A bóra

Full text search

A bóra
A handzsárját otthagyta Milióránál a hős uskók vajda azon az első találkozás éjszakáján. Gyönyörű fegyverdarab volt, a markolata kirakva türkizekkel és gyémántokkal. Azok ugyan csak olyan selejtes fajta gyémántok voltak; de mégis igaziak. Meggyőződést szerzett magának erről Milióra, mikor a markolat gyémántjával e két betűt az ablakra karcolta: D. M. Csak azért tette, mert Axamita még a handzsártól sem maradhatott, hogy meg ne szólja; azt mondta, hogy azok csak mármarosi gyémántok rajta. Hazudott; igazi gyémántok voltak, mint amilyen igazi királyfi maga a Deli Markó.
Mennyiszer elővette ezt a handzsárt Milióra az ágya feje alól, forgatta a kezében, hogy tudna-e vele ő is vágni? (Az uskókok amazonjai együtt harcolnak a férfiak sorában.) Aztán ehhez a gyémántos markolatú kardhoz hozzáidomította az egész eszményi alakot, ahhoz megint mindazt, ami őt körülveszi: csupa fény és pompa volt ez, mesés hatalom és kimondhatatlan dicsőség. Tündérország van ott. – Mind rágalom, amit az Axamita beszélt a honfitársairól, meg azoknak a feleségeiről! A vén leányok mind emberszólók, hát amelyik még bakancsos őrmester is hozzá.
Egy reggel aztán azzal keltette föl Axamita a kisasszonyát, hogy nézzen csak ki, mi van a tengeren. S azzal félrehúzta a függönyt a mély ablakfülkéről.
Milióra kiugrott az ágyból, s csak úgy hálóköntösében odafutott az ablakhoz, s kitekintett a tengerre.
Az egész tengeröböl, a hosszú csatorna, ahogy a Frangipáni vártoronyablakából egyfelől Fiume, másfelől Buccari felé végig látni, tele volt kisebb-nagyobb dereglyékkel, amik duzzadó vitorlákkal közelítettek felfelé.
Egypár nagyobb árbocos hajó távolabbról látszott közeledni.
A dereglyék meg voltak rakva vörös sipkás hajósokkal és barna kávészín ruhás katonákkal.
– Mi ez? – kérdezé Milióra reszketve.
– Hát biz ezek a hajósok ott a vörös sipkákkal a scoglióták. Ezek értenek csak hozzá, hogy lehet a segnai tengeröböl sziklái közé behatolni. Ezek aztán a nagyobb hajóknak is kalauzul szolgálnak, hogy sziklazátonyra ne menjenek. Azok a katonák ott a dereglyéken horvát granicsárok: a legjobb lövők. Azokon a nagy hajókon pedig hegyi ágyúkat hoznak öszvérekkel, látom a pattantyúsoknak a süvegein a piros lófarkat.
– Mit akarnak ezek?
– Hát egy kicsit az uskókokat megtáncoltatni.
– Jézusom! Hisz ezek vannak kétezren is!
– Hja! Ha még csak ez volna minden! A császári generálisok soká készülődnek, hanem akkor aztán nagy erővel jönnek. Egy másik hajóraj meg a túlsó oldaláról a Quarnerónak, Veglia szigetéről indul egyszerre, s ugyanekkor bizonyosan jön a horvát gránicról egy hegyi csapat, hogy az uskókokat hátba fogja. Most kezdődik már majd a haddelhadd! Mindjárt szűk lesz a világ Uskókországban! No most, vitéz Deli Markó! Most ülj fel arra a paripára, aki egyet rúg, s rádönti a hegyet az ellenségre! Most kapd fel már azt a kardot, amivel egyet vágsz, s száz fej esik le utána! Most kezdődik már a hősballada. De én tudom annak a végit.
– Te tudod annak a végit?
– Én ám. Láttam már egyszer ilyen táncot. Akkor is három oldalról mentek így az uskókokra, akik iszonyú sok rablást követtek el a tengeren. Még én akkor gyerek voltam, nagyon kicsi leány, akit ottfelejtettek az útfélen egy sziklaodúban; három nap nem ettem egyebet, mint pesce cannellát a tengerparton. De most is emlékezem rá, mikor visszatértek a hajók a katonáikkal, a vitorlarudak végig tele voltak aggatva uskókokkal, akik úgy lógtak ott, mint a fenyőmadarak a tótnak a póznáján; a velencei gályának az árbockosaráról pedig egy nagy vaskalitka csüggött alá, abban volt az elfogott uskók vajda, mint egy majom a ketrecében. Csak úgy kalimpázott valamennyi, amint a hajót hányta-vetette a hullám.
Milióra a kétségbeesés dühével emelé ökleit a magasba, kitörő sikoltással kiáltva fel:
– Hogy az Isten bocsásson rájuk olyan szélvészt, ami a tenger fenekére süllyessze valamennyit!
– Micsoda? Kisasszony! Kegyed a mi császárunk katonáit átkozza?
– A vihar pusztítsa el őket, mielőtt odaérnének!
Azzal felszakító az ablakszárnyakat, s messze kihajolva szétterjesztett karjaival, úgy kiálta fel az égre:
– Hol vagy, te vihar? Hol vagy, te fergeteg? Szélvész? Aki a hajókat elsepred… Te bóra! … Te rém! … Hol alszol? Jöjj elő! … Verd a sziklához őket! Hej bóra! Bóra! Szörnyeteg! Rohanj ki! Üvölts! Ordíts! Dühöngj!
Axamita erővel vonszolta el az ablaktól a leányt.
– Mit csinál, kisasszony? Minden szentek nevére! Ne tegye azt! Ne hívja a szelet! A bórának a nevét sem jó kimondani, mert mindjárt megjelen. Jaj, itt senkitől sem félnek, csak egyedül a bórától; szidnak, káromolnak Istent, szenteket, Szűz Máriát, sorban, de a bórát meg nem meri káromolni senki. Lisztet hintenek neki, mikor dühöng, hogy lecsillapítsák; kést hajigálnak vele szemközt, hogy megsebesítsék, de meg nem szólítják, mert attól rettenetessé lesz.
Milióra acélozott erővel tépte ki magát Axamita kezei közül, s visszafutva az ablakhoz, kikiáltott rajta:
– Bóra, te cudar kutya bóra! Dögölj meg, ha alszol! Sántulj meg, bénulj meg, mászva mássz! Zsákba légy bekötve, korsóba lefojtva, odúba bezárva, ha most elő nem jössz! Bagolyszárny üssön pofon; attól is elgunnyadj! Bóra! Bóra! Jöjj elő! Hadd köpjelek le!
– Boldogságos szent szűz! Láncos lobogós teringette! Hisz ez rettentőbben káromkodik, mint egy dragonyos káplár! Kisasszony! Térjen eszére! Legyen Istennel! Micsoda beszéd ez egy kisleánytól!
Akkor aztán Milióra térdre omlott, s eltakarta az arcát a két kezével, s zokogva rebegé:
– Hiszen én őt szeretem…
Tudta azt már Axamita régen.
Hanem az mégis új dolog volt előtte, hogy az a szerelem egyszerre így átváltoztasson egy csendes kis, mindenben megnyugvó keresztyén leánykát a viharvívó mesebeli vilák egyikévé. – Mégis nagy ördög az a szerelem!
Alig tudta azután annyira vinni a leányt, hogy felöltöztesse. Akkor meg egészen elhagyta magát: ahová leültették, ottmaradt. Egész nap nem szólalt meg, csak nézett maga elé nagy bamba tekintettel. – Rossz tündér az a szerelem.
Délután elnyomta Milióra szemeit az álom – a börtönlakók sokat alusznak. Ütközetekkel álmodott, amik a földön kezdődnek, s a fellegek közt folytatódnak tovább, azután meg lenn a tenger fenekén. Arra ébredt fel, hogy nagyon zörgetnek az ablakán, s hangosan sírnak odakívül.
Azok ugyan nem a csatában elhullottak, s nem a tengerbe fulladtak lelkei voltak (ámbár senki sem tudhatja, hogy nem laknak-e bennük?), hanem azok az apróbb és nagyobb viharmadarak, sirályok és hojszák, amik derült időben a tenger felett röpködnek. Most úgy teleülték a várfalak minden párkányát, hogy csak úgy feketéllett tőlük, majd beverték a torony ablakait. Aztán éppen úgy tudnak sírni, mint valami kétségbeesett ember.
– Aha! – gondolá Milióra. – Ezek nagy vihart éreznek! Mégis használt az én átkozódásom.
(Csak későn ne jöjjön, azalatt rég elérhette Segnát a hajóraj.)
Egy tekintet a távolba még jobban meggyőzte róla, hogy igazat álmodott. Az ég egészen opálszínű volt, a naptányérnak nem volt semmi fénye, úgy lehetett bele nézni, mint a holdba. A legközelebb eső buccari öböl sziklapartjai alig voltak kivehetők, s Veglia sziklahegyei mintha csak felhők volnának a messze távolban. A láthatár eltűnt a ködben, egy vitorla sem volt látható a tengeren; ennek a felszíne pedig vakító fehér volt nagy messzeségben. A vészmadarak sikongásain keresztül hallatszott a távolban a partőrök kürttutulása, amikkel a hajósoknak, halászoknak jelt adnak, hogy siessenek haza a partra; ők is úgy ismerik már az előjeleit a zivatarnak, mint a viharmadarak.
Axamita is előjött a toronyablakok vastábláit három oldalon bezárni: „valami idő lesz!”
– Csak hadd legyen.
Alig voltak az ablaktáblák betéve, amidőn megdördült a Karszt hegyek mögött a hívogatott patvarnak a legelső morgása. Köröskörül egyszerre, mint most születő hóhegyek tolakodtak elő a bércek mögül a gomolygó felhők, vakító fényes ormaik közül alig látszott ki a villám; nem is lobbant, csak pislogott, pedig szakadatlan volt a dörgése odafenn.
Megelőzték a királyi rém jöttét a kengyelfutói, a táncoló szélforgatag, a porkavaró viheder, akik előtte rohannak, porfelleget szalajtva az utakon, a hegyhátakon végig, a porözönben tépett erdők hímvirága, lepkebábok milliói kavarognak, amiktől vérvörös lesz a fal, mikor hozzácsapódnak, mintha véreső hullana; a forgószél beletáncol a tengerbe, s ott víztölcsérré alakul át, széles krinolinjával felsodorva a hullámot orsóderekába, míg oszlopfejével a felhőt támogatja, amely a fél eget elborította már bakacsinsötét palástjával; nem fehér már a felhő, hanem fekete; a tenger pedig haragoszöld; csak a sziklapartok vörösek, mintha izzók volnának.
Mintha mindazt a haragját, amit egy egész esztendeig visszatartott ezen a tájékon, most egyszerre akarná kiadni, olyan bőszülten jár a zivatar, minden villám egyenesen csap le, sziklába, tengerbe; egész lángoszlopok lövellnek alá az égből, amiknek rettentő ropogását pokoli skálával dörgik vissza a nagy fiumei öböl bérc-amfiteátrumának falai; az egész vár meg-megrázkódik egy-egy mennykőcsapás után, mintha össze akarna omolni. – A villámlobogás pillanatokra vakító fényt áraszt el a toronyszobában.
– Hadd zárjam be a negyedik ablak tábláját is – mondá Axamita.
– Nem! Nem. Én ezt szeretem nézni – tiltakozák Milióra, s odaült az ablak hídjára, s gyönyörködve nézett ki a zivatarba.
A felhők egészen beborították már az eget, eddig olyan volt az ég a Frangipáni vár fölött, mint egy üvegharang, most olyan, mint egy koporsófödél. A zápor úgy ömlik, hogy egészen eltakarja a tájat. Eleinte a zápor, azután következik a jég. Elsőbb csak apró jégmogyorók, azután jönnek rendre a parittyakövek, a görcsös buzogányfejek a mennyei fegyvertárból; csak úgy csattog az ablakok érctábláin, mint a kartács.
Axamita szentelt fűzbarkákat hajigál a kandallóba, s mormogva imádkozik, félbeszakítva az áhítatoskodását egyszer-egyszer holmi katonás kifakadással, s azzal a keserves észrevétellel, hogy „minden veteményünknek vége, oda a szép virágok is!”
És Miliórának nem jutnak eszébe a szép virágok. Őneki másutt jár a lelke.
– Vajon oda is eljut az a zivatar, ahová ezek mentek ma reggel?
Axamita a fejét csóválta az ilyen kérdésre.
– Ne féljen, lelkem kisasszony, meg nem áll ez Ciprus szigetéig.
Annak nagyon örült Milióra.
A haragos vihadar nem is időzött itt sokáig, nagyon sietős útja volt; az adriai partok régen nem kaptak a villámkorbácsából, újat hozott, el akarta nyűni rajtuk; mennydörgő táborával tovább szállott, mint valami sötétkék éjszaka a láthatártalan távolban. A mély sötétségen keresztül mint ijesztő kísértetek árnyai szálltak hosszan rémfehér felhőleviatánok, csaknem a tengerszínen úszva. Aztán nemsokára felszakadt a felhőkárpit a nyugati láthatáron; a lemenő napsugár küllői végiglövelltek a tájon a felhőmennyezet alatt, s akkor egyszerre meglátszottak a buccari partok a vegliai hegyek, amik délután oly messze távolban enyésztek el, most mintha egészen közelben volnának; tegnap még zöldek voltak, ma fehérek; be vannak takarva jéggel, hóval.
Valami éles, sivító szél kezd fújni, ami a torony ablaktábláit meg-megrázza dörömbözve; az széttépi a vihar hátramaradt palástját rongyokra, s ezeket a rongyokat megfesti bíborra az alkony fényében, a nagy lángözönben csak úgy bujkál egy egy foltja a smaragdzöld égnek; a tenger pedig azalatt acélkék; a feldúlt hullám nen tükrözi vissza az eget; fehér barázdákat szánt rajta végig a szél.
– Ez a bóra?– kérdezé a kisasszony a leányasszonytól.
– Nem. Ez még csak a boretta, a kisebbik leánya. Azután jön a nagyobbik, a borina, az még gonoszabb.
– Szeretném én azt a nagyobbikat látni!
Ilyen kívánságot még nem ejtett ki a száján halandó ember.
Mert elég az, megismerkedni a bórának a kisebbik leányával is; a nénjéből ne kívánjon senki.
Axamita nagyon is megbotránkozott e mondáson. Egy fűzbarkát vett elő a tükör mellől, s dörmögve mondá: „Ne hallgasson az ég az ilyen beszédre.”
Milióra pedig odaugrott hozzá, s dühösen kapta ki a kezéből a szentelt barkát, s azt összetörte, morzsolta, úgy szórta széjjel.
– Én akarom, hogy hallja meg! Ha félsz velem lenni idefenn, eredj le a szobádba, nincs rád szükségem; én gyönyörködni akarok a viharban. Hagyj magamra.
Axamita el is ment a szobából. Neki nem volt olyan erős szíve, hogy az égi hatalmakkal merjen dacolni. Pedig hányszor állta meg a helyét a golyózápor között! Mennyi halálvésznek nézett a szemébe; hányszor csapott össze öldöklő fegyverrel; az mind nem félemlíté meg. És ez a gyönge leány, aki még alig több, mint gyermek, képes az égiek és föld alattiak haragját is fölidézni, s nem bánná, ha olyan világromlást támaszthatna elő, amiben ég, főid összeomlik, csakhogy azt az egy alakot megmenekülve lássa, akibe szerelmes! – Ilyen szörnyeteg az a szerelem!
Milióra pedig odaült az ablakba, és gyönyörködött a viharban, míg a nap egészen lement.
Mikor az ég besötétült, akkor a tenger lett fehér, a tajtékzó hullámbarázdák egymás hátára tódultak, úgy siettek délkelet felé. – Hány hajót vertek már azóta a segnai sziklazátonyokra?
Pedig ez még csak a boretta, a bórának a kisebbik szülötte. Majd éjszakára megjön a nénje is, a borina. Ez nem olyan szenvedélyes, mint a húga, a szeleburdi szélara, aki villámkorbáccsal kergetteti magát a vőlegényével, az meg az előle futót jégzáporral dobálja hátba; ez a borina a rigolyás, szeszélyes, makrancos hoppon maradt vénleány, a veszekedő agglant, aki egy óra alatt tízféle indulatra változik, perlekedik a kandallóban égő tűzzel, huhog, mint az elkárhozott rosszlélek a kürtőben, s csikorgatja a szélvitorlákat, mintha az ő fogai volnának, azután sírásra fogja a dolgot, úgy jajgat, könyörög az ajtón, ablakon, hogy bocsássák be, s dideregve rázza meg a csukott táblákat, egyszerre memmeg, felkacag, süvölt, fütyül, rikoltoz mindenféle kísértetek hangján, aztán megint marokkal csap valamit az ablakokhoz, talán jégdarát, akkor úgy tetteti magát, mintha elbóbiskolt volna – nem kell neki hinni, a veszekedő aggszűz nem alszik igazán, csak arra vár, hogy a házban levők hadd szenderedjenek el, akkor egyszerre összegyűjtött haraggal tör ki újra, hogy a kandalló lángja messze kicsap a rostélyon keresztül, s a gyertya lefelé lobog; egy dörgő csattanás hangzik végig az épületen, s arra aztán mintha ördögök szabadultak volna be csoportostul a házba, olyan vihogás, üvöltés támad, kárörvendő gúnykacaj; rugdalják az ajtót, dörömbölnek az ablakon, dobolnak a háztetőn, huhognak a kéményodúkban, s e pokoli hangversenyhez a fellázadt tenger harsogása adja a zenekart.
Axamita fölkelt az ágyából, megnézni, hogy micsoda ajtót szakított fel a szél a folyosón, s azt újra bereteszelte, bekötözte, aztán felnézett Miliórához, hogy nincs-e valami ablak rosszul bezárva a szobájában, meg hogy a kandallójára fát rakjon. Elcsodálkozott rajta, hogy a kisasszonyt még most is felöltözve találta; úgy ült az ágya szélén.
– Talán ez már a borina? – kérdezé tőle Milióra.
– Úgy van, kisasszony, ez a borina.
– Ez már a rosszabbik szél?
– Ez olyan szél, amelyikben tíz hajó közül odavész kilenc.
– Hát a tizedik?
– Az Isten csodájára megmenekül.
– Hát az minek menekül meg?
– Nem tudom én.
– Hát mikor a bóra maga jön?
– Akkor száz hajó közül egy szabadul meg, akiket a sík tengeren kap, de még a kikötőkben is összezúzza őket; gyakran a trieszti kikötőből kidobálja a gályákat a piac közepére.
– S ez azután az igazi bóra?
– Ez az, maga az öreg.
Ennél a szónál Milióra felkelt a fekhelyéről, s míg Axamita a kandallóra rakott száraz targallyat, azalatt ő a tenger felőli ablakhoz sietett, hirtelen felnyitotta az ablakszárnyakat, s kikiáltott az éjszakába:
– Hej, bóra! Szelek nagyanyja! Ne küldözd a leányaidat, hanem gyere magad, ha élsz még, meg nem haltál.
A nyitott ablakon át besüvöltő szél egyszerre eloltotta a gyertyát meg a kandallóban égő tűzet; koromsötét lett.
Axamita odarohant Miliórához, elráncigálta őt az ablaktól, s aztán nyalábra kapva, elhurcolta onnan; belevágta az ágyába, s betakarta paplannal, dunnával, mérgesen dörmögve: „Mármost bújjék a takaró alá, hogy meg ne fagyjon; amíg a bóra tart, addig nem lehet tüzet rakni a kandallóban.”
Alig tudta az ablakot betenni Axamita, úgy nyomta azt befelé a szél.
Milióra magára maradva hallgatózott a sötétben.
Ez hát a bóra? Maga az öreg?
Még csak a hangjáról ismerni rá; az is felséges.
Ez nem sír, nem üvölt, nem tart pihenőket, kiáltása folytonos égzengés, mely egyre erősödik, s az egekig emeli a hangja harsogását.
Az embernek a keble érzi a rajta fekvő légoszlop nehézségét. Az álom lehetetlenné lesz, a szemek nyitva akarnak maradni, mintha meg akarnák látni azt a földfeletti rémet.
Egy pillanatra való szünet sincsen.
Odafenn a vihar orgonázik, idelenn a sziklákat korbácsoló hullámok csattogása döng.
Mikor megvirradt, Milióra bámulva látta, hogy a tenger felé nyíló ablaktáblák alsó része jégvirággal van borítva.
Itt van a tél!
A dalmata part nem ismeri a telet, annak itt évszaka nincs, csak a bóra hoz el belőle mutatónak egy napot, vagy kettőt, hármat, onnan hazulról a maga hazájából, a Kárpátok közül, vagy még odábbról, az ukrán pusztákról; a tél meg a bóra együtt utaznak, a kettőt csak együtt ismerik.
Milióra szétnézett a toronyablakból; alig ismert rá a vidékre. Hová lett innen a tegnapi tavaszzöld? Hol vannak a virányok, a ligetek? Hol a zöld pázsit, a zsenge tavaszi növényzet? Kopár, avar, parlag minden.
A fügefákon nincs már levél. Azokat előbb pozdorjává sodorta, azután letépte a bóra, s a meztelenül a puszta ágon maradt zöld gyümölcsök fejeit paskolja egymáshoz, míg megfeketülnek. A jeget, a havat, ami a zivatar alatt esett, úgy elseperte, hogy annak a maradványát csak a sziklahasadékok között láthatni még; aztán kitépte az illatterhes növényeket, amiket a jég lepaskolt, gyökerestül: most már a kiszárított földet magát tépi fel, morzsánként, mintha ráspollyal reszelné, úgy sepri magával a murvát, s aztán, mint a kőesőt, úgy zúdítja azt a letarolt fákra, ha talán még egy levél ott talált volna valamelyiken maradni.
A tengeren nem látni a távolba, mintha porfellegbe volna borulva, úgy takarja azt a köddé szitált tajték, hanem a közelben toronymagasra emelkedő hullámhegyek omlanak egymásba, hogy a sziklákon felcsapó víztorlat egész a várablakokig loccsan fel, s mint egy átlátszó boltozat dűl vissza megint az örvénybe.
S fenn a magas égen egy felhő, egy pára nem látszik, egész sötétkék a mennyboltozat, a fogyó hold fehér csónakja úszik rajta, azt is mintha fenekével felfelé fordította volna a vihar. – Az ég és a tenger élni, a föld halva lenni látszik; ember, állat, se közel, se távol; ma a bóra egyedül a „világ ura”!
S ennek a látványnak Milióra tapsol: „Ah, milyen szép!”

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi