A kódexek tartalma, forrásai

Full text search

A kódexek tartalma, forrásai
Kódexeink legtöbbjét az az igény hozta létre, hogy az egyház hivatalos nyelvén, a latinon nem eléggé jól, vagy egyáltalán nem értő női szerzetesi rétegnek anyanyelven elérhető, lelki épülésre szolgáló olvasmányok álljanak rendelkezésre. Ez a cél jobbára a könyvek tartalmában is tükröződik: szigorú értelemben vett liturgikus könyvek helyett legendák, példázatok, imádságok, prédikációk, szerzetesi szabályzatok, bibliai részletek találhatók bennük. Egyes kódexek tartalmilag homogénebbek: a Müncheni és a Jordánszky-kódex csupán bibliafordítást tartalmaz, a Keszthelyi és a Kulcsár-kódex csak zsoltárokat, a könyvek többsége azonban vegyes tartalmú. A kódexekben előforduló szövegeknek természetesen számos forrásuk van; ezeknek a felderítése a modern kódexkiadások egyik feladata. A Biblián kívül, amely mindig is fő forrásnak számított, sok szöveget fordítottak a kor divatos legendáriumaiból (ilyen volt például a Legenda Aurea), Temesvári Pelbárt műveiből, de nagyon népszerű volt Szent Brigitta 15 imádsága is: nyolc kódexünkből is kimutatható.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi