hirlapiró, szül. 1858. júl. 27. Nagyváradon, hol atyja, ki ősnemes fiumei patricius családból származott, akkor hivatalnok volt és a kiegyezés előtt, mivel nem tanulta meg a magyar nyelvet, visszatért Fiuméba. G. V. ott végezte 1879-ben az olasz középiskolát; gyermekkori emlékei azonban visszavonzották őt a magyar hazába s a bölcseletet 1883-ban a bpesti egyetemen végezte. Azután a fiumei leányiskolánál 1883–84-ben tanár volt és a tengeri faunát s florát tanulmányozta. Anyja költői lelkét örökölvén, folyton az irodalmi pályára kivánkozott és szorgalmasan tanulmányozta az olasz klasszikusokat; e mellett a magyar nyelvet igyekezett elsajátítani, hogy mint magyar iró működhessék. 1879 óta beszéli a magyar nyelvet. 1884-ben került ismét Budapestre s a Pesti Hirlap szerkesztőségében kezdte irói pályáját. Ez idő alatt sokat irt olaszul, ismertetve az itteni társadalmi s kulturális viszonyokat, jelesebb költőinkből is fordított költeményeket, melyek szintén az olaszországi lapokban jelentek meg. Jelenleg kizárólag az olasz nyelvvel és irodalommal foglalkozik. 1886 óta m. kir. pénzügyminiszteriumi számtiszt.
Czikkei a Természettud. Közlönyben (1884–85. A Quarnero florája és A tenger éjjeli fénylése). Olaszból fordított beszélyei s eredeti czikkei a következő lapokban jelentek meg: Fővárosi Lapok, Pesti Hirlap, M. Hirlap, Hét, Budapest, M. Géniusz, Ország-Világ, Az én Ujságom és Otthon; a Singer és Wolfner által kiadott M. Decameron külföldi novelláinak csaknem fele részét fordította s a M. Szalon (1894. ápril) olasz füzetének összeállítását és fordítását kizárólag maga eszközölte. Olaszból fordított regényei a Budapestben (1890–91. Rovetta, Mater Dolorosa és Montegu; Verga Giovanni, Éva; Cordelia, Ellenállhatatlan erő); a M. Hirlapban (1892: Contessa Lara, A komédiásné (Ľinamorata); Verga Giovanni, Hogyan, mikor és miért? 1894: Serao Matild, Bűn és büntetés, Castigo).
A Singer és Wolfner Egyetemes Regénytárában: Tarchetti Hugo, A szív küzdelmei. Bpest, 1890.
Mercedes. Noemi (sajtó alatt.)
Kéziratban: Olasz-magyar teljes szótár és az Ujabbkori olasz irodalom.
Önéletrajzi adatok.
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.