Krakkó, Sárvár, Brassó

Full text search

Krakkó, Sárvár, Brassó
1537: Krakkóban készül az első magyar nyelvű nyomtatott kalendárium, Székely István munkája. A következő év "slágere" Dévai Bíró Mátyás krakkói magyar ábécéskönyve. 1538-ban nyílik meg a második hazai nyomda, mégpedig Brassóban, a korábban Krakkóban élt szász J. Honterus jóvoltából, akinek jó néhány latin nyelvű tankönyvet köszönhettek az ottani diákok.
Közben (1537) Sárvárott is épült nyomda a Nádasdyak birtokán, vezetője Abádi Benedek, volt krakkói nyomdász lett, s a nyomdászathoz is jól értő tipográfus, Sylvester János már itt adja ki Grammatica Hungarolatina c. kötetét 1539-ben; ez egy magyar nyelvtan latinul, amelynek címlevelén a szerző latin versei is olvashatók. E kötetben tette elsőként tudományos vizsgálat tárgyává a magyar nyelvet. Hamarosan Erasmus szövege nyomán készült el Újszövetség-fordítása, amely számos ponton az eredeti görög szövegre épül. Ez a könyv, tehát Sylvester 1541-es sárvári, pontosabban sárvár-újszigeti Újtestamentum-fordítása az első hazai nyomdában készült magyar nyelvű könyvünk, amelynek nyomtatómestere Abádi Benedek volt (e munkát még J. Strutius kezdte el), tipográfusa pedig Sylvester János. A fordító ajánlást is írt a kötethez: "A magyar népnek, ki ezt olvassa", s az egész ajánlás antik versmértékre írt magyar disztichonokban íródott; ő volt tehát az, aki elsőként írt magyar nyelven időmértékes verset.
Brassóban szintén 1541-ben készült egy fontos munka, mégpedig Honterus verses földrajzi tankönyve (ennek prózai változata volt a korábbi krakkói), majd Boroszlóban jelenik meg ez az általa írt kozmográfiai alapvetés, s az 1542-es kiadásban jól látható az amerikai földrész ábrázolása is. E kötet vagy 40 alkalommal jelent meg, sikert hozva a szerzőnek is, a nyomdászoknak is. Egy újabb részleges bibliafordítást Székely István készített, s az 1548-ban került ki a krakkói sajtó alól. Bázelben 1549-re lett kész Wernher György, eperjesi orvos könyve, amely a magyarországi gyógyvizekről szólt. E művet 1551-ben Bécsben ismét kiadták. Szintén bécsi nyomtatvány (1550) Reichersdorfer latin munkája, amely Erdély első földrajzi leírását tartalmazza.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi