Csokonai Vitéz Mihály: A szélhez

Teljes szövegű keresés

A szélhez
 
Mit hízelkedel, óh lengeteg, óh csalárd
Elmék ingadozó bélyege, esti szél?
Hát füst-fogta hazámnak
Nem borzasztnak üszögjei?
 
Víg hangot hazudó pósta! mit únszolod
Pernyében heverő lantomat? A kacaj
Bosszantó gyönyörűség
A boldogtalanok között.
 
Zengj a kis Balaton partja * körűl, hol a
Természetnek örök szűze s az emberi
Mesterség, ez a hérós,
Egy tűkörbe kacsonganak.
 
Kis Balatonnak nevezem a Fertő tavát, mivel ezt a nevet nemigen
aestheticához valónak tartom: Ez okból teszek odaalább helyette Nizidert
Csattogjál aranyos szárnnyal enyészeten,
S hagyj engem szabadon Dácia pallagán
Elnémúlva zokognom
A nád-lepte fedél alatt.
 
Hát a nyár elején * nem te valál, ki a
Szikrából eredett lángokat egy szegény
Özvegynek fedeléről
Szórád vad hahoták között?
 
Jún. ll-ik napján esett a tűz, egy szegény öreg özvegyasszonynak
házáról, Debrecenben
Látám a lakosok jajjait a setét
Füstnek gombolyagin mennybe tolongani,
A Mindent-tehetőnek
Zsámolyszékihez, akinek
 
Kor-kémélte falán * bús diadalmadat
Tapsoltad. Szomorú dűledezési közt
Most a gyász s a halálos
Csendesség fia zsibbadoz.
 
Ekkor megégett a Nagytemplom is, mely 1564. eszt. megégvén,
64 eszt. állott a fala pusztán.Ez egy jeles példája a góthusi építés módjá-
nak, és eredete elvész a Debrecen és Magyarország históriájában
Szent tömjénit elóltá az imádkozás,
S a zsoltárok erős sérafi * zengzete
Megnémúlt. Igaz írét
Vallásába se lelheti
 
Sérafi, jobb mint Serafimi, tudják a zsidó nyelvhez értők
Mostan a nyomorúlt; csak zokog és maga
Házának hamuját hinti fejére már.
Óh, óh, mégis örömre
Ingerlesz, te kacérozó!
 
Hogy? Hogy tudjon ezüst hangokat s innepi
Víg dalt adni nekem Kalliopé, mikor
Vulkán a Helikonnak *
Szent berkét tövig égeté?
 
Itt a népes ref. collegium értetődik, mely az említett nagy égésben
szintúgy a lángok zsákmánya leve
Nem lát'd, hogy kesereg, nyögve hogy öntözi
Elsírt csillaginak könnyivel a babért?
Nem lát'd sárba keverve
Pernyés köntösinek havát?
 
Hát én, aki - miként a Capitolium *
Tőszomszédja, Ovid) hasztalan éltetém
Itt a mennyeieknek
Környékén bizodalmamat,
 
A számkivetett Ovidius háza egybe volt ragasztva a Capitoliummal,
lásd a kesergését, Trist. I. El. 3. v. 29-34. Az én hajlékom is közel volt
a Nagytemplomhoz és szomszédjában a Collegiumnak
Felvídúlhatok-é? Lám, oda Tíburom,
Hol víg gondolatim szárnyra repűltenek.
És a rózsalugasnak, *
Amelyben Philoméla s én
 
Ez a rózsalugas, ez a fülemile és ez a poétizálás nem költeményes
gondolat, hanem természet után van festve
Egymást váltva üténk pindusi dallokat,
Nincs árnyéka tovább. Hagyj nekem, esti szél!
Hagyj békét s pici lantom
Törd ízekre ... De mit, de mit
 
Hallok mégis amott? innepi lármaszót
És Széchényi nevet hallok a Hesperus
Bíbor pitvara mellől
Hajh, mégis csak örűlni kell!
 
Mégis kell örömöt tudni! nem állhatok
Ellent szívem erős duzzadozásinak:
Lantot, Píeri, * lantot!
Száz víg hang veri nyúgotot.
 
Pieri, azaz Múzsa, Horatius után:
O testudinis aureae
Dulcem quae strepitum, Pieri! temperas.
Menyegzőt mutató innepi lárma-é?
Vagy más boldog öröm zengedezése az?
Jertek, gángesi szellők, *
Melyek Veszta ölének ért
 
Gangesi, azaz napkeleti nyájas szellők, amelyek a sz. Mihály
nyarát oly édessé teszik; amikor ez az óda is készűlt. Veszta a főld,
vagy a természet
Almáit gyönyörűn lengetitek puha
Szárnyakkal, vigyetek, jertek, emeljetek
Túl a fellegeken, túl
Már-már szárnyra emelkedem.
 
Látom tornyosodó szent hegyedet, Buda!
Hol Corvin ragyogott s hajdani nemzetem,
Látom már Nizidernek
Csendes tűkribe képemet.
 
Itt minden halait Cenkre sietteti
Thétis, túl az öreg Pán teli tulkait
A kastélyba behajtja,
És Céres maga tőlti meg
 
A bőség szaruját. Sopronyi halmain
Tombol Liber atyánk * s víg adományival
Kínálgatja az Ikvát:
Ikvának szeme ég, ragyog.
 
Azaz Bacchus. Liber pater. Ikva Cenk alatt foly
Ím , ím, a koszorús pásztorok * és velek
A szomszéd ligetek hőlgyei (óh, kegyes
Látás!) dalra fakadnak:
Haj! hogy zeng az egész vidék.
 
Célozás van a cenki bíró köszöntésére a nép nevében. Lásd a M.
Hírmondó Nro. 38. Told.
"Jóltévő Osiris! életadó atyánk!
Ízis, nyájas anyánk! éljetek! éljetek!
És a boldog aranykort
Óh, kezdjétek elől megint!"
 
Így éneklenek ők. Vénus-Uránia, *
A boldog szeretet kellemes asszonya,
Szennyetlen viseletben
Hoz két égi szövétneket.
 
Az Uránia, vagy mennyei Vénus a lelkek és elmék szeretetének
volt istenasszonya, minden testi gerjedezés nélkűl: az amathusi pedig a
két nem között való testi, de mégis törvényes szerelemnek. A páfusi Vénus-
nak a fajtalanok áldoztak
S ím, a főldmivelő keszthelyi Indigesz
Húgával jön az én Kolliopém kegyes *
Dísze s gyámola; szívén
Hogy csillognak az érdemek!
 
Én ezt a tiszteletet olyan jussal adhatom, mint Horatius a magáét.
L. I. Od. 1. v. 2. és 11. Od., 17. v. 2., 3.
"Hószínű szeretők! már huszonöt tavasz
Rózsáját kötözém rátok. Az égi tűz,
A vidám, a hibátlan,
Lángolt bennetek, édesim!
 
Fél századra fogom nyújtani láncotok,
Hív lelkek, nemesek: majd unokáitok
Fogják ősz korotokban
Számosbítni ez innepet."
 
Ezt mondá az egek tiszta lakója, s ím
Szép testvére, ama rózsatekintetű,
A szellős Amatusról
Hattyúin ide jön s felel:
 
"Így fényljék ezután a ti Lajostokon *
S Battyánin Amatus rózsakötése majd;
És néktek liliomszál
Légyen béretek, és babér."
 
Említem a M. Gróf Széchényi Lajos és Battyáni Miklós őnagy-
ságok menyegzőit
Így áldottanak ők: mennyei hangjokat
Vígan visszonozák istenek, emberek.
És én, pallagi dallos
Bort és kedvet ivám velek.

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem