Bresztovszky Ernő: A mozi

Full text search

Bresztovszky Ernő: A mozi
Mikor először Budapestre kerültem, nagy diák voltam már és jelesem volt a fizikából. Tudtam, micsoda szerkezet hajtja azt a lóvasutat, amely előtt akkoriban már nem volt ló. Nem volt csodálatos a magától szaladó ördögszekér s sokkal jobban tudtam akkor, mint ma, miféle vezetékek, kerekek, mágneses patkók kellenek ahhoz, hogy az istennyilából paripát csináljanak. A lovatlan lóvasúton nem bámult az eszem, de a szememnek mégis hiányzott a villamoskocsi elől valami. Egységtelen, fele-járómű maradt az ízlésemnek soká a villamos, amelynek a szebbik része hiányzik és négy hóka vagy két kényes almásszürke helyett – csengővel kezdődik. A vidéki szemem szép kocsinak azt látta, amelyik szép lovak után következik. A kocsi csak függelék, a kocsi ló nélkül csúnya. Öt-hat év telt belé, amíg a villamos ki tudott engesztelni a ló hiányának szépséghibájáért s most már el is gyönyörködöm a sárga kocsikban, amint maguktól suhannak végig zökkenő nélkül a Nagykörút sínein.
Az utánam jövő generációnak már nem lesznek ilyen bajai a szépség-látás körül. Van egy apróka kis unokaöcsém. Pesti gyerek, pedig Budán született a Fehérvári úton, ahol annyi a ló nélküli kocsi. Sűrű a villamos-közlekedés, a jó makadám odacsábítja az automobilokat. Ott kergetőznek a motoros triciklikkel, a lovatlan postakocsikkal, nagy, lisztet hordó katonai autó-társzekerekkel vegyesen. Alig-alig néhány lovaskocsi szégyenkezik az áradatban: egy-két görhes, lógónyelvű konflisló sóhajt a szalámi-túlvilág nyugalmas boldogsága után és egy pár kopott gebe ténfereg a parasztszekerek előtt. Ezekben ugyan aligha gyönyörködhetett az én kis öcsém, aki is hosszas elmélkedés és ablakbeli szemlélődés után meginterpellálta az apját: „Apa, miért van némelyik kocsi előtt ló is, mikor az olyan csúnya?” Neki már a magától szaladó kocsi a szép. Az én meséim királyfia szénfekete, lobogós sörényű paripán látogatott el hozzám: az övé – ha ugyan van neki egyáltalán ilyen álombeli pajtása – talán a karcsú, nagy kerekű, szivarformájú „Mors” versenygéppel hasítja a levegőt.
Fejlődik a technika: változik az ízlés. A közlekedés sokféle eszközének példája talán a legklasszikusabb bizonyíték erre. Toggenburg lovag páncélos mecklenburgiján komikus maskara volna a mai utcán s a napfényben ragyogó küllőjű biciklire nem mondja már a máramarosi oláh, hogy „draku”, hanem elnéz, mert szép. A járógépek lassan elvesztik a falun is félelmes, ismeretlen, visszataszító hatásukat. Művelt ember pláne kevés van, aki ne tudna gyönyörködni a gyorsvonat. I. e. osztályú hatalmas lokomotívjában. Zola csúnya öreg bányalova szinte emberiesen érez, de büszke, érző és főként szép a Lison, a 294-es lokomotív. A villamoskocsi legfeljebb a l’Assiette au Beurre karikatúráin lehetne félszemű, tüzet fúvó sárkány, a mi szemünkben szép ez az emberszállító, sínhez láncolt jámbor szörnyeteg. És mindig többen vagyunk, akiknek már szebb a szép autó, mint bármily gyönyörű négylovas fogat. A technika új tárgyakat teremtett mindennapos szemléletre s ezzel a szemlélőnek új anyagot a szépségkeresésre. A civilizált ember mindjobban városi ember lesz, a természeti szépség-objektumok mindig jobban pusztulnak előle s így kénytelen pótolni őket a technika teremtményeivel. Aki csak konflislovat lát, annak megtetszik az autó. Aki nem bámulhatja a naplementét a pusztán, az hizlalja a szemét az esti Duna-part színpompáján, fényvirág-erdején. A mesterséges, emberalkotta szépség dominálóvá lesz a városban s mivel a kultúra fókuszai a városok, a civilizált emberiség ízlését napról-napra idomítja a technika, amely nemcsak új szépet, új látnivalót termel, hanem észrevétlenül átalakítja a látó szemet is, a szépségkeresés módját is.
Annak, hogy ma egyebet látok szépnek, mint láttam tíz esztendeje, nemcsak az az oka, hogy más a szépséganyag körülöttem, hogy mezőn nem barangolok, hanem az aszfaltot rovom, hogy ama bizonyos, zsalugáteres, vadszőlős verandájú ház helyett óriási, lyukacsos skatulyában lakom, hogy gyárkürt búgást, nem templomi harangszót hallok – hanem az is, hogy a témák lassan átgyúrták az ízlésemet is, megváltoztatták a látásom módját is. A modern városi ember másként gyönyörködnék akkor is, ha hirtelen visszacsöppenne falusi környezetébe. Én legalább rajtacsíptem már magam egy-egy vidéki holdas estén, hogy ezt gondolom: „Szép a telihold, akárcsak valami nagy ívlámpa.” De az ívlámpáról nem jut eszembe a hold, amelyik alig bújik elő a háztömbök közül s amelyiknek nyugalmas szépsége nem felel meg úgy az én hangulataimnak, mint az emberalkotta ívlámpa vibrálóan eleven sugárkévéi.
A természetimádat szűnik s nem rontja a gyönyörködés illúzióját, hogy az objektum emberi alkotás. Az emberi kéz nyoma nem dezilluzionáló. A gömbölyűre nyírott fák is lehetnek szépek s a mesterségesen, ápolva produkált Maréchal Niel – akárki mit mond – ezerszer szebb a vadrózsánál. Céltudatos, mesterséges harmóniája a gépnek, amelyről tudunk, szebb, mint a természet állítólagos harmóniája, amelyből a városi ember a szeszélyes időjárás kellemetlenségeit érzi csak; a csillagvilág mechanikus szabályossága mozgását figyelni nincs módunkban. A vashámor gépterme a maga zilált, össze-vissza acélkarjaival, lendítőkerekeivel, mázsás kalapácsaival egységet éreztet s a ritmusos kalapácszengés az új szépség diadalhimnuszát mennydörgi a kormos levegőbe. Szép, igen szép az a sok sziklás, vízeséses hegyi tájék és szép a róna, de nekem szebb látvány a – rotációs, amelynek ezernyi össze-vissza kereke, hengere, tengelye egy célt, egy akaratot: egységet szolgál és együtt összevisszasága ellenére is fenségesen harmonikus. Ma még sok ember előtt nevetséges lehet az olajos, füstös gépnek ez a glorifikálása, de holnap mindenki meg fogja érteni, holnapután megérzik s azután kinevetik azt a kivételt, aki ízlését a mai nevetőktől örökölte.
A technika átformálta a társadalmat, új szépséganyagot s új látómódszert is adott a ma emberének. Ezzel átalakul az a művészet is, amelynek anyaga a művész környezete. Az észrevett szépségrészletek reprodukálása, újraalkotása és összealkotása, a művészlélek tükrén megtörött külső sugarak lencsével összegyűjtése – ez a művészet. Külső indítóok nélkül nincs művészi termelés s a termék érvényesülése anélkül nem lehetséges, hogy a közízlés ne volna egészében vagy részleteiben egy az alkotó művészével. Ha a technika megváltoztatta a közízlést s a művészi munkát inspiráló társadalmi meg egyéb külső hatásokat: megváltozott a művészetek tartalma is.
Rodin a Munka szobrát tervezi és Penseurt mintáz. Az óegyiptomi fennmaradt szobor-remekek Nofrit hercegnőt és fáraókat, az asszírok legfeljebb haldokló oroszlánt reprodukálnak, de azt is csak Assur valamelyik királyának vadászaton elejtett zsákmányaképpen. Kizárólag az istenített fáraó meg a mennyei istenek – ez az óegyiptomi művészet témaköre. Hogy a társadalom ma szélesebb horizontot, messze tágult témakört ad és kíván a művészétől, annak első oka a technika fejlettsége s a gondolkozásnak megváltozása az új termelésnek megfelelően. Rodin nem gondolhatna a Munka tornyára, ha a géptechnika a munkát végzők osztályát a társadalmi érdeklődés közepébe nem állítja.
De nemcsak a művészetek tartalmát, hanem – és ebben az írásban ez a fontos – a művészi produkció eszközeit is megváltoztatta a technika. Piramist, obeliszket az emberi erőnek pontos mechanikai számítások alapján való kihasználásával lehetett csak építeni. Fali rajzok, kőbe vésett képek nyomán rekonstruálták az egyiptomiak mechanikai tudásának néhány érdekes bizonyítékát. A Munka tornyát azonban ezzel a tudással gépek nélkül lehetetlen volna fölépíteni. A Memnon-szobrot kézzel csinálták, de a new-yorki Szabadság-szobor monstrumát gépek, daruk, gőzkalapácsok, öntőkészülékek híján elképzelni sem tudnánk.
A festés és szobrászat munkaeszközei pedig még keveset változtak. Jobb lehet a vászon, olcsóbb és a festő művészi munkáját megkönnyítő valami a tubusos festék, van már pasztell és finomabb az ecset, alkalmasabb lett a véső és lehetséges már kiküszöbölni a szobrászművész hajdanta igen nagy, időt lopó mechanikai munkáját a szobrászmunkás faragó, öntő munkája révén. A festés és szobrászat technikai eszközeinek javulása azonban nem jár a nyomában sem annak a változásnak, amit a nyomdatechnikában látunk. Írni tudtak Egyiptomban is, de az írásművészet mégis Görögországban és Rómában kezdődik, amidőn kitalálták a módját az írásművek sokszorosításának.
Az ének csak nem-civilizált társadalmakban száll szájról-szájra: Homéroszt elsöpörte volna a görög civilizáció, ha írás-műhelyeket nem állítottak volna fel, amelyekben pergamenre, papiruszra másolták a rabszolgák száz meg ezer példányban azokat a nagyterjedelmű eposzokat, amelyeket kőbe vésni, fába vágni lehetetlen volt. A görög írásművészetet a görög írástechnika tette lehetővé: az írók csak akkor állhattak elő, ha már másolhatták és olvashatták az írásaikat. Hogy pedig a tömörebb, rövidebb vers mellé megszülessék a műpróza: előbb a novella, aztán a regény, ahhoz Guttenberg kellett. Manapság a legtöbb nagy író sohasem írna, ha nem volna szedőgép és rotációs, amely érvényesülésüket lehetővé teszi. Egy csomó műremek elveszett volna nélkülük s ha a nyomtatást egyáltalán nem ismernők, hiányzanék az irodalomból a legtöbbet olvasott, legtöbbet művelt és széleskörűségénél fogva tartalmilag is legértékesebb, legtöbbre képes két műfaj.
A mai építőművészet óriási tükörablakaival, vastraverzeivel a technika teremtménye, az változtatta meg a városok képét s fejleszti folyton a templom- és kaszárnyastílusból a villa- és az áruház típusa felé, helyenként felhőkarcolóvá torzítván el az épületet.
Az épület belseje pincétől padlásig átformálódott. A fejedelmi paloták és templomok kizárólagosságából kikerült az iparművészet az átlagember lakóházába. A sokszorosítás lehetősége demokratizálta a művészeteket. Az üvegfúvás és csiszolás, a tapétakészítés, az apró szobrokat, művészi értékű íróasztali szereket reprodukáló öntvény és galvanoplasztika, az iparművészetté fejlődött képnyomtatás és fotografálás, a bútorkultuszt teremtő asztalos-technika, az ízléses lámpagyártás egyszerű volta, a szövés, fonás technikai fejlettsége értékes, ízléses és szép iparművészeti produktumok millióit terjesztik és teszik olcsóbbá napról-napra. A technika diadalra segíti a szépet legszimplább kézi holmijainkon is és behatolni segíti olyan rétegekbe, amelyek elől a piszok és nyomorúság eddig eltakarta.
Ha az iparművészetet át is formálta a technika, azért megvolt az eddig is. A klasszikus zenét azonban egyenesen a zenei reprodukció új eszközei teremtették meg. Az ókori trombiták és dobok egyszerűsége nem engedte nőni a hangsort, szimplává tette a kíséretet s az ókori muzsika a daloknál, himnuszoknál, indulóknál nem is fejlődött tovább. A kobozból azonban vonós hegedű, cselló, gordonka lett. A clavicymbalont kitalálták, zongorává fejlesztették. Pán sípja százhangú orgonává nőtt. A fa- és rézfúvók megsokasodtak, tökéletesedtek a dobok és új hangszerek teszik teljesebbé az óriási zenekarok harmóniáját. Tessék elképzelni, hogyan hatna, ha a római tubán próbálnák harsogtatni a Lohengrin-nászindulót, vagy akár valamelyik Schubert-liedet. Jerikó falai igazán leomlottak volna, ha a sófárokon például a VII. szimfóniát igyekeztek volna a derék óhéber hangászok kihozni. A zenei reprodukció lehetősége teremtette meg a Wagnereket és a Beethoveneket, amint hogy a nyomdában születtek a Dickensek és Zolák.
A Shakespeare-i színpad egyszerűsége talán jobban koncentrálta a figyelmet a színészre és mondanivalóira, de a mai színpadi technika a maga kulisszáival, süllyesztőivel, zsinórpadlásával, forgószínpadjával sokkal több alkalmat ad az írónak s az írást reprodukáló színésznek is a hangulatkeltésre. A Maeterlinck-drámákban néhol egyenesen belekapcsolódik már a színpad az eseménybe s a világítómester itt-ott helyettesíti a színészt. A kulissza nélkül, a miliő nélkül nem egy modern dráma értelmetlenné válnék vagy legalább veszítene tartalmi mélységeiből. És alig hogy átformálta a színpadot a technika, már azon dolgozik, hogy fölöslegessé tegye.
A szemünk előtt született meg és terjedt el egy eleinte tisztán technikai értékűnek látszó találmány, amely a színpad pótlását ambicionálja. Gyerekkorunk kedves játéka: a képvetítő laterna magica adta hozzá az impulzust.
A laterna magica lámpája megnövelve veti a falra a lámpa elé rakott, üvegre festett képet. Egyszerű játék az egész. Nem több játéknál akkor sem, ha az a vetített kép üvegre áttett fotográfia. Komplikálódni csak akkor kezdett a dolog, amikor valakinek eszébe jutott, hogy a lámpa elé festett képsorozatot rakjon. Még emlékszem a pirosmentés huszárra, amelyet vagy tizenöt példányban pingáltak egymás mellé egy hosszú keskeny üveglapra: valamelyik gyerekpajtásom büszkesége volt. Az első képen nyugodtan állt a ló és lovas. A második képen szétfeszült a ló két oldalán a huszár két lábszára. A harmadikon belemélyedt a sarkantyú a ló oldalába. A negyediken felemelkedett a ló egyik első lába; a következőn ágaskodott, aztán megnyúlt a ló és a lovasa a nyakára hajolt, végre rohant a ló és a huszár kihúzta a kardját. Ha gyorsan elhúztuk a képsort a lámpa előtt, összeolvadtak a képek s egy másodperc alatt vágtatott a ló, vagdalkozott a pirosmentés huszár: az állókép megelevenült. A mulatság persze igen rövid ideig tartott és a szemünk is belefájdult, mert akármilyen gyorsan huzigáltuk is az üveghasábot, a képek nem futhattak egészen össze, ugrálós, zökkenős volt a kép mozgása. Meg aztán a képek nyugodtan álló részei sem voltak pontosan egyenlők. A mi huszárunk mellett lombos fa volt, annak minden képen több-kevesebb ága.
Aki ezt a gyerekmulattató szerszámot javítani akarta, annak azon kellett tűnődnie, hogyan lehetne pontos képeket adni és a zökkenőket sok képpel elkerülni. Amíg az üveg helyett filmet, a festett kép helyett fotográfiát nem alkalmazhatott, addig nem ment a dolog sehogy. De mikor már egy másodperc alatt több mozzanatot lehetett megrögzíteni a fotografáló masinával s a sok méter hosszú film egy-két négyzetcentiméteres képecskékből sok ezret sorakoztatott egymás mellé, akkor már megoldódott a dolog s a laterna magica kikerült a gyerekszobából, mozi lett belőle és bódék épültek köré.
A mozgókép aránylag olcsó. A filmet sokszorosítani lehet és sokszor lehet használni, ha már a felvétel sikerült. Egyetlen fölvételt százezer embernek lehet bemutatni. Elraktározni, vagy szerteküldeni a világba könnyű; a világcégek bérletrendszerével órákig tartó előadásokat lehet csinálni egy pár korona költséggel és ötször annyi korona bevétellel. Az a két ember, aki elég élelmes volt a mozi-üzletet kezébe venni nálunk, a milliomosság felé jár – ha ugyan el nem érte már – és külön mozi-célra épült színpad nélküli színházuk az idei szezonban a Nemzeti Színháznak csinál erős konkurenciát. Nem tartom magam abszolút ízléstelen embernek, de azért – megvallom – a Nemzetibe csak kötelességből megyek bosszankodni és unatkozni, az Apollóért nem sajnálom a pénzt és az időt. És így van már sok ember: a könyvtárában tartja Shakespeare-t és Ibsent olvassa s elkerüli a rossz színházat a lenézett, de a maga nemében jó mozi kedvéért. A mozinak nagy hódítása ez, sokkal nagyobb, mint a másik: a drága színházba nem járó nagy tömegeknek az olcsó mozilátogatáshoz szoktatása.
A mozi hódít, pedig édeskevés szellemi fegyvere van a napoleonoskodáshoz. Bohózatai esetlenek és hangtalanok, mint a római-görög pantomim-játékok. (De éppen úgy kifejlődhetik belőlük egészséges humorú, művészi valami, mint a pantomimiából.) Drámáik rémesek, mint a ponyvaregény. (De a középkori dráma színvonala sem volt magasabb, mégis akadt a színpadnak Shakespeare-je. Még a mozinak is akadhat.) Tudományos képeik nem valami túlságosan figyelnek cím-magyarázataikban a pontosságra. (De hogy azért a mozi tudományterjesztésben konkurál a krajcáros újságokkal, az bizonyos.)
Sherlock Holmes és Arsén Lupin történeteit mindenki lenézi, de a történetek mindenkit érdekelnek. A mozitragédiáknak is ez a sorsuk. Idegizgatók, egyszerűek, rövidek (öt perc alatt vasutak ütköznek össze, meghal az apa, nyomorog a család, elrabolják a koldulni küldött kis gyermeket, meg is találják, rablóit elfogják és előkerül a jobb napokban szerzett sorsjegy, sőt el is hozzák a főnyereményt, a mama orvosságot kap és fölépül, a gyerek új ruhában ül a széken és képeskönyvei vannak). Primitív voltuk azonban sok fejlődésre képes elemet rejteget. A mozgókép tudniillik sok olyasmire képes, amit a színpad nem tud produkálni a legfejlettebb színpadi technikával sem. A zuhogó Niagara mellett nászutasok történetét láttam már és Tokió utcai jeleneteit japáni szereplőkkel. A festett, gyatra kulissza helyett fotografált a szikla, erdő, mező. Mikroszkopikus fölvételek a vér keringését is bemutatják és a vasutak előttünk zúzódnak rommá. A bűvészek csodás trükköket mutatnak be a vásznon s a visszafelé mozgatott film borzasztóan mulattatja a publikumát, mikor a lovak egyszerre hátrafelé kezdenek szaladni és jámbor járókelők fölbuknak a földről az emeleti ablakba.
Lehetőségei vannak a mozinak új műfajok teremtésére. Az anyag készen áll és Párizsban ismert írókból, művészekből alakult is már egy szűkkörű társaság, amely művészetté akarja gyúrni ezt a durva anyagot. Mozilátogatók, ha jó a szemük, sok intim részletet láthatnak a vásznon ma is: a mozi-képeket szállító világcégek komoly művészeket alkalmaznak már. A hideg kép néha, ha ügyes a rendező, sok melegséggel tudja reprodukálni akár a hű kutya tragédiáját is. A mozi tud fizetni és keresi az írókat: a mozgókép a párizsi társaság nélkül is művésziesedik. A modern színpadi rendezés különben is előkészítette az átmenetet ahhoz a hangtalan színdarabhoz, amelyet nem az író, nem a színész, hanem a rendező alkot meg voltaképpen. A szereplő belsejében történő dolgokat úgy sem szokás már kimonologizálni a rivalda előtt. Zacconit a süket is megérti félig: a mozidrámának nem kell kiesnie szükségképpen a jellemalkotás és a pszichológia határain.
A mozgóképből lehet művészet akkor is, ha a gramofont nem tökéletesítik. Ma még igen gyatrán hat a vászonra vetett és gramofonnal kísért „Bohémek”-részlet s ha a hang reprodukálása nem fejlődik, az ilyen kísérleteket abba is kell hagyni. Ha azonban fejlődik, akkor idővel elpusztul a színpad. Csak egyszer kell egy jó előadást produkálni, a fotogramm és fonogramm ezerszer ismétli az átalakult, új irányba fejlődött drámát. A színpad kiszorításának első föltétele persze a mozgókép és a hang reprodukcióját szolgáló technikai eszközök abszolút tökéletessége. Enélkül ponyvadráma marad a mozidráma is, amelyet tehát inkább a technikusok, mint a művészek fejlesztenek művészetté.
A technika a moziban mutatja be magát a mai embernek legérthetőbben a művészet teremtőjeként. Nélküle nincs művészet, aminthogy nem volna társadalom sem, amelynek művészetre van szüksége. A technika, a munkaeszközök csinálnak embert a majomemberből, jobbágyot a rabszolgából, munkást a jobbágyból és nemcsak jogilag: gazdaságilag szabad embert a munkásból. A gép fogja az embert majdnem teljesen felszabadítani a kézi munkától és az teremt neki új gondolatvilágába kapcsolódó új művészetre lehetőséget. A lélektelen gép átformálja a társadalmat, a társadalomban az embert és az emberben a szépérzéket. A technika a termőföld, amelyből a művészi, az alkotott szépség kihajt.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi