Prospero

Teljes szövegű keresés

Prospero [proszperó] – milánói herceg, A vihar című színmű központi alakja. Bölcseleti és mágiai tanulmányai jobban vonzották, mint hatalmának gyakorlása; jóhiszeműségét kihasználva öccse, Antonio2 a nápolyi király, Alonso segítségével letaszította trónjáról; őt magát hároméves kislányával, Mirandával együtt egy törékeny sajkában a tenger kényére bízta. Egy derék nápolyi nemesúr, Gonzalo titkon élelmet, vizet és ruhákat rejtett el a csónakon, s odacsempészte ~ könyvtárából a legértékesebb köteteket, amelyekből varázstudományát tanulta a herceg. A lélekvesztő egy embertől nem lakott szigetre vetődött, amely hajdan Sycorax boszorkány uralma alatt állt; ennek halála után torzszülött fiáé, Calibané lett a sziget. A légies szellemet, Arielt, akit engedetlenségéért a boszorkány varázshatalma egy fába zárt volt, ~ megszabadította, és így hálás, engedelmes szolgát nyert benne. Az idétlen Caliban durva lelkét és eszét is igyekezett kiművelni, de arra jó szó és jó szándék nem hatott, csak a legalantasabb munkák elvégzésére volt alkalmas. Tizenkét év múltán a szigethez egy Tunisz felől Nápolyba tartó hajó közeledett, s rajta mindazok, akik a hajdani herceg trónfosztásában vétkesek voltak. ~ parancsára Ariel hatalmas vihart idézett elő, és úgy intézte, hogy a süllyedő gályáról mindenki biztonságban partot érjen a sziget különböző pontjain. A nápolyi király daliás fia, Ferdinand1 ~ hajlékához vetődött, és találkozott a gyönyörű hajadonná serdült Mirandával; a két tiszta lelkű fiatal első látásra egymásba szeretett. A varázsló ezt kedvtelve nézte, de azért Ferdinandot kemény próbák elé állította, ám az ifjú bizonyságot tett állhatatosságáról, s így el is nyerte az atya áldását a házasságukhoz. Kisvártatva Ariel odacsalogatta ~ ellenségeit is; a varázsló felfedte előttük kilétét, és bosszú helyett bocsánattal viszonozta tetteiket. A vétkeit őszintén bánó Alonsónak visszaadta holtnak hitt fiát, s miután mágikus könyveit eltemette, varázspálcáját eltörve a tengerbe vetette és búcsút vett szigetétől, majd a csodásan helyreállított hajón az illusztris társasággal együtt elindult, hogy újra elfoglalja helyét Milánó trónján. – A bölcsesség és nemesség szinte emberfeletti magaslataiba igazában nem varázshatalma emeli ~t, hanem az, hogy mélyen az emberi lelkekbe lát, s hogy le tudja győzni önmagában a jogos bosszú nagyon is emberi indulatát. Lelkének legmagasabb és legalantasabb rétegein (Arieljein és Calibanjain) uralkodik biztos kézzel; minderre az teszi képessé, hogy az emberi hitványság világából kényszerű magányba kerül, és csak önmaga tökéletesítésén fáradozik. A mű végkicsengésként mégsem a nemes elszigeteltséget eszményíti, hiszen ~ visszatér a világba, hogy hatalmát most már az emberek javára gyakorolja. Shakespeare utolsó színműve hősében joggal látjuk a szerző önportréját, amint búcsúzni készül varázsbirodalmától, a színpadtól, ahol emberi és szellemalakok százai engedelmeskedtek bűvös pálcája intésének. – A történet nyomán nem kevesebb, mint harmincegy opera és színpadi zene készült, szerzőik közt ott van Purcell, Halévy, Berlioz, Csajkovszkij és Honegger.

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem