Somlyó Zoltán: REGÉNYFORDÍTÁS
szaladnak erre, arra.
S a papíron át a tekintetem
ráhull egy mezítelen női karra
ott kígyózik egy szép fiú nyakában.
És hallom, ahogy pattog a parázs
egy rue de Lorette-beli kis szobában.
Magyarra fordítani a szerelmet!
A könnyű csipkét, mousselint, ölelést,
amelyre gyengéd szép szavak felelnek...
S megindul a batár s ők benne ketten. -
Ó, édes csöppnyi párisi rimák
a rue de Lorette-en!