brutus.
BRUTUS.
Mit kívánsz?
CASSIUS.
Oh Brutus, nincs-e benned annyi szív,
Hogy tűrj, midőn a hirtelen szeszély,
Mely rám anyáról szállott, elragad?
BRUTUS.
Van, Cassius, s ha eztán Brutusoddal
Oly nagy szigorral bánnál, azt hiendi:
Anyád czivódik és magadra hágy.(Zaj kívül.)
POETA (künn).
Bocsássatok be fő vezéreinkhez.
Viszály van köztök; nem jó így magokra
Hagyatniok.
LUCIUS (künn).
Csak a halál
Tart vissza.
Poeta jő.
CASSIUS.
Nos mi baj?
POETA.
Szégyen, vezérek!
Mit gondoltok? barátság, szeretet
Kapcsoljon újra, mint hozzátok illik.
Mert nálatoknál én már több napot
Láttam, bizonynyal mondhatom.
CASSIUS.
Ha ha!
Milyen bohókán költ a cynicus.
BRUTUS.
Kotródj’, ficzkó; menj, vakmerő kölöncz.
CASSIUS.
Tűrd, Brutus, ez szokása.
BRUTUS.
Idejét
Válaszsza meg s én eltüröm szeszélyét.
De mit keressen ily futó bolond
A háborúban? Távozz’, czimbora.
CASSIUS.
El, el; hordd el magad.(Poeta el.)
Lucilius és Titinius jönnek.
BRUTUS.
Lucilius
S Titinius mondjátok hadnagyainknak,
Hogy éjtanyára szálljanak hadaikkal.
CASSIUS.
S ti jőjetek s hozzátok Messalát
Ide magatokkal.(Titinius s Lucilius el.)
BRUTUS.
Egy pohár bort, Lucius.
CASSIUS.
Nem gondolám, hogy ily haragos lehetsz.
BRUTUS.
Oh Cassius, én bútól vagyok beteg.
CASSIUS.
Így nem cselekszel bölcs tanod szerint,
Történetes bajoknak helyt ha adsz.
BRUTUS.
Bút jobban ember nem tűr. Portia
Meghalt.
CASSIUS.
Hah, Portia?
BRUTUS.
Meghalt.
CASSIUS.
Hogy maradtam
Életben, így szegűlvén ellened?
Oh türhetetlen, szívtörő csapás!
S mi bajban halt?
BRUTUS.
Sínlé távoztomat
S evődve, hogy az ifjú Octavius
Antoniussal oly erőre kaptak –
Mert ez, s halála híre egykorú –
Magán kivül lön és távol levén
Őrzői, lángot nyelt.
CASSIUS.
És így hala!
BRUTUS.
Így.
CASSIUS.
Oh halhatatlan istenek.
Lucius jő borral s gyertyával.
BRUTUS.
Ne többet róla. Egy pohárt bort! Cassius,(Iszik.)
Minden viszályt most ebbe temetek.
CASSIUS.
Szomjúzza szivem e szép zálogot.
Töltsd, Lucius, csordultig a kupát:
Sok nem lehet, mit Brutusért iszom.
Titinius jő Messalával.
BRUTUS.
Titinius, jövel. Jó Messala,
Légy üdvöz. Üljük most körűl e gyertyát
És értekezzünk szükségink felől.
CASSIUS.
Portia, elköltözél!
BRUTUS.
Ne többet róla, kérlek.
Azt irják több levélben, Messala,
Hogy nagy hatalommal jönnek ellenünk
Antonius s ifjú Octavius,
S Philippihez vezérlik a hadat.
MESSALA.
Leveleim tartalma ugyanaz.
BRUTUS.
Mi toldalékkal?
MESSALA.
Hogy vagy száz tanácsost
Octavius, Antonius és Lepidus
Proscriptióval küldének halálra.
BRUTUS.
Itt híreink különbözők; enyéim
Hetven tanácsost mondanak, kiket
Proscriptio által vesztének el;
S közöttük Cicero.
CASSIUS.
Hogy? Cicero?
MESSALA.
Igen.
Ő meghalt, számkivetve általok.
Nődtől, uram, nem érkezett levél?
BRUTUS.
Nem, Messala.
MESSALA.
Sem felőle semmi hír
A többiekben?
BRUTUS.
Semmi, Messala.
MESSALA.
Különös.
BRUTUS.
Mi okból kérdesz? Van talán
Híred felőle?
MESSALA.
Semmi sincs, uram.
BRUTUS.
Ha római vagy, beszélj nekem valót.
MESSALA.
S te a valót tűrjed mint római:
Mert ő meghalt, és rendkivüli módon.
BRUTUS.
Isten veled hát, Portia. Halni kell
Mindünknek, Messala.
S elmélve, hogy egykor meg kell halnia,
Erőt nyerék most elviselni azt.
CASSIUS.
E tanhoz én is szinte jól tudok:
De nem viselné így természetem.
BRUTUS.
Elég! most élő dolgainkra. Mit szólsz,
Ha most legitt Philippihez megyünk?
CASSIUS.
Nem tartom jónak.
BRUTUS.
És miért?
CASSIUS.
Ezért:
Használatosb, ha ellenség keres fel;
Élelme fogy, fáradnak harczosi,
S magának árt! mig mink pihenve itt
Nyugottak, fedve s fürgék maradunk.
BRUTUS.
Jobb oknak enged a jó. Itt s Philippi
Között a nép csak kényszeritve hódol,
S kedvetlenül hozott nekünk adót.
S ha most az ellen erre költözik,
Hadat szed itt, és teljesb számu lesz
S ujabb erővel s bátorodva jő ránk.
Ezen haszontól elvághatjuk őt,
Ha szembe szállandunk Philippinél,
Megettünk hagyva e táj népeit.
CASSIUS.
Hallgass meg, jó öcsém.
BRUTUS.
Bocsánatoddal.
Jegyezd meg e fölött, hogy társaink
Kitelhetőleg összevonva vannak.
Hadunk fölös, s ügyünk megért; az ellen
Növekszik napról napra; mink a fő
Fokon vagyunk s hanyatlás vár reánk.
Az emberek dolgának árja van,
Mely habdagálylyal boldogságra visz,
De elmulasztva, teljes életök
Nyomorban, s zátonyok közt zárva teng.
Ily duzzadt tenger visz most minket is,
Használni kell, mig áradatja tart,
Vagy vesztjük a sors kedvezéseit.
CASSIUS.
Legyen mint akarod, megyünk mi is.
S Philippinél találkozunk velök.
BRUTUS.
Beszédeink közt meglepett az éj,
S természetünk adóját megkivánja,
Melyet rövid nyugvással csak szüken
Fizethetünk le. Nincs mit mondanunk még?
CASSIUS.
Nincsen. Jó éjszakát. Holnap korán
Kelünk s megyünk.
BRUTUS.
Ruhámat, Lucius. (Lucius el.)
Isten veled jó Messala, Titinius
Jó éjszakát. Nemes, jó Cassius,
Jó éjet, jó nyugalmat.
CASSIUS.
Oh öcsém!
Az éjnek ez rossz megkezdése volt.
Ne férjen meghasonlás lelkeinkhez,
Ne engedd, Brutus.
BRUTUS.
Minden jól van immár.
CASSIUS.
Jó éjszakát.
BRUTUS.
Jó bátya, jól nyugodjál.
TITINIUS, MESSALA.
Uram, jó éjszakát.
BRUTUS.
Mindnyájatokkal jó szerencse járjon.
(Cassius, Titinius, Messala el.)
Lucius visszajő a ruhával.
BRUTUS.
Adjad ruhámat. Hol van hangszered?
LUCIUS.
Itt a sátorban.
BRUTUS.
Hogy? te álmosan
Beszélsz? szegény fiu, nem feddelek:
Erőn túl virrasztál. Hidd Claudiust,
S még egy cselédet. Háljanak
Itt sátoromban a szekrényeken.
LUCIUS.
Hejh! Varro, Claudius.
Varro és Claudius jönnek.
VARRO.
Hivott urunk?
BRUTUS.
Kérlek barátim, itten háljatok,
Lehet, hogy majd fölkeltlek s üzenettel
Testvérem Cassiushoz küldelek.
VARRO.
Ha tetszik, állunk és várunk reád.
BRUTUS.
Nem, azt nem akarom, csak feküdjetek le;
Mert meglehet, hogy még mást gondolok.
Nézd Lucius, a könyv, melyet keresék,
Ruhám zsebében itt van.
(Varro és Claudius lefeküsznek.)
LUCIUS.
Jól tudám,
Hogy uram nekem nem adta.
BRUTUS.
Légy türelmes,
Jól gyermekem, nagyon feledkező vagyok.
Nehéz szemedet fenn tarthatnád-e még
S játszhatnál egy-két dalt e hangszeren?
LUCIUS.
Igen, ha tetszik uram.
BRUTUS.
Tetszik, fiam.
Sokat zavarlak; ám te kész szives vagy.
LUCIUS.
Tisztemben áll.
BRUTUS.
Nem kéne tisztedet
Erőn fölűl is kényszeritenem.
Tudom, nyugonni vágy az ifju vér.
LUCIUS.
Már én alvám, uram.
BRUTUS.
Jól van s megint
Elalhatol; nem tartalak soká.
Ha élek, jól teendek még veled.(Zene és dal.)
Ez álmos hang. Oh gyilkos szender! e kis
Fiúra nyujtod ólom botodat,
Ki itt zenél neked? Kedves fiú,
Jó éjszakát. Olyan kiméltelen
Nem lészek hozzád, hogy fölkeltselek.
Ha bólogatsz, eltörnéd hangszered.
Kiveszem kezedből. Most jó éjszakát.
Hadd látom. Nincs behajtva a levél,
Hol elhagyám az olvasást? de itt van!(Leül.)
Caesar szelleme jő.
Mi rosszul ég e gyertya! Hah ki jő itt?
Úgy gondolom, szememnek gyöngesége
Ábrázza e kisértő tüneményt.
Felém közelget. Vagy te valami?
Isten vagy angyal, ördög vagy mi vagy,
Mitől fagy vérem, felborzad hajam;
Mondd meg, mi vagy?
SZELLEM.
Rossz szellemed.
BRUTUS.
Miért jösz?
SZELLEM.
Azt mondani, hogy meglátsz Philippinél.
BRUTUS.
Jól van. Tehát ismét látandalak.
SZELLEM.
Igen, Philippinél. (Eltűnik.)
BRUTUS.
Nos hát Philippinél látlak megint.
Im eltünöl, hogy bátorodni látsz.
Gonosz szellem, veled még több beszédem
Lett volna. Hejh? fiú te, Lucius!
Ébredjetek fel, Varro, Claudius!
Hejh Claudius!
LUCIUS.
Uram, a húr hamis.
BRUTUS.
Azt véli, most is hangszerrel mulat.
Ébredj fel, Lucius.
LUCIUS.
Parancsolóm!
BRUTUS.
Mi álmod volt, hogy úgy kiáltozál?
LUCIUS.
Tudtomra nem kiálték.
BRUTUS.
Sőt igen.
Láttál valamit?
LUCIUS.
Nem láttam semmit is.
BRUTUS.
Alugyál megint. Hejh Varro, Claudius!
Ficzkó te, kelj fel.
VARRO, CLAUDIUS.
Uram.
BRUTUS.
Miért kiáltozátok álmotokban?
VARRO, CLAUDIUS.
Kiáltozánk uram?
BRUTUS.
Igen. Talán
Szemléltetek valamit?
VARRO.
Nem én, uram,
Nem láttam semmit.
CLAUDIUS.
Én sem.
BRUTUS.
Menjetek,
Ajánljatok testvérem Cassiusnak;
Mondjátok, menjen jó korán előre
Hadával s mink követni fogjuk őt.
VARRO, CLAUDIUS..
Parancsod teljesítve lesz. (El.)

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem