Tandori Dezső (1938–)

Full text search

Tandori Dezső (1938–)
A szó szoros értelmében vett, fordulatos életrajza nincs. Élete van, s ezt az életet rajzolja. Mondhatni: élete minden percét. Teljes létezését irodalmi tárggyá avatta, s megfordítva: minden percét – naponta tizennyolc-húsz órát – az irodalom tölti ki. Az irodalom – és „melléküzemágai”. Ez a stádium azonban csak 1973-as második verseskötetével (Egy talált tárgy megtisztítása) köszöntött be. E korszakos gyűjteményt megelőzően egy tán még jelentősebb könyvet adott közre: 1968-ban ez volt a Töredék Hamletnek, a magyar líra újabb történetének egyik fordulópontja. Tandori a kételkedés és a meghalás legnagyobb formátumú emblematikus (kitalált, megalkotott) személyiségét hívta segítségül a kötet egészét uraló halálprobléma átgondolásához. Nem egyébre vállalkozott – e tényt csak utólag ismerve föl –, mint hogy Wittgenstein intésének megfelelően az egyetlen lehetséges módon teremtsen filozófiát (itt: halálfilozófiát): a költészet által. A filozófiát konstituáló, a haláldilemmát, a halálpillanatot megragadó és leképező költészethez új grammatika, főként huzatos kihagyásokkal (hiátusokkal, zéró-morfémákkal) és szabálytalan nyelvtani szerkezetekkel operáló, talányos versbeszéd kellett. „Félreérted nélküledet...”: ez a kötet tipikus verskezdése. Vagyis még önmagad hiányát, önazonossághiányodat, illetve elmúlásodat is félreérted. A félreérted aztán a totális értést vonta el a totális nemértésből: „Így keletkezik egy személy, / még csak híjának a helyén se. / Valamint minden esemény / egy nincs-mi-hogy félreértése.”
A gyűjtemény, melynek leghíresebb, nyitó verse az Hommage, a „Jobb lesz itt is ugyanolyan kevés” enigmatikus sorával zárta utolsó Hamlet-„monológját”. Az ugyanolyan kevés verseskönyve azután a Talált tárgy. A félreértett, a föl nem fogható – de poétikailag és grammatikailag betájolt – halál után, e pontszerűnek képzelhető „állapot”, „esemény” után az ezerféleképp érthető élet, ez a vonalszerűnek vagy térszerűnek gondolható folyamat, eseménysor kezdte izgatni. Tandori immár anyagot, jelrendszert is cserélt, valamennyi mai magyar lírikus közül a legbátrabban és legeredményesebben. Fölrúgta a nyelvi jelek egyezményességét, sőt a nyelvi jelek helyébe más rendszerek (például az ún. sakkírás, a piktogram, a nyelvi rendszerszerűséget nélkülöző betűhalmaz, az üres lap stb.) kerültek. Létrejött a modern rejtvényvers, melynek gyönyörűsége a kétséges megfejtés, a többértelműség, az ötlet. S az egész köteté a tragizált irónia.
A harmincöt éves koráig összesen két könyvet közreadó Tandori attól kezdve kötetek tucatjaival állt elő. Ontotta és ontja a legváltozatosabb műfajú alkotásokat. Nincs ebben egy tintacseppnyi grafománia sem. A költő az életét fűzte be szalagként az írógépbe, így kopogtat a papíron. Írjon azonban bármit és bármennyit, klasszikusnak ígérkezőt vagy klapanciaszerűt (mindkettőre van példa), nemes műfajt vagy játékosat, az első két kötettel kijelölt útról nem tért le. Vagy a halált írja, vagy az „ugyanolyan keveset”: az életet. A halál nála (egyelőre?) nem létprobléma, hanem filozófiai kérdés, költészeti, irodalmi (és rejtvény-!) tárgy. Az élet: szolgálat és végigvitel. A szolgálat végigvitele. Tandori egyfolytában az irodalmat szolgálja azzal, hogy a halálról, az életről és az irodalomról ír (rajzol, énekel, szaval stb.). Tíz évig szinte el sem mozdult lakásának madársereglete mellől: a versekben is teremtményeket, kreatúrákat látott. Akkor folyton erről írt. Aztán (külföldi) lóversenyezésre adta a fejét, és ebben a sportban, játékban is a lét metaforáját (vágta, verseny, bukás, tét stb.) találta meg. Sokáig erről írt. Témái meglepő módon egymást is tartalmazzák. Nála a lovak – madarak (például a nevük, vagy külső azonosságok, mondjuk a szárnyalás révén), a madarak – játékok, a játékok – nélkülözhetetlen tárgyak, a tárgyak – maga az élet. S az élet: maga a halál, aminthogy a halál is maga az élet ebben a mérhetetlenül szövevényes, sok tízezer oldalas, mégis strukturált, áttekinthető, emberarcú és derűs életműben.

Tandori Dezső: A rendkívüli adásnap (részlet) „Itt teljesen megfoghatatlanba mentek – de át, át! – a dolgok”.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi